Informations sur le thème dodis.ch/D473
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Military policy
Politica militare
6. Migrations | |
8.1 Politique militaire | |
8.1.2 Service de renseignement | |
8.1.5 Désarmement | |
8.4 Criminalité | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.4.1955 | 34768 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Politique militaire |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes
über die wirtschaftliche Kriegsvorsorge (Vom 29.4.1955) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
7.5.1955 | 10180 | ![]() | Lettre | Politique militaire |
Da Deutschland Mitglied der NATO wird und aus Rücksicht der Neutralitätspolitik, schlägt Petitpierre vor, dass sich die vorgesehene schweizerische Militärmission für die Teilnahme an Übungen der... | fr |
30.9.1955 | 34786 | ![]() | Loi fédérale | Politique militaire |
Bundesgesetz über die wirtschaftliche Kriegsvorsorge (Vom 30.9.1955)
LOI FÉDÉRALE sur la préparation de la défense nationale économique (Du 30.9.1955) | ml |
8.2.1956 | 10165 | ![]() | Rapport | Politique militaire |
Erste Landesverteidigungsübung, die nicht nur militärische, sondern auch aussen- und innenpolitische Massnahmen mit einschloss. | de |
10.2.1956 | 13514 | ![]() | Rapport | Politique militaire |
Der schweizerische Luftverkehr im Kriege | de |
7.8.1956 | 13275 | ![]() | Rapport | Politique militaire |
Armes atomiques | fr |
20.10.1956 | 13245 | ![]() | Rapport joint | Politique militaire | ![]() | fr![]() |
20.11.1956 | 13216 | ![]() | Lettre | Politique militaire |
Réponse de Montmollin sur une suggestion d'un citoyen de Zurich concernant l'interdiction à certains militaires des munitions de poche. | fr |
23.11.1956 | 10168 | ![]() | Proposition | Politique militaire |
Das EMD beantragt das Aufgebot von Truppen zum aktiven Dienst. | de |
13.12.1956 | 13156 | ![]() | Lettre | Politique militaire | ![]() | de![]() |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1.8.1965 | 61507 | ![]() | Photo | Images Ciné-Journal Suisse (1945–1973) |
Bundesrat Paul Chaudet in einer ausgestellten Mirage, an der EXPO Lausanne | ns |
10.8.1965 | 32048 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Affaire des Mirages (1964) |
Beschluss, den vorgelegten Bericht mit zwei Änderungen zu genehmigen. | de |
15.9.1965 | 30804 | ![]() | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml |
11.10.1965 | 18328 | Accord | France (Autres) |
Arrangement conclu entre M. le Préfet du Département français du Haut-Rhin à Colmar et M. le Directeur du Premier Arrondissement des Douanes à Bâle concernant le transit frontalier de militaires... | fr | |
25.10.1965 | 31203 | ![]() | Lettre | Suède (Politique) |
Bericht über den Besuch einer schwedischen Militärdelegation in der Schweiz. Bei einer Reihe von Gebieten zeichnen sich Möglichkeiten der Koordination und sogar der Zusammenarbeit ab. | de |
23.11.1965 | 18353 | Accord | Liechtenstein (Autres) |
Verhandlungsprotokoll zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über die sich aus dem Bestehen und Betrieb des Waffenplatzes St. Luzisteig ergebenden Fragen | de | |
9.12.1965 | 31190 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Le régime des "postponements" pour les citoyens suisses aux États-Unis d'Amérique n'est pas en danger pour le moment. | fr |
11.2.1966 | 61526 | ![]() | Photo | Images Ciné-Journal Suisse (1945–1973) |
Öffentliche Präsentation der Lizenz-Fabrikation des Mirage Kampfflugzeuges 'Mirage-3S' | ns |
24.2.1966 | 31996 | ![]() | Procès-verbal | Chypre (Général) |
Diskussion über die kommende Botschafterkonferenz, über den Konflikt in Zypern, die Abrüstungsumfrage der UNO und über die Beziehungen zu Nordvietnam. | de |
22.3.1966 | 32046 | ![]() | Lettre | Désarmement |
Äusserung des Wunsches, laufend über die Abrüstungsverhandlungen informiert zu werden, insbesondere hinsichtlich einer allfälligen Einigung über die Non-Proliferation von Nuklearwaffen. | de |