Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (196 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1994 | 67572 | Memo | Actors and Institutions |
Die Eingliederung des Büros für die Zusammenarbeit mit Osteuropa in die DEH ist zwar nicht ideal, aber es kann auch nicht mit einer Struktur gearbeitet werden, die Bundesrat Cotti nicht für optimal... | de | |
| 1995 | 14636 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Tobias Kästli, Ernst Nobs: Vom Bürgerschreck zum Bundesrat. Ein politisches Leben, Orell Füssli, Zürich, 1995. | de | |
| 1995 | 15837 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Tuor, Peter; Schnyder, Bernhard; Schmid, Jörg: Das schweizerische Zivilgesetzbuch, Zurich 1995 (11e édition). | de | |
| 22.5.1995 | 70527 | Report | Actors and Institutions |
Die Geschäftsprüfungskommissionen weisen auf die Uneinheitlichkeit bei den Aufgaben und Strukturen der Generalsekretariate der Departemente hin und betonen, dass die Rolle der Generalsekretäre nicht... | ml | |
| 4.9.1995 | 72141 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Nebst verschiedenen anderen Fragen diskutiert der Bundesrat im Zusammenhang mit der Regierungsreform 93 insbesondere über die Grundstruktur der Bundesverwaltung. Dabei kommen verschiedene Vorschläge... | ml | |
| 4.12.1995 | 73653 | Letter | Actors and Institutions |
La Chancellerie expose aux collaborateurs et collaboratrices de l'administration fédérale les travaux en cours menés par le Conseil fédéral en vue de la refonte profonde de l'administation fédérale et... | ml | |
| 1996 | 14595 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Roland Bütikofer, Le refus de la modernité. La Ligue vaudoise: une extrême droite et la Suisse (1919-1945), Lausanne 1996. | fr | |
| 1996 | 14951 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Kaufmann Urban, Auslandreisen der Schweizer Bundesräte 1919-1993 : die Gewöhnung an das Aussergewöhnliche / von Urban Kaufmann [S.l.] : [s.n], 1996, 151 S. ; Vervielfältigte Lizentiatsarbeit... | de | |
| 16.10.1996 | 73339 | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Die Botschaft des Bundesrats verfolgt das Ziel, eine modernisierte Fassung des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes (RVOG) vorzulegen, nachdem die erste Vorlage in der Volksabstimmung vom... | ml | |
| 1997 | 18750 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Rolf Soland, Zwischen Proletariern und Potentaten. Bundesrat Heinrich Häberlin 1868-1947 und seine Tagebücher, Zürich, 1997 | de |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.5.1976 | 49961 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Im Hinblick auf den vom Parlament beschlossenen Personalstopp und aufgrund der Empfehlungen der Arbeitsgruppe Florian hat das Departement einige Vertretungen im Ausland aufgehoben oder umgewandelt. | de | |
| 26.5.1976 | 49641 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Die SZH erhält für das Jahr 1976 einen Zusatzkredit zur Exportförderung. Diskutiert werden etwa die Nutzung der Finanzmittel zum weiteren Ausbau der Handelsdienste an Schweizer Botschaften oder für... | de | |
| 1.6.1976 | 40599 | Memo | Gender issues |
Im diplomatischen Dienst sollte dem Prinzip der Gleichberechtigung von Mann und Frau das Dienstinteresse als mindestens gleichwertig gegenübergestellt werden. Gerade die Ausländerheiraten... | de | |
| 10.6.1976 | 51687 | Letter | Japan (Economy) |
Die Bewilligung an die Dai Ichi Kangyo Bank zur Errichtung einer Niederlassung in Zürich hätte die Eidg. Bankenkommission schon früher erteilt, wenn das Eidg. Politische Departement nicht lange... | de | |
| 17.8.1976 | 50073 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Den Mitarbeitern der Mission im Brüssel sind die Repräsentationszulagen gekürzt worden. Diese Einsparungen dürften sich aber kaum bezahlt machen. Die Schweiz verhandelt in Brüssel fast ununterbrochen... | de | |
| 1.9.1976 | 48242 | Address / Talk | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Présentation des améliorations du dispositif de communication qui doivent permettre d'accroître l'efficacité et la pertinence des informations échangées au sein du Département politique fédéral. | fr | |
| 10.9.1976 | 50470 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
KTA-Agenten können nicht ohne Weiteres in den konsularischen Dienst integriert werden. Erreicht werden soll vielmehr eine gute Zusammenarbeit sowie eine klare Trennung der Aufgaben und Kompetenzen der... | de | |
| 15.9.1976 | 49963 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Suite à l'accès à l'indépendance du Mozambique et de l'Angola, il paraît souhaitable d'ouvrir des ambassades à Maputo et Luanda. En même temps, les consulats de Suisse à Maputo et Luanda seront... | fr | |
| 24.9.1976 | 52371 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Il est impossible pour un fonctionnaire du service extérieur de quitter le lieu de service sans l'autorisation préalable de l'autorité supérieure, mais il peut voter par correspondance. Les Suisses à... | fr | |
| 4.11.1976 | 48292 | Memo | Oman (General) |
Im Rahmen der vorgesehenen Reorganisation des schweizerischen Akkreditierungsnetzes in den Golfstaaten wäre es aus praktischen Gründen angezeigt, den Botschafter in Amman auch in Oman akkreditieren zu... | de |