Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1950 | 34562 | Federal Decree | Military policy |
Bundesbeschluss betreffend das Volksbegehren für die Heranziehung der öffentlichen
Unternehmungen zu einem Beitrag an die Kosten der Landesverteidigung (Vom 5.12.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL sur... | ml | |
17.3.1951 | 7281 | Letter | Military policy |
Accueil d'officiers étrangers et envoi d'officiers suisses à l'étranger. Nécessité pour la formation de continuer les échanges d'officiers instructeurs. Difficultés avec les pays de l'Est. | de | |
27.7.1951 | 34621 | Federal Council dispatch | Military policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 8.7.1951 betreffend das Volksbegehren für die Heranziehung
der öffentlichen Unternehmungen zu einem... | ml | |
9.8.1951 | 34624 | Federal Council dispatch | Military policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung von
Subventionen an die Erstellung eines Archivgebäudes der Zentralstelle für Kriegsgefangene und eines Verwaltungsgebäudes... | ml | |
28.9.1951 | 34630 | Federal Decree | Military policy |
Bundesbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 8.7.1951 über das Volksbegehren für die Heranziehung der öffentlichen Unternehmungen zu einem Beitrag an die Kosten der... | ml | |
11.9.1953 | 37722 | Address / Talk | Military policy |
Le chef de l’Etat-major général, le Colonel Montmollin, expose aux Ministres la situation politico-militaire internationale, l’évolution des conceptions stratégiques qui en découle, ainsi que la... | fr | |
9.12.1953 | 10217 | Proposal | Military policy |
Beschaffung von Kampfflugzeuge Venom. | de | |
28.2.1955 | 10772 | Proposal | Military policy |
Demande de l'Aéro-Club de Suisse et de l'Avia concernant la participation de prototypes d'avions militaires étrangers et de patrouilles militaires aux manifestations aéronautiques internationales... | fr | |
22.3.1955 | 9080 | Military report | Military policy |
Entretien du Ministre de Suisse de Torrenté avec le Général-major Willems du service de Renseignement de l'armée américaine au sujet de la neutralité suisse. Willems pense que la neutralité n'apporte... | de | |
5.4.1955 | 10771 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Demande de l'Aéro-Club de Suisse et de l'Avia concernant la participation de prototypes d'avions militaires étrangers et de patrouilles militaires aux manifestations aéronautiques internationales... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1968 | 33353 | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) |
Die Zusammenarbeit mit Schweden und Österreich besteht aufgrund von neutralitätspolitischen Gründen nur auf militärtechnischem Gebiet und basiert v. .a auf gegenseitigem Erfahrungsaustausch. | ml | |
30.10.1968 | 33117 | Federal Council dispatch | Security policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Bundesgesetz über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung (Vom 30.10.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
3.12.1968 | 32956 | Letter | Sweden (Politics) |
Die militärischen Kontakte zwischen Schweden und der Schweiz fanden in den letzten Jahren hauptsächlich auf Regierungsebene und auf militärtechnischem Gebiet statt. Zwischen den Spitzen der... | de | |
9.12.1968 | 32961 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Politics) |
Während ihrer zweiten Zusammenkunft kam die gemischte Kommission für die militärtechnische Zusammenarbeit Schweiz/Schweden überein, für drei neue Projekte (Lebensmittel, Kriegsbrückenmaterial,... | de | |
23.12.1968 | 33178 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat beschliesst eine Auflage des Zivilverteidigungsbuches von ca. 2'600'000 Exemplaren und dessen Abgabe an alle Haushaltungen und Eheschliessungen. Darin: Justiz- und... | de | |
16.1.1969 | 33970 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die durch die Militärdienstbefreiung bedingten Verluste der Einbürgerungsmöglichkeit und insbesondere des Immigrantenstatus bei Verlassen des Landes sind mit dem schweizerisch-amerikanischen... | de | |
29.1.1969 | 33588 | Memo | Argentina (Others) |
Die Bedeutung der militärischen Pflichten von Schweizerbürgern, die in Argentinien geboren sind, ist gleich null. Dennoch zögert die argentinische Regierung mit der Ratifizierung des Abkommens über... | de | |
30.1.1969 | 32957 | Minutes | Sweden (Politics) |
Diskussion innerhalb des EMD über den "Nutzeffekt" der Zusammenarbeit zwischen Schweden und der Schweiz auf militärtechnischem Gebiet und Orientierung über den Stand der einzelnen Projekte. | de | |
19.2.1969 | 32412 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Die Reorganisation der Armee beschränkte sich nicht nur auf den eigentlichen militärischen Bereich, betraf sondern auch die militärische Verwaltung. Darin: Militärdepartement. Antrag vom... | de | |
26.2.1969 | 32430 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Während das Justiz- und Polizeidepartement vorschlägt, die Delegation von Bundesaufgaben bei kriegerischen Ereignissen auf dem Wege der ordentlichen Gesetzgebung zu ordnen, vertritt das Politische... | ml |