Informations about subject dodis.ch/D172

Image
Actors and Institutions
Akteure und Institutionen
Acteurs et institutions
Attori e istituzioni

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (192 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.1.197336817pdfMinutesActors and Institutions An der Konferenz der Generalsekretäre der Departemente wird die geforderte vermehrte Durchleuchtung des Willensbildungsprozesses der Regierungspolitik besprochen.
de
17.1.197354259pdfPresidential decreeActors and Institutions Les délégations du Conseil fédéral feront établir un procès-verbal de toutes leurs déliberations. Les procès-verbaux seront remis à chaque fois à tous les membres du Conseil fédéral ainsi qu'au...
fr
29.6.197348688pdfMemoActors and Institutions Les copies bleues sont destinées à la collection complète de la correspondance de l'administration, qui peut être consultée en tout temps.
fr
4.12.197354314pdfMemoActors and Institutions Für die Aufteilung der Departemente ist der Bundesrat zuständig. Es gibt keine Anrechte auf bestimmte Departemente für neue oder bisherige Ratsmitglieder. Meist werden aber einvernehmliche Lösungen -...
de
4.3.197438659pdfMinutes of the Federal CouncilActors and Institutions Der Bundesrat ist damit einverstanden, dass er durch einen seiner Vertreter die drei parlamentarischen Delegationen aus Grossbritannien, Frankreich und der Sowjetunion zu einem Höflichkeitsbesuch...
de
197517397Bibliographical referenceActors and Institutions - Guido Hunziker, Die Korrespondenz der Kantone mit dem Landammann der Schweiz 1803-1813

- Gérald Arlettaz, L'émigration suisse outre-mer de 1815 à 1920
ml
12.5.197548353pdfMemoActors and Institutions Le Conseil fédéral est prié de dire quelles dispositions il envisage pour que, dans la durée, le service diplomatique de la Suisse n’ait pas à souffrir du plafonnement actuellement en vigueur.
fr
15.8.197550467pdfTableActors and Institutions Tabellarische Übersicht der Aufgaben und Themen der Handelsabteilung mit den zuständigen Mitarbeitern.
de
19.8.197650030pdfCircularActors and Institutions Die Handelsabteilung wird an der Erstellung des Wochentelex beteiligt. Die Handelsabteilung soll dazu beitragen, den Aussenposten diejenigen Informationen zu verschaffen, die sie für die Erfüllung...
de
10.9.197657980pdfMemoActors and Institutions Liste mit den Delegationen des Bundesrates für Veranstaltungen bis Ende des Jahres 1976. Die Liste wurde in der Sitzung vom 8.9.1976 genehmmigt.
de
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.7.197851758pdfMinutes of the Federal CouncilAustria (General) Ces dernières années, les relatons extérieures de la Suisse ont été notamment marquées par une collaboration de plus en plus étroite entre pays neutres, en particulier avec l’Autriche. Le titre...
ml
17.7.197849445pdfLetterQuestions regarding appointing in the FPD/FDFA Die Zentrale für Handelsförderung macht konkrete Vorschläge für die Zuteilung von Handelsräten. Falls die entsprechenden Botschaften einverstanden sind, soll die Rekrutierung der Handelsräte umgehend...
de
28.7.197850535pdfReportSeminars in export promotion for Swiss diplomats Ausführlicher Bericht über das vierte Wirtschafts- und Exportförderungsseminar inklusive einer Abschrift aller gehaltenen Referate und diversen Beilagen.

Darin: Eröffnungsreferat von Herrn...
ml
9.8.197852375pdfMemoSwiss citizens from abroad Das Gesetz soll nicht angepasst werden, damit auch die Frauen von Beamten im Ausland brieflich Stimmen könnten. Das Bedürfnis sei quantitativ so gut wie inexistent. Die Beamte im Ausland und ihre...
de
9.8.197849795pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (General) L’ambassade de Suisse à Washington est autorisée, pour l’information de l’ambassadeur et pour la réalisation de certaines intervention en dehors du gouvernement et de l’administration américaine, à...
fr
9.8.197852714pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Der Bundesrat geht auf die Fragen der Arbeitsgruppe Abwehr der GPK/NR ein zur Erhebung von Erkundigungen für Geheimnisträger der Bundesverwaltung, zur Meldepflicht über Auslandreisen, der finanziellen...
de
15.8.197852393pdfLetterSwiss citizens from abroad La rivalité entre P. Aubert et K. Furgler a été soulignée dans un article de journal. Aubert attribue cela à un malentendu et assure son collègue de ses sentiments d'amitié et de confiance.
fr
15.8.197852394pdfLetterSwiss citizens from abroad K. Furgler remercie P. Aubert pour sa lettre, qui fait référence à l'article du "Blick" dans lequel la rivalité entre les deux conseillers fédéraux est soulignée. Dans cette réponse, il l'assure de sa...
fr
28.8.197852052pdfMemoOrganizational issues of the FPD/FDFA Aperçu sur les attributions de John Clerc, François Nordmann et leurs collaboratrices en matière d’organisation du Secrétariat de Pierre Aubert, chef du Département politique, et sur le gestion et la...
fr
30.8.197851752pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilAustria (Politics) Aussprache im Bundesrat u.a. über die schweizerisch-österreichischen Kontaktgesprächte, die Arbeiten des Krisenstabs Geiselnahme im Zusammenhang mit einer Flugzeugentführung in Genf, die...
de