Informations about subject dodis.ch/D371
United States of America (USA) (Others)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Andere)États-Unis d'Amérique (USA) (Autres)
Stati Uniti d'America (USA) (Altro)
▼▶Context
2.037.3 United States of America (USA) (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1858 | 41302 | Proposal | United States of America (USA) (Others) |
Réponse, après enquête auprès des cantons, à une protestation américaine concernant les mesures discriminatoires dont sont l’objet les israélites établis en Suisse. | de | |
1.7.1861 | 41433 | Discourse | American Civil War (1861–1865) |
Discours d’accueil. Rappel des liens qui unissent les deux pays. | de | |
26.6.1863 | 41480 | Report | United States of America (USA) (Others) |
Nécessité de faire respecter, en faveur des Suisses établis aux Etats-Unis, l’exemption du service militaire. | de | |
1.11.1865 | 41529 | Letter | American Civil War (1861–1865) |
Remerciements pour les témoignages de sympathie des Suisses après la mort de Lincoln. | fr | |
30.5.1881 | 42173 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Der in einen Finanzskandal verwickelte schweizerische Generalkonsul in Washington, Hitz, wird vom Bundesrat zur Einreichung seiner Demission aufgefordert. Das Generalkonsulat wird einstweilen nicht in... | de | |
14.4.1888 | 42347 | Proposal | United States of America (USA) (Others) |
Droz erläutert, weshalb die Beibehaltung der Gesandtschaft in Washington für die Schweiz von vitalem Interesse sei. | fr | |
17.1.1928 | 45379 | Note | United States of America (USA) (Others) |
Die schweizerische Gesandtschaft fordert Staatssekretär Kellogg auf, gestützt auf den schweizerisch amerikanischen Vertrag vom 25.11.1850 Schritte zum Schutze schweizerischer Gesellschaften vor... | en | |
15.6.1928 | 45416 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Der Bundesrat stellt fest, dass schweizerische Gesellschaften, die durch die amerikanischen Behörden aufgrund der Alien Property Return Bill als feindlich behandelt werden, auch weiterhin auf die... | de | |
11.11.1937 | 8421 | Treaty | United States of America (USA) (Others) |
AS-Titel: Convention entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique relative aux obligations militaires de certains double-nationaux (conclue à Berne le 11.11.1937) | fr | |
7.11.1938 | 8422 | Federal Decree | United States of America (USA) (Others) |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Genehemigung des Vertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über die militärischen Pflichten gewisser Personen, die Doppelbürger... | de |
Assigned documents (secondary subject) (88 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1973 | 38977 | Report | European Space Agency |
L'Agence spatiale européenne sera créée par fusion du CERS et du CECLES. La Suisse devrait chosir entre les trois options suivantes: une participation aux deux projets, une participation réduite ou... | fr | |
6.10.1975 | 38983 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de | |
15.7.1976 | 51109 | Letter | Cultural relations |
Réflexion sur la possibilité d’étendre au Canada, vu la proximité des grandes agglomérations canadiennes à la frontière américaine, le circuit des principales manifestations culturelles suisse... | fr | |
27.7.1976 | 50813 | Letter | World Expositions |
Die Handelsabteilung ist skeptisch gegenüber Weltausstellungen, die reine Prestige-Veranstaltungen seien. Auch sind sie mit erheblichen Kosten verbunden. Die Schweiz wird aber einer Weltausstellung in... | de | |
1.9.1977 | 48262 | Address / Talk | Nuclear power |
La Suisse est directement concernée par la nouvelle politique nucléaire restrictive des États-Unis qui pose de graves difficultés pour le retraitement des combustibles irradiés. L'accord bilatéral de... | fr | |
27.6.1978 | 53071 | Letter | Tourism |
Le directeur de l'Office national suisse du tourisme à New York séjourne dans l'ambassade à Washington et constate qu’elle est aussi le bras prolongé de leur office à New York. La collaboration avec... | fr | |
22.9.1979 | 54803 | Photo | Social Insurances |
Notenaustausch anlässlich des Abschlusses des Sozialversicherungsabkommens zwischen der Schweiz und den USA vom 22.9.1979. | ns | |
21.3.1988 | 66685 | Weekly telex | South Africa (General) |
Information hebdomadaire 11/88 - Treffen Bundesrat Felber mit Präsident Uruguays Sanguinetti, Genf, 16.3.1988 - Visite Premier Vice-ministre cubain des relations extérieures, José Raul Viera... | ml | |
25.4.1988 | 66730 | Weekly telex | Terrorism |
Directives politiques hebdomadaires 12/88 - Affaire Malaek Information hebdomadaire 16/88 - Offizieller Besuch des UNO-Generalsekretärs in Bern, 18.4.1988 - Séance de travail... | ml | |
5.6.1989 | 66510 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Information hebdomadaire 23/89 Index: 1) Conférence ministérielle de l'OCDE, Paris, 31.5.1989–1.6.1989 2) Evaluation du 3ème Sommet de la Francophonie 3) 25ème Assemblée annuelle du... | ml |