Informations about subject dodis.ch/D473
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1957 | 13235 | ![]() | Memo | Military policy |
Notiz über die Besprechung mit der ASIA betreffend der Beschaffung von P-16 Flugzeugen. Diese soll nicht vom Kauf ausländischer Flugzeuge abhängen. | de |
28.11.1957 | 13174 | ![]() | Letter | Military policy | ![]() | fr![]() |
29.11.1957 | 13236 | ![]() | Letter | Military policy |
Desicion prise concernant les attachés militaires à Varsovie, Vienne et Madrid. | fr |
5.12.1957 | 10315 | ![]() | Letter | Military policy |
Vor jeder Detachierung von Militärpersonen ins Ausland sollte das EPD vom EMD konsultiert und danach die schweizerischen Vertretungen informiert werden. | de |
30.6.1958 | 16066 | ![]() | Report | Military policy |
Rapport concernant les problèmes suivants: la probabilité d'une guerre atomique, la nécessité d'armes atomiques pour l'armée suisse, l'engagement d'armes atomiques à l'intérierur du pays, les armes... | fr |
4.7.1958 | 16067 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Diskussion u.a. über einen Entwurf für eine Erklärung des Bundesrates betreffend die Beschaffung von Atomwaffen für die Schweizer Armee. | de |
4.7.1958 | 16068 | ![]() | Letter | Military policy |
Lettre du professeur J. Rossel concernant l'armement de l'armée suisse. | fr |
11.7.1958 | 16065 | ![]() | Declaration | Military policy |
Vgl. auch: [PVCF No 1208 du 11.7.1958] | ml |
14.7.1958 | 16058 | ![]() | Telegram | Military policy | ![]() | fr![]() |
1.9.1958 | 16216 | ![]() | Memo | Military policy |
Ausreise leitender Persönlichkeiten schweizerischer Unternehmungen im Mobilmachungsfalle. Liste der zu dispendierenden und zu beurlaubenden Persönlichkeiten. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1975 | 38490 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material | ![]() | fr![]() |
30.4.1975 | 50926 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Die 1969 geschaffene Lagekonferenz soll neugestaltet und aktiviert werden. Die Zentralstelle für Gesamtverteidigung hat zu diesem Zweck den Entwurf zu einem Reglement der Lagekonferenz ausgearbeitet.... | de |
20.5.1975 | 50947 | ![]() | Report | Vietnam War |
Einzelne Punkte des Vietnamkrieges werden im Bericht erläutert, beispielsweise die Lage in Südostasien, Infanterie, Luftwaffe und Logistik. Der Bericht enthält Schlussfolgerungen für die Schweizer... | de |
7.7.1975 | 38868 | ![]() | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Appréciation générale de la conférence suivie d'une discussion de l'Acte final en quatre sous-points («corbeilles»): la sécurité (principes, SRPD, aspects militaires), les questions économiques, les... | fr |
9.7.1975 | 40765 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Aus finanziellen Gründen wird die Errichtung des Schweizerischen Instituts für Konfliktforschung und Friedenssicherung verschoben, da dies zum jetzigen Zeitpunkt nur auf Kosten anderer... | de |
8.8.1975 | 38681 | ![]() | Memo | United Kingdom (Politics) |
L'idée de permettre à des officiers britanniques de suivre un entraînement d'aviation et d'instruction en montagne n'est pas rejetée par le Département politique fédéral. En échange, les officiers... | fr |
29.8.1975 | 38870 | ![]() | Report | Final CSCE conference in Helsinki (30.7.1975–2.8.1975) |
Abschliessende Einschätzungen der KSZE-Verhandlungen in Genf durch Delegationsleiter R. Bindschedler. Rolle der einzelnen Staaten und Staatenverbindungen, insbesondere der N+N. Techniken und Verfahren... | de |
4.9.1975 | 40589 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Das Gesuch um eine generelle Bewilligung für eine Partnerschaft mit einem ausländischen militärischen Verein wird abgelehnt. Jeder Kontakt mit ausländischem Militär ist Bewilligungspflichtig. Anstatt... | de |
10.9.1975 | 38819 | ![]() | Memo | Export of war material | ![]() | de |
2.10.1975 | 38872 | ![]() | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Anweisung an die Botschaften in den KSZE-Teilnehmerstaaten das Manöver des Feldarmeekorps 4 vom 10.-18.11.1975 in der Ostschweiz in ihren Gastländern unter Hinweis auf das KSZE-Schlussdokument zu... | de |