Informations about subject dodis.ch/D473
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1984 | 63661 | ![]() | Weekly telex | Greece (General) |
Teil I/Partie I - Exercice de défense générale – Intervention grecque - UNO-Debatte des Ständerats vom 12.–13.12.1984 (Sprachregelung) - Besuch des Vize-Aussenministers Nordkoreas Kim... | ml |
17.4.1985 | 65872 | ![]() | Federal Council dispatch | Military policy |
Der Bundesbeschluss über die Verpflichtung der Auslandschweizer bei einer allgemeinen Mobilmachung ihrem Korps beizutreten, wird angepasst. Der Bundesbeschluss muss an die Entwicklung der... | ml |
7.5.1986 | 66381 | ![]() | Federal Council dispatch | Military policy |
Der Bundesrat beantragt, die Volksinitiative «für die Mitsprache des Volkes bei Militärausgaben (Rüstungsreferendum)» ohne Gegenvorschlag mit dem Antrag auf Verwerfung zur Abstimmung zu unterbreiten.... | ml |
1987 | 16235 | Bibliographical reference | Military policy |
e.a.: Jean-François Paroz: "La décision suisse de satisfaire les exigences allemandes relatives aux incidents aériens de l'été 1940 ", pp. 33-54. | fr | |
1987 | 14813 | Bibliographical reference | Military policy |
Wetter, Ernst, Duell der Flieger und der Diplomaten. Verlag Huber, Frauenfeld 1987. | de | |
1988 | 14806 | Bibliographical reference | Military policy |
Hans Rapold, Der Schweizerische Generalstab - L'Etat-major général suisse, Band V: Zeit der Bewährung? Die Epoche um den Ersten Weltkrieg 1907-1924, 1988, 496 S., zahlreiche s/w-Abb.,... | de | |
25.5.1988 | 64349 | ![]() | Federal Council dispatch | Military policy |
Der Bundesrat empfiehlt, die Volksinitiative «für eine Schweiz ohne Armee und für eine umfassende Friedenspolitik» ohne Gegenvorschlag mit dem Antrag auf Verwerfung zur Abstimmung zu unterbreiten. Es... | ml |
1989 | 18820 | Bibliographical reference | Military policy |
Collation 1 CLASSEUR (pag. mult.) + 1 VIDEOCASSETTE [VHS] (128 min) : noir et blanc + 20 DIAPOSITIVES : coul. ; 5 X 5 cm + annexes Note Contient: 1 "cahier de l'élève" (83 p. : ill. ; 30 cm) ; 1... | ml | |
1989 | 17192 | Bibliographical reference | Military policy |
e.a. . 21 Il me paraît, en effet, que l'historiographie révisionniste entretient, ou cherche parfois à entretenir, en Suisse un complexe de culpabilité et à mettre en question la politique de... | fr | |
1989 | 16002 | Bibliographical reference | Military policy |
http://ead.snl.admin.ch/swissbase/swissbase/f030/n150000/vbs140187.html e.a. pp. 74-75: Marc Perrenoud "Pourquoi la Suisse n'a pas été envahie" | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1990 | 55801 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Überblick über die Gespräche in Wien zur sicherheitspolitischen Lagebeurteilung in Europa, zur Rolle der Neutralen, der Akzeptanz der militärischen Landesverteidigung sowie Vereinbarungen über eine... | de |
25.1.1990 | 55745 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Aufgrund des Verdachts, dass die Cocom-Beschränkungen für den Export von amerikanischer Hochtechnologie durch schweizerische Unternehmungen unterlaufen werden, soll der Status der Schweiz überprüft... | de |
5.2.1990 | 56683 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (General) |
The governments of the United States and the Swiss Confederation agree that the Memorandum of Understanding (MOU) signed on 1.11.1988 ist extended to 31.12.1997 with certain amendments. | en |
9.2.1990 | 55747 | ![]() | Communication | United States of America (USA) (General) |
Im Rahmen seiner USA-Reise führte EMD-Vorsteher Villiger eingehende Gespräche über die zukünftige Rolle europäischer Sicherheitssysteme und konnte sich im Hinblick auf die Beschaffung eines neuen... | ns |
15.3.1990 | 55134 | ![]() | Memo | Security policy |
Die Schweiz begrüsst und fördert den Abschluss einer internationalen Übereinkunft, welche nicht nur den Einsatz sondern auch die Produktion und Lagerung von chemischen Waffen weltweit verbietet und... | ml |
20.3.1990 | 55748 | ![]() | Memo | Gender issues |
Die Frage der Zulassung von Frauen als Militärpiloten wird heute von Land zu Land verschieden beurteilt, wobei die gesellschaftliche Stellung der Frau, aber auch die Kultur, die Religion usw die... | de |
29.3.1990 | 55719 | ![]() | Memo | F/A-18, fighter jet |
Aufgrund der besonderen Lage ihres Luftraums und der veralteten Luftwaffe der Schweiz müssen neue Kampfflugzeuge angeschafft werden. Die eingehende Evaluation verschiedener Modelle hat ergeben, dass... | de |
4.4.1990 | 55749 | ![]() | Communication | United Kingdom (General) |
Ein wesentlicher Teil der Gespräche Bundesrat Villigers in London war der Diskussion einer künftigen europäischen Sicherheitsordnung gewidmet. Auf grosses Interesse stiessen die schweizerischen... | ml |
4.4.1990 | 56963 | ![]() | Letter | Italy (Others) |
L'Italie a refusé l'accès à la base militaire de Decimomannu, en Sardaigne, pour l'entraînement des pilotes suisses. Les raisons sont d'un côté la priorité données aux pays membres de l'OTAN et de... | fr |
6.4.1990 | 55750 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Nach der Abstimmung über die Armeeabschaffungsinitiative war es im Rahmen eines Besuchs von EMD-Chef Villiger in London notwendig darzulegen, dass die Schweiz auch in Zukunft ein verlässlicher... | de |