Informations about subject dodis.ch/D1640

Mesures de désendettement
Misure di riduzione dei debiti
6. Migration |
7.3.1 Mixed credits |
7.3.3 Measures for debt relief |
7.3.4 Trade promotion |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.4.1990 | 56522 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Les projets d’accords et de protocoles concernant le rééchelonnement de dettes sénégalaises et bissau-guinéennes sont approuvés au sens d’instructions pour les négociations. Le taux d’intérêt afférent... | fr | |
| 5.6.1990 | 56508 | Memo | Measures for debt relief |
Bevor sich die Schweiz auf "kreative" Entwicklungsfinananzierungsoperationen einlässt, muss dies zwischen DEH und BAWI gründlich diskutiert werden. Abgesehen von den debt-for-nature swaps sind keine... | de | |
| 12.6.1990 | 57287 | Photo | Measures for debt relief | ![]() | ns | |
| 12.7.1990 | 56085 | Project proposal | Measures for debt relief |
Der Geschäftsstelle der Petition «Entwicklung braucht Entschuldung» wird ein Kredit von Fr. 50'000.- bewilligt. Damit ist der Auftrag verbunden, Studien zum Thema der Verschuldung der Dritten Welt... | de | |
| 10.9.1990 | 57194 | Minutes | Measures for debt relief |
1. Entlastung der Exportrisikogarantie 2. Schuldenkonsolidierungsabkommen 3. Petition "Entwicklung braucht Entschuldung" 4. Orientierung über den Stand der EWR-Verhandlungen (Siehe... | ml | |
| 19.10.1990 | 56637 | Memo | Measures for debt relief |
Ein Massnahmenpaket der Schweiz wird vorbereitet, um die Entschuldung von Entwicklungsländern zu unterstützen. Mit 100 Mio Fr. aus dem Rahmenkredit IV und zusätzlichen 250 Mio Fr. könnte das... | de | |
| 6.11.1990 | 56501 | Memo | Measures for debt relief |
Sprachregelung sur les décisions du Comité de direction de la DDA du 5.11.1990 sur la question de l’octroi de crédits additionnels pour des mesures de désendettement à l’occasion du 700ème... | fr | |
| 30.1.1991 | 56084 | Federal Council dispatch | Measures for debt relief |
Im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft präsentiert der Bundesrat zwei neue Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunsten ärmerer Entwicklungsländer sowie... | ml | |
| 13.2.1991 | 54717 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Les cinq pays africains ont béneficié d'un rééchelonnement de leur dette extérieure dans le cadre du Club de Paris. La présente proposition porte sur la conclusion d'accords de rééchelonnement avec... | ml | |
| 15.2.1991 | 58321 | Circular | Measures for debt relief |
Die Vorbereitungen von Entschuldungsaktionen sind nach bisherigen Erfahrungen mit einem recht grossen Zeitaufwand verbunden. Im Hinblick auf eventuelle Anfragen werden die wichtigsten Punkte in einer... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.8.1992 | 60676 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
Im Rahmen der Verhandlungen zwischen Bolivien und dem Pariser Klub haben die Gläubigerländer Bolivien im Gegenzug für bestimmte makroökonomische Massnahmen eine Umschuldung gewährt. Die Schweiz ist... | de | |
| 24.8.1992 | 60685 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Les pays créanciers membres du Club de Paris et le Brésil sont parvenus à un nouvel accord de rééchelonnement d'une partie importante de la dette brésilienne. Le montant total de la consolidation est... | fr | |
| 5.10.1992 | 60678 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Le projet d'accord concernant le rééchelonnement de dettes argentines est approuvé au sens des instructions pour les négociations. Le taux d'intérêt afférent au montant à consolider sera fixé... | fr | |
| 5.10.1992 | 60830 | Minutes of the Federal Council | Togo (General) |
Der Bundesrat beschliesst in einem Teilentscheid vorerst nur mit Togo ein bilaterales Umschuldungsabkommen abzuschliessen. Die restlichen, ebenfalls beantragten Abkommen mit 21 weiteren... | de | |
| [5].11.1992 | 60944 | Minutes | Bretton Wood's Institutions |
Im Sinne einer Übergangslösung tagte der Ausschuss «Entschuldungsmassnahmen» erstmals auch als «Ausschuss für Fragen betr. die Bretton Woods Institutionen». In dieser Sitzung definiert der Ausschuss... | de | |
| 16.12.1992 | 73896 | Memo | Zambia (General) |
Am Rande der Umschuldungsverhandlungen führte Rolf Gerber Gespräche mit dem sambischen Finanzminister und anderen Vertretern der Finanzbranche. Er stellte dabei eine besonders positive Haltung... | de | |
| 15.3.1993 | 64178 | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (Economy) |
Auf Basis eines im Pariser Klub unterzeichneten Protokolls hat die Schweiz ein zweites Umschuldungsabkommen zugunsten Bulgariens abgeschlossen. Trotz der zahlreichen institutionellen und strukturellen... | de | |
| 31.3.1993 | 64231 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (Economy) |
Bolivien erfüllt die Grundbedingungen der Entschuldung, welche in der Botschaft vom 30.1.1991 festgehalten sind. Da Bolivien auch den unter dem Begriff «Good Governance» zusammengefassten... | de | |
| [23.4.1993...] | 63743 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1992 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 24.5.1993 | 65507 | Report | Poland (Economy) |
Die Schweiz und Polen führten Verhandlungen über die Streichung von 10% der polnischen Schulden gegenüber der Schweiz unter gleichzeitiger Bezahlung der entsprechenden Beträge polnischerseits an die... | de |
