Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1957 | 16221 | Bibliographical reference | Military policy |
Kurz, Hans Rudolf, Die Schweiz in der Planung der kriegführenden Mächte während des zweiten Weltkrieges / von Hans Rudolf Kurz. - Biel : Zentralsekretariat des SUOV, 1957. (Schriftenreihe des... | de | |
1.2.1957 | 13217 | Letter | Military policy |
Schreiben betreffend die Verwendung von Atomwaffen in der schweizerischen Armee. | de | |
15.3.1957 | 13158 | Letter | Military policy |
Informations sur l'achat d'avions étrangers et les commandes pour l'industrie aéronautique suisse. - Informationen über den Kauf von Flugzeugen im Ausland und über die Aufträge der schweizerischen... | fr | |
28.3.1957 | 13219 | Letter | Military policy |
Aufforderung zur Rückerstattung eines fremden Ordens, da für Armeeangehörige das Ordensverbot von 1934 Anwendung findet. | de | |
1.4.1957 | 12317 | Memo | Military policy |
Rapport intermédiaire rendant compte de l'avancée des négociations. | fr | |
9.8.1957 | 11293 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Pour certaines résolutions concernant l'interdiction des armes atomiques, une réponse du Conseil fédéral paraît s'imposer | fr | |
9.8.1957 | 11294 | Letter | Military policy |
Der Bundesrat hoffe zwar auf ein wirksames Abrüstungsabkommen und den Verbot der Atomwaffen, offizielle Schritte der Schweiz seien aber zum heutigen Zeitpunkt nicht angebracht. Besonders die Frage der... | de | |
9.8.1957 | 11295 | Letter | Military policy |
Lettre au Mouvement contre la menace atomique | de | |
23.9.1957 | 10316 | Memo | Military policy |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
27.9.1957 | 13161 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
La réoccupation du poste de l'attaché militaire et de l'air à Varsovie et l'envoi d'un attaché militaire et de l'air à Vienne sont approuvés alors que le poste d'attaché militaire près la légation de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1966 | 31918 | Proposal | Sweden (General) |
Die Besprechungen zwischen einer schweizerischen und einer schwedischen Delegation werden weitergeführt mit dem Ziel, ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf militärtechnischem Gebiet abzuschliessen. | de | |
13.5.1966 | 31868 | Letter | NATO |
Gegenüber NATO-Flugzeugen, die für Verbindungsflüge zu im Mittelmeer gelegenen Ausbildungsstätten eine Bewilligung zur Überfliegung des schweizerischen Luftraumes beantragen, soltte man eine... | de | |
6.6.1966 | 31862 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat nimmt von der Konzeption zustimmend Kenntnis und genehmigt den Entwurf zum Bericht zur Motion Bringolf-SH. Die Änderungen am Text gemäss der Einigungslösung werden akzeptiert. | de | |
13.6.1966 | 31208 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Politics) |
Den Empfehlungen aus der "Aufzeichnung über Besprechungen zwischen einer schwedischen und schweizerischen Delegation" wird zugestimmt und ein Notenwechsel vorbereitet. | de | |
8.1966 | 31528 | Photo | Sweden (General) |
Besuch von Aussenminister Chaudet in Schweden | ns | |
4.8.1966 | 33848 | Treaty | Sweden (Politics) |
Die zuständigen Dienststellen werden von der schwedischen und schweizerischen Regierung ermächtigt, klassifizierte Informationen und klassifiziertes Material auf dem Gebiet der Militärtechnik... | de | |
16.8.1966 | 31211 | Memo | Sweden (Politics) |
Die Zusammenarbeit mit Schweden wird verstärkt: In diversen Besprechungen einigte man sich auf 10 Gebiete der Zusammenarbeit. Die Grundsätze wurden in einem Notenwechsel festgehalten. | de | |
9.1966 | 31861 | Report | Security policy |
Der Bericht des Bundesrates schätzt die Bedrohung der Schweiz realistisch ein. Diese Momentaufnahme birgt aber die Gefahr der Überschätzung für die Richtlinien der Zukunft. | de | |
1.10.1966 | 32054 | Report | Security policy |
Darstellung der zukünftigen Entwicklung der Bedrohungsmittel und ihre möglichen Auswirkungen auf die Führungsgrundsätze der Schweizer Armee. | de | |
14.12.1966 | 32047 | Discourse | Mirage-Affair (1964) |
Discours d'adieu prononcé par Chaudet devant l'Assemblée fédérale | fr |