Informations about subject dodis.ch/D124
Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1906 | 42971 | Report | Good offices |
Deutschland will nicht den Anschein erwecken, als hätte die Schweiz das Mandat in Marokko seiner besonderen Gunst zu verdanken. | de | |
5.4.1906 | 42972 | Letter | Good offices |
Die Konferenz von Algesiras wird definitiv einen schweizerischen Offizier mit der Inspektion der marokkanischen Hafenpolizei beauftragen. | fr | |
18.1.1907 | 43016 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat beschliesst, das der Schweiz zugedachte Mandat in Marokko mit bestimmten Vorbehalten anzunehmen und an den spanischen Geschäftsträger eine Note zu richten. | de | |
15.2.1907 | 43022 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat beschliesst, die in der Konferenzakte von Algesiras erwähnten Entscheidungskompetenzen für das schweizerische Bundesgericht unter gewissen Vorbehalten anzunehmen. | de | |
31.12.1907 | 43066 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat richtet eine Note an die Vertreter der vier Protektoratsmächte Kretas. Er erklärt sich grundsätzlich bereit, einen Schweizer als Finanzinspektor für Kreta zu bezeichnen, möchte aber noch... | fr | |
16.2.1911 | 43138 | Letter | Good offices |
Lardy berichtet über seine Erfahrungen als Schiedsrichter im russisch-türkischen Konflikt. Die Schweiz soll in keinen Schiedsgerichten mitarbeiten, in denen die Mehrheit der Richter aus Staaten... | fr | |
2.10.1911 | 43151 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Während der Dauer der Feindseligkeiten zwischen Italien und der Türkei beobachtet die Schweiz strikte Neutralität. | fr | |
11.1.1912 | 43155 | Letter | Good offices |
Den Haag entwickelt sich zum Versammlungsort internationaler Organisationen und Konferenzen. Man arbeitet zielbewusst auf eine Verlegung der in Bern nie dergelassenen internationalen Büros nach Den... | de | |
19.9.1912 | 43184 | Political report | Good offices |
In Ouchy finden Gespräche zwischen italienischen und türkischen Persönlichkeiten zum Tripoliskrieg statt. Lardy berichtet Äusserungen des französischen und englischen Geschäftsträgers zur Lage im... | de | |
21.10.1912 | 43190 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Die Schweiz erklärt den am Balkankrieg beteiligten Staaten ihre Neutralität. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1982 | 15084 | Bibliographical reference | France (General) |
Table des matières: - Politique et/ou confession: le Sonderbund vu de France (Alfred Wahl) - La Suisse et la politique des compensations de Napoléon III (1866-1971) (Roland Ruffieux) -... | fr | |
8.7.1982 | 56035 | Report | UNO – General |
Die internationale Lage hat sich in den letzten drei Monaten stark geändert. Konkret thematisiert wurden im Gespräch der Reihe nach der Libanon, der Falklandkonflikt, die Rolle Genfs, die... | de | |
29.7.1982 | 54376 | Memo | Foreign interests |
Sowohl gemäss dem Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen sowie das Genfer Rotkreuzabkommen regeln die Schutzmachtmandate. Dabei gibt es jedoch Unterschiede in den Mandaten, wobei sich... | de | |
24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml | |
25.8.1982 | 54369 | Address / Talk | Foreign interests |
Die Wahrnehmung Fremder Interessen ist eine besodnere Form der Guten Dienste. Die Schweiz tritt als Schutzmacht auf, um den diplomatischen Verkehr zwischen zwei Staaten, die den Verkehr abgebrochen... | de | |
27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
13.12.1982 | 53712 | Letter | Israel (Politics) |
La Suisse affirme continuer, avec l’aide du CICR, à essayer d’intercéder en faveur de la communauté juive en Syrie. Elle fait aussi part des inquiétudes que lui causent les conditions de détention des... | fr | |
7.6.1983 | 48845 | Telegram | Palestine (General) |
De l’avis du Conseil fédéral, la conférence sur la Palestine envisagée est totalement inutile dans la recherche d’une solution pacifique aux problèmes du Moyen-Orient. Pour diverses raisons, il... | fr | |
13.6.1983 | 66353 | Minutes of the Federal Council | Antigua and Barbuda (General) |
Sur volonté d'Antigua-et-Barbuda et conformément à la décision du Conseil fédéral du 4.4.1979 au sujet de l'établissement de relations diplomatiques avec les Micro-États, ce dernier décide de donner... | fr | |
12.3.1984 | 56964 | Minutes of the Federal Council | Lebanon Conference (1983–1984) |
Die politische Lage im Libanon hat eine dringliche Neueinberufung der Versöhnungskonferenz nötig gemacht. Diese Konferenz soll in Lausanne stattfinden und muss mit den kantonalen Behörden gemeinsam... | de |