Informations about subject dodis.ch/D116
Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.3 Custom and duties | |
5.1.4 Import | |
5.1.5 Export | |
5.1.6 Export of war material | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1969 | 33506 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Erteilung der Bewilligung für die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Iran im Wert von etwa 130 Millionen Franken. Das Land untersteht keinem Waffenembargo trotz des schwelenden Konflikts mit dem Irak. | de | |
23.10.1969 | 33554 | Letter | Export of war material |
L'affaire Frauenknecht, largement relayée par la presse arabe, a sérieusement détérioré les relations entre la Suisse et l'Egypte et contribue à renforcer les doutes sur l'impartialité de la Suisse... | fr | |
30.10.1969 | 34267 | Letter | Export of war material |
W. Spühler betrachtet eine allfällige militärtechnische Zusammenarbeit mit NATO-Staaten als untunlich. | de | |
11.1969 | 33432 | Report | Bührle-Affair (1968) |
Der ausgehend von der Bührle-Affäre in Auftrag gegebene Bericht erörtert die Grundsätze der schweizerischen Waffenexporte, deren Bedeutung für die schweizerische Wirtschaft und deren Auswirkungen auf... | de | |
12.11.1969 | 32397 | Memo | Export of war material |
Jugoslawien interessiert sich für eine Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Waffenproduktion mit der Schweiz, insbesondere mit Hispano-Suiza auf Lizenzbasis. Politische Hindernisse bestehen dazu nicht. | de | |
22.12.1969 | 33579 | Letter | Export of war material |
Des canons automatiques Oerlikon 20 mm sont fabriqués en Espagne, sous licence suisse. Certains de ces canons ont été revendus à la Syrie. | fr | |
16.1.1970 | 35811 | Memo | Export of war material |
Der Export nach Australien von Umbaumaterial für Pilatus-Porter soll bewilligt werden, derjenige eines weiteren Porters nur unter Zusicherung, dass keine Porter mehr in Vietnam eingesetzt werden.... | de | |
20.1.1970 | 33558 | Letter | Export of war material |
Falls das Strafverfahren gegen A. Frauenknecht niedergeschlagen würde, könnte es zu scharfen ausländischen Reaktionen kommen und nicht zu Unrecht den Eindruck erwecken, die Schweiz begünstige im... | de | |
21.1.1970 | 33561 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat erteilt die Ermächtigung zur Strafverfolgung gegen Alfred Frauenknecht wegen wirtschaftlichen Nachrichtendienstes und Verletzung militärischer Geheimnisse. Darin: Justiz- und... | de | |
21.1.1970 | 33565 | Circular | Export of war material |
Bundesrätliche Ermächtigung zur Strafverfolgung von Alfred Frauenknecht, Mitarbeiter von Sulzer AG, wegen Preisgabe vertraulicher "Mirage"-Unterlagen an Israel. | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1849 | 41034 | Letter | March Revolutions (1848–1849) |
Approbiation des mesures militaires prises par le Commisaire. Empêcher le trafic d'armes vers Bade. | de | |
29.4.1892 | 42496 | Letter | Ethiopia (Politics) |
Si le gouvernement allemand devait communiquer avec Ménélik II, il passerait par l’intermédiaire de l’Italie. | fr | |
29.4.1892 | 42497 | Letter | Ethiopia (Politics) |
Le Foreign Office n’hésite pas à recourir aux services du gouvernement italien, en qualité d’intermédiaire, pour communiquer avec l’Abyssinie, mais ne voit pas d’objection à l’établissement de... | fr | |
5.8.1892 | 42505 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Economy) |
Le Conseil fédéral favorise les exportations vers l’Abyssinie par l’intermédiaire de Ilg, mais veut éviter les démarches officielles. | de | |
22.5.1895 | 42577 | Letter | Ethiopia (Politics) |
L’Italie reproche à l’Ethiopie de violer l’Acte de Bruxelles sur la traite des Noirs et proteste contre l’établissement de communications directes entre la Suisse et Ménélik II. Également:... | fr | |
22.5.1895 | 42578 | Letter | Ethiopia (Politics) |
Le Ministre d’Italie, Peiroleri, a insisté auprès du CF pour que toute communication entre le Roi Ménélik d’Ethiopie et le CF passe par les mains du ministère des affaires étrangères italien. | fr | |
27.5.1895 | 42582 | Letter | German Realm (Politics) |
Réponse du gouvernement allemand au mémoire italien concernant les ventes d’armes et l’esclavage en Abyssinie. | de | |
10.10.1911 | 43152 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Bundesrat beschliesst, Export und Transit von Kriegsmaterial nach Italien und der Türkei zu erlauben. Die Bestellung erfolgte vor Ausbruch des italienisch türkischen Krieges, und das geltende... | fr | |
14.10.1925 | 54139 | Letter | League of Nations |
Die Schweizerische Industrie-Gesellschaft spricht sich gegen den Beitritt der Schweiz zur Konvention über die internationale Kontrolle des Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial aus. Die... | de | |
23.10.1925 | 54140 | Letter | League of Nations |
Die Patronenfabrik AG. ist gegen einen Betritt der Schweiz zur Konvention über die Kontrolle des internationalen Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial des Völkerbunds, da sie darin... | de |