Informations about subject dodis.ch/D461
France (Politique)
Francia (Politica)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1927 | 45294 | Telegram | France (Politics) |
Das EPD orientiert Dunant über den Entschluss der nationalrätlichen Kommission über die Aufhebung der Neutralisation Nordsavoyens, die Frage im Nationalrat zu behandeln, mit der Schlussabstimmung... | fr | |
28.3.1927 | 45301 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, dem französischen Botschafter mündlich erklären zu lassen, schweizerischerseits werde einem gleichzeitigen Austausch der Ratifikationsurkunden über die Abkommen betreffend... | de | |
9.5.1927 | 45323 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat nimmt von der Note Kenntnis, in der die französische Regierung ihre Bereitschaft ausdrückt, die Ratifikationsurkunden über die Zonenfrage und die Savoyerfrage gleichzeitig... | fr | |
17.5.1927 | 45326 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta orientiert den Bundesrat über einen Besuch Hennessys, der folgenden persönlichen Vorschlag macht: Die Kommission für auswärtige Angelegen heiten des französischen Senats gibt ihre Entscheidung... | de | |
19.5.1927 | 45328 | Letter | France (Politics) |
Motta übermittelt Dunant neue Instruktionen. Die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des französischen Senats gibt ihre Entscheidung über die Zonenfrage dem Senat bekannt. Vorher können die... | fr | |
13.6.1927 | 45331 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta orientiert den Bundesrat, die französische Senatskommission habe beschlossen, dem Senat die Ratifikation des Zonenabkommens zu beantragen. Ein endgültiger Beschluss des Senats wird erst gefasst,... | de | |
17.6.1927 | 45332 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta hat den Genfer Staatsrat Bron wissen lassen, der Bundesrat zeige sich über Brons aussenpolitische Aktivitäten erstaunt. Er stellt fest, dass Verhandlungen von Kantonen mit ausländischen... | fr | |
10.11.1927 | 45364 | Letter | France (Politics) |
Dunant orientiert Motta über ein Gespräch mit Briand, in dem der französische Aussenminister den Vorschlag eines Mitgliedes des Senats, die Verhandlungen über die Zonenfrage erneut zu verschieben,... | fr | |
29.11.1927 | 45368 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta teilt dem Bundesrat mit, die französische Regierung sei gewillt, die Behandlung der Zonenfrage im Senat zu beschleunigen. Ferner orientiert Motta den Bundesrat über einen Protest Adors, der sich... | de | |
20.1.1928 | 45380 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat nimmt zur Kenntnis, dass der französische Senat den Schiedskompromiss nach dem Ablauf der Referendumsfrist in der Schweiz demnächst ratifizieren wird. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.5.1977 | 48112 | Minutes of the Federal Council | Djibouti (General) |
Das heutige französische Territorium der Afars und Issas wird anerkennt, sobald es unabhängig geworden ist. Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen scheint sich dagegen bis auf weiteres nicht zu... | de | |
28.7.1977 | 50561 | Memo | Europe's Organisations |
Die Eurokommunisten möchten eine demokratische Erneuerung des Sozialismus, ohne revolutionäre Umgestaltung, parteienpluraistisch und unabhängig von Moskau. Sind sie pragmatisch genug, nur das... | de | |
24.8.1977 | 48328 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zum Eurokommunismus in Italien und Frankreich, zu den Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion... | ml | |
6.9.1977 | 48122 | Letter | Comoros (Politics) |
La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont... | fr | |
21.2.1978 | 50233 | Memo | France (Economy) |
Die Lösungsvorschläge der schweizerisch-französischen Arbeitsgruppe betreffend Probleme der schweizerischen pharmazeutischen Industrie in Frankreich werden unterzeichnet. | de | |
22.5.1978 | 54234 | Telegram | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Il serait injuste de sous-estimer les raisons proprement humanitaires de l’intervention française à Shaba, mais en même temps hypocrite de nier les motivations politiques du Quai d’Orsay. | fr | |
30.6.1978 | 49983 | Discourse | France (General) |
À l’occasion de la première visite d’un Premier ministre français en Suisse, W. Ritschard souligne l’excellence des relations entre les deux pays, qui explique l’absence de besoin de rencontre de ce... | fr | |
2.9.1980 | 48835 | Memo | Palestine (General) |
Der Auslieferungsfall Jaroudi belastet die Schweizer Beziehungen sowohl zu Frankreich als auch zu palästinensischen Organisationen. Eine Auslieferung der genannten Person soll deshalb alsbald... | de | |
17.1.1981 | 58586 | Political report | Libya (Politics) |
Die libyschen Truppen wurden auf Grund einer Vereinbarung mit Präsident Goukouni Oueddei nach Tschad entsandt, um die Befreiungsbewegung zu unterstützen. Frankreich wird in der Presse wegen der... | de | |
9.3.1981 | 58490 | Political report | Turkey (Politics) |
L’attentat contre les diplomates turcs à Paris a une grosse résonance médiatique. La presse française explique ces assassinats de diplomates turcs comme étant la simple conséquence du déni du génocide... | fr |