Informations about subject dodis.ch/D465
Italie (Politique)
Italia (Politica)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1956 | 34839 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin (Vom 7.12.1956)
... | ml | |
5.2.1957 | 12237 | Memo | Italy (Politics) |
Problème des familles des saisonniers italiens. Renseignements statistiques. | de | |
5.4.1957 | 12235 | Memo | Italy (Politics) |
Pour organiser une échange de stagiaires avec l'Italie, sont analysés la Déclaration concernant l'application de la convention italo-suisse d'établissement et consulaire du 22.7.1868 qui date du... | fr | |
4.6.1958 | 14887 | Report | Italy (Politics) |
Panorama des problèmes entre la Suisse et l'Italie. La condition des travailleurs italiens en Suisse. Litiges liés à l'application de l'impôt sur la fortune en Italie. Les tentatives suisses de... | de | |
10.3.1960 | 10050 | Treaty | Italy (Politics) |
In-Kraft-Treten: 25.03.1960 Sprachen: italien Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen | it | |
10.3.1960 | 10051 | Treaty | Italy (Politics) |
In-Kraft-Treten: 25.03.1960 Sprachen: italien Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen | it | |
19.12.1960 | 14905 | Memo | Italy (Politics) |
Demande italienne à pouvoir contrôler tous les wagons stationnés dans la gare internationale de Chiasso. Craintes suisses d'une violation de souveraineté. Problème de la contrebande. | fr | |
16.5.1961 | 10094 | Treaty | Italy (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 17.06.1963 In-Kraft-Treten: 17.06.1963 Publikation AS: 1963, 520/523 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1961 II 201/192 | fr | |
18.7.1961 | 34999 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über eine Änderung der Grenze bei der See-Enge von Lavena und an der... | ml | |
24.7.1961 | 18745 | Memo | Italy (Politics) |
Conclusion d'une nouvelle convention bilatérale sur les assurances sociales (en remplacement de celle du 17.10.1951), dont la ratification dépend des négociations en cours concernant l'immigration des... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1963 | 18783 | Minutes of the Federal Council | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
[Proposition du DPF du 18.4.1963]. Remise du prix Balzan de la paix et de l'humanité au Pape Jean XXIII: nomination d'une délégation suisse. | fr | |
14.5.1963 | 18784 | Letter | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Remise du prix de la paix de la Fondation Balzan au Pape Jean XXIII: rapport de l'Ambassadeur de Suisse à Rome, qui fait mention d'allusions du Pape aux bons offices de la Suisse sur la scène... | fr | |
16.5.1963 | 18767 | Minutes | Italy (Economy) |
Réunion de l'Association suisse des banquiers, qui a procédé à une enquête sur les intérêts suisses touchés par la nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Ceux-ci s'élèvent à au moins 260... | de | |
4.7.1963 | 18759 | Letter | Italy (Economy) |
Renseignements au sujet du trafic de devises entre la Suisse et l'Italie: selon la presse italienne et un rapport publié de la Banque d'Italie, de grandes quantités de lires sont illégalement... | de | |
30.8.1963 | 18960 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (Economy) |
La surveillance des travailleurs italiens quant à leur éventuelle activité politique en Suisse (propagande communiste) suscite de nombreuses réactions en Italie. L'importance de ces travailleurs pour... | fr | |
21.1.1964 | 31282 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, eine Delegation mit der Aufnahme von Verhandlungen betreffend verschiedener Handelsprobleme zu betrauen. | de | |
30.7.1964 | 31246 | Minutes of the Federal Council | Migration |
Der Bundesrat beschliesst, den vorgeschlagenen Änderungen zuzustimmen und Abkommen, Schlussprotokoll und gemeinsame Erklärung in der vorgelegten Form unterzeichnen zu lassen. | de | |
13.8.1964 | 30798 | Letter | Migration |
Ein Vorschlag bezüglich des Emigrationsabkommens mit Italien eine Pressekonferenz durchzuführen, da es in der Schweizer Presse noch vor dessen Publikation zu negativen Reaktionen gekommen ist. | de | |
20.10.1964 | 30799 | Declaration | Foreign labor |
Le Conseil fédéral s'oppose à une application immédiate et provisoire de l'accord sur l'immigration des travailleurs italiens tant que celui-ci n'aura pas été ratifié par le Parlement | fr | |
28.11.1964 | 30796 | Telegram | Migration |
Les autorités italiennes, confrontées à de vives réactions de la part de la presse et de l'opinion publique, souhaitent une rapide ratification de la part de la Suisse de l'accord sur l'immigration. | fr |