Informations sur le thème dodis.ch/D1640

Mesures de désendettement
EntschuldungsmassnahmenMeasures for debt relief
Misure di riduzione dei debiti
▼▶Contexte
6. Migrations |
7.3.1 Crédits mixtes |
7.3.3 Mesures de désendettement |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (75 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 27.3.1991 | 57689 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
La transformation en don de la totalité de la part publique des anciens financements mixtes accordés sous forme de prêt sans intérêt au pays suivants est approuvée : Cameroun, Égypte, Honduras, Inde,... | fr | |
| 4.4.1991 | 58322 | Notice | Mesures de désendettement |
Besprechung über die Mitwirkung der Hilfswerke an der Abwicklung der Entschuldungsmassnahmen, welche nicht als kreative Finanzierungsinstrumente, sondern unter dem gesamtwirtschaftlichen Aspekt... | de | |
| 11.9.1991 | 60025 | Proposition | Mesures de désendettement |
Mit der Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Hilfswerke wird im Hinblick auf die Entschuldungsmassnahmen ein Konsulentenvertrag abgeschlossen. Sie wird BAWI und DEH im Bereich der Bereitstellung von... | de | |
| 9.10.1991 | 60024 | Lettre | Mesures de désendettement |
Der Gesamtumffang der ausstehenden Finanzkredite der schweizerischen Banken ist verhältnismässig bescheiden, was auf eine vorsichtige Geschäftspolitik, oder aber auf mangelndes Interesse an... | de | |
| 10.10.1991 | 60026 | Lettre | Mesures de désendettement |
Die Schweiz beteiligte sich bis anhin mit knapp 30 Mio. Fr. an den Entschuldungsaktionen der IDA für Bolivien, Niger, Mozambik und Nicaragua. Zusätzlich wurde Ghana Neugeld zur Verfügung gestellt. Bis... | de | |
| [12.11.1991...] | 60023 | Compte-rendu | Mesures de désendettement |
Der Ausschuss bespricht u.a. laufende Aktionen, politische Auflagen, den Wiederverkauf von aufgekauften Schulden, den Abschluss von MoU, die bilaterale Entschuldung sowie den Rückkauf von Guthaben. | de | |
| 2.12.1991 | 57767 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
Der Internationalen Entwicklungsorganisation IDA werden 20 Mio. Fr. zur Entschuldungsfazilität gewährt. Damit sollen Entschuldunsaktionen durchgeführt werden können, bei welchen kommerzielle... | de | |
| 10.12.1991 | 58319 | Notice | Mesures de désendettement |
In New York wurden Gespräche durchgeführt über das schweizerische Vorhaben, auf dem Sekundärmarkt Schulden von ärmeren Entwicklungsländern anzukaufen. In Washington wurde bei der Weltbank ein Abkommen... | de | |
| 12.12.1991 | 58721 | Notice | Mesures de désendettement |
Die Schweiz Grossbanken sind sich bewusst, dass der Bund sich am Sekundärmarkt orientieren muss und dass es schwierig ist, einen objektiven Preis für den Ankauf von Schulden von Entwicklungsländern... | de | |
| 12.12.1991 | 58318 | Notice | Mesures de désendettement |
Die Käufe von Schuldtiteln der Schweiz können die Preise auf dem Sekundärmarkt je nach gewähltem Vorgehen wesentlich beeinflussen, weshalb sich ein möglichst kleiner Kreis von Eingeweihten aufdrängt... | de |
Documents liés (thème secondaire) (235 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.1.1980 | 57900 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Soudan (Economie) |
Der Sudan gehört zu den ärmsten Ländern der Welt und befindet sich in Zahlungsbilanzschwierigkeiten. Die Schweiz gehört zu den mittleren Gläubigerländern. Ein Schuldenkonsolidierungsabkommen soll... | de | |
| 24.1.1980 | 49603 | Lettre | Pérou (Economie) |
Die aussenwirtschaftliche Lage Perus hat sich bereits kurz nach Abschluss des Konsolidierungsabkommens mit der Schweiz 1979 rasch verbessert, weshalb das peruanische Wirtschafts- und Finanzministerium... | de | |
| 27.2.1980 | 64932 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Turquie (Economie) |
L'accord de consolidation de dettes entre la Suisse et la Turquie du 17.1.1980 est approuvé. Également: Départment de l'économie publique. Proposition du 11.2.1980 (annexe). Également:... | fr | |
| 29.4.1980 | 56390 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Soudan (Economie) |
Das am 1.4.1980 unterzeichnete Schuldenkonsolidierungsabkommen zwischen der Schweiz und dem Sudan wird genehmigt. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 11.4.1980 (Beilage). | de | |
| 14.5.1980 | 64071 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République démocratique du Congo (Economie) |
Die Schweiz beteiligt sich an den Vereinbarungen im Rahmen des «Club de Paris» und wird Zaire einen Zahlungsaufschub gewähren. Davon werden nur kurzfristige Zahlungsrückstände betroffen sein. | de | |
| 27.8.1980 | 64964 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République démocratique du Congo (Economie) |
Das am 31.7.1980 zwischen der Schweiz und Zaire unterzeichnete Abkommen über die Gewährung eines Zahlungsaufschubes für zairesische Schulden wird genehmigt. Darin:... | de | |
| 6.10.1980 | 59255 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Turquie (Economie) |
Le Conseil fédéral charge les offices concernés de négocier le réaménagement des dettes turques envers la Suisse. Exposé de la situation économique turque, détails des dettes, possibilités de... | fr | |
| 14.1.1981 | 53918 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
Die Lage der Bundesfinanzen lassen den Einsatz direkter Bundesmittel bei Konsolidierungen kaum mehr rechtfertigen. Für das Partnerland ergibt sich daraus keine Verminderung der schweizerischen... | de | |
| 15.4.1981 | 53868 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Togo (Général) |
Togo befindet sich bereits seit einigen Jahren in Zahlungsschwierigkeiten und musste bereits 1979 seine Schulden konsolidieren. Nun soll dies erneut geschehen, allerdings ohne Einsatz von... | de | |
| 5.5.1981 | 63667 | Télex hebdomadaire | Canada (Général) |
Teil I/Partie I - Voyage officiel du Conseiller fédéral Aubert au Canada, 25.4.1981–2.5.1981 - Polen: Schuldenkonsolidierung Teil II/Partie II - Besuch Sahlgren,... | ml |