Informations about subject
Assigned documents (main subject) (406 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.9.1881 | 42177 | Minutes of the Federal Council | Japan (Economy) |
Die Schweiz wird an den Handelsvertragsverhandlungen in Tokio teilnehmen und sich durch den deutschen Gesandten vertreten lassen. Sie lehnt, in Übereinstimmung mit Deutschland und England, den... | de | |
11.7.1882 | 42198 | Minutes of the Federal Council | Japan (Politics) |
Ergänzungen zum Konsularreglement von 1866 betreffend Konsulargerichtsbarkeit. | de | |
18.12.1882 | 42206 | Presidential decree | Japan (Economy) |
Der frühere deutsche Gesandte in Tokio, Eisendecher, hat Bedenken geäussert, dass ein Honorarkonsul nicht die nötigen Eigenschaften besitze, um an den Handelsvertragsverhandlungen teilzunehmen. | de | |
13.2.1883 | 42208 | Report | Japan (Economy) |
Der Handels- und Industrieverein ist für Annahme des Vorschlags der Mächte zur Abänderung des japanischen Handelsvertrags. Er wünscht eine Teilnahme der Schweiz an den weiteren Verhandlungen und die... | de | |
15.2.1883 | 42209 | Letter | Japan (Economy) |
Ruchonnet berichtet über eine Unterredung mit dem japanischen Gesandten in Paris, Ida. Dieser wünscht die Ersetzung des schweizerischen Handelskonsuls Wolff an den Vertragsverhandlungen durch einen... | fr | |
19.10.1883 | 42228 | Note verbale | Japan (Economy) |
Die Schweiz stimmt dem Vorschlag der Konferenz von Tokio über einen neuen japanischen Zolltarif zu. Sie ist auch bereit, die Konsulargerichte durch internationale Gerichte zu ersetzen und ein... | de | |
4.4.1884 | 42241 | Report | Japan (Economy) |
Der Generalkonsul in Yokohama beklagt sich, er werde vom Bundesrat und vom deutschen Gesandten in Tokio nicht unterstützt. Er erachtet die schweizerischen Verhandlungsforderungen als unrealistisch und... | de | |
30.10.1884 | 42254 | Letter | Japan (Economy) |
Die Schweiz akzeptiert den neuen japanischen Zolltarif, welcher von der Präliminarkonferenz in Tokio ausgearbeitet wurde. Sie ist aber nur zum Verzicht auf die Konsulargerichtsbarkeit bereit, wenn... | de | |
30.12.1886 | 48059 | Letter | Japan (Economy) |
Nachfrage nach Maulbeerbäumen. Swiss Archives | de | |
15.6.1887 | 48061 | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1886 als auch das Budget für 1887. Swiss Archives | de |
Assigned documents (secondary subject) (256 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1968 | 32490 | Letter | Japan (Economy) |
Ohne die geschlossene, grosszügige Unterstützung durch Bundesbehörden und Nationalbank wäre der erfolgreiche Abschluss der Luftfahrtsverhandlungen in Tokio nicht möglich gewesen. | de | |
17.5.1968 | 32493 | Memo | World Expositions |
Wie soll der Auftritt der Schweiz an der Weltausstellung in Osaka 1970 ausgestaltet werden? Die älteste Demokratie muss zeigen, dass sie modern und weltaufgeschlossen ist. | de | |
6.11.1968 | 33119 | Federal Council dispatch | World Expositions |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Bewilligung eines Kredits für die Beteiligung der Schweiz an der Internationalen Weltausstellung in Osaka 1970 (Vom 6.November 1968).
| ml | |
1.1969 | 30467 | Report | Science |
Jean-Jacques Rollard, après avoir occupé durant cinq ans le poste d'adjoint scientifique à Washington, vient d'être nommé attaché scientifique à Tokio. Suite à un stage de trois mois à Berne, il... | fr | |
22.1.1969 | 50622 | Letter | 1968 |
In den letzten Monaten wurde der Lehrbetrieb an den japanischen Universitäten durch die Machenschaften linksextremistischer, wahrscheinlich von der chinesischen Kulturrevolution beeinflusster... | de | |
6.3.1969 | 33157 | Federal Decree | World Expositions |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Kredits für die Beteiligung der Schweiz an der Internationalen Weltausstellung in Osaka 1970 (Vom 6.3.1969).
Arrêté fédéral concernant l'octroi d'un... | ml | |
10.4.1969 | 32335 | Report | Double taxation |
Überblick über die Verhandlungen zwischen der Schweiz und Japan über den Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens. In gewissen Punkten weichen die japanischen Wünsche vom OECD-Musterabkommen ab. | ml | |
5.9.1969 | 32495 | Letter | Japan (Economy) |
Les emballages de certains produits japonais, notamment de chocoloats, donnent l'impression fausse qu'ils sont de provenance Suisse. | fr | |
24.4.1970 | 35528 | Discourse | World Expositions |
Die Schweiz und Japan hätten viele Gemeinsamkeiten, aber auch ausgesprochene Unterschiede. Der Schweizer Pavillon soll zeigen, dass die Schweiz ein modernes, von Wissenschaft, Industrie und Technik... | de | |
13.5.1970 | 35237 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen über die Doppelbesteuerung mit Japan, Singapur, Australien, Ceylon und Malaysia und Beschluss diese Verhandlungen weiterzuführen. Hinweis auf die... | de |