Informations about subject dodis.ch/D471
Aide aux réfugiés
Aiuto ai profughi
6. Migration | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1953 | 9660 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Es sind Finanzmittel zur Hilfe an Korea vorgesehen; für neue Aktionen der Schweizer Europahilfe können hingegen keine Bundesmittel zur Verfügung gestellt werden. | de | |
2.12.1953 | 9664 | Proposal | Aid to refugees |
Au Conseil fédéral. Aide aux réfugiés de Palestine. | fr | |
11.12.1953 | 9663 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
No 2004. Aide aux réfugiés de Palestine | fr | |
6.11.1956 | 12321 | Proposal | Aid to refugees |
Der Vorschlag des EJPDs sieht vor, 2000 ungarische Flüchtlinge aufzunehmen, die Verantwortung dem Schweizerischen Roten Kreuz und die Defizitgarantie dem Bund zu übertragen. Der Bundesratsbeschluss... | de | |
18.1.1957 | 49749 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Hungary (General) |
Le Conseil fédéral engage un échange de vue sur la requête du haut commissaire aux réfugiés demandant l’accueil en Suisse d’environ 500 réfugiés hongrois hébergés en Yougoslavie. La décision est... | fr | |
11.5.1957 | 12340 | Memo | Aid to refugees |
Bericht über die Tätigkeit der durch BRB vom 22.1.1957 bestellten Kommission zur Übernahme ungarischer Flüchtlinge aus jugoslawischen Lagern. Es werden Menschen ausgewählt, die auf Grund ihrer... | de | |
13.6.1957 | 34857 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Kredites zugunsten der ungarischen Flüchtlinge im Ausland und anderer internationaler Hilfswerke (Vom 13.6.1957)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
18.7.1957 | 12334 | Letter | Aid to refugees |
Lutz beklagt sich über mangelnde Entschädigung für seine Ausgaben in Budapest während dem Zweiten Weltkrieg. Seine Bemühungen zum Schutze von Juden in Budapest ("Aktion Lutz") sind ein positiver... | de | |
8.8.1957 | 12335 | Letter | Aid to refugees |
Antwort Kohlis auf Feldmanns Schreiben (dodis.ch/12334): Die Aktion Lutz ist nicht Flüchtlingspolitik, weil die geretteten Juden nicht in die Schweiz kamen. Trotzdem sollte die Aktion Erwähnung... | de | |
13.9.1957 | 34865 | Report | Aid to refugees |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1944 | 47846 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Plusieurs négociations sont entreprises pour faire venir en Suisse des Juifs menacés de déportation. Rothmund estime que la Suisse devrait intervenir auprès du Gouvernement allemand en faveur des... | de | |
2.10.1944 | 47848 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement américain demande que la Division des Intérêts étrangers intervienne à Berlin contre les déportations de Juifs de Slovaquie et de Hongrie et en faveur de Juifs précédemment internés à... | fr | |
20.10.1944 | 47867 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Les Autorités fédérales renoncent à protester contre les conditions de l’arrivée en Suisse de 318 Juifs hongrois en août 1944. Les persécutions antisémites sus citent une vive émotion dans l’opinion... | de | |
31.10.1944 | 47880 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Un projet d’émigration de 8000 Juifs de Hongrie semble sur le point d’aboutir. Le Conseil fédéral est d’accord d’autoriser le passage, éventuellement le séjour temporaire, de ces émigrés à travers la... | fr | |
3.11.1944 | 47885 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rothmund explique amicalement à Frölicher son attitude face aux efforts tentés pour faire échapper des Juifs à l’extermination. | de | |
3.11.1944 | 47884 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Le Conseil fédéral autorise l’éventuel accueil en Suisse pour transiter ou pour séjourner temporairement de 4000 Juifs en plus des 8000 autorisés le 31 octobre. | fr | |
15.11.1944 | 47898 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur les démarches des diplomates portugais, suédois et suisses en faveur des Juifs. | de | |
23.11.1944 | 47903 | Letter | Humanitarian aid |
Exposé des tentatives de sauver des Juifs de Hongrie. | de | |
22.5.1945 | 1699 | Memo | Humanitarian aid |
Une collaboration avec l'UNRRA peut être entreprise officiellement après la fin de la guerre. Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr | |
27.5.1945 | 1705 | Memo | Humanitarian aid |
Transit et hospitalisation en Suisse d'anciens prisonniers de guerre, déportés, ouvriers étrangers et détenus de camps de concentration d'Allemagne. Hospitalisierung und Transit von ehemaligen... | de |