Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.2.1976 | 50886 | Memo | Technical cooperation |
Bericht über die Hilfsaktion der Schweiz für Tibetflüchtlinge in Nepal und die dabei auftretenden Management-Probleme. Dabei werden auch Konflikte mit der tibetischen Arbeiterschaft und der... | de | |
| 26.2.1976 | 52235 | Memo | Technical cooperation |
Die Missionen der Mitarbeiter der Sektion Asien nach Afghanistan, Bangladesch, Indien, Malta, Nepal, Indonesien, Pakistan und Thailand werden begründet. | de | |
| 1.3.1976 | 52312 | Memo | Technical cooperation |
Im Vorfeld der IDA-Volksabstimmung werden die Antworten auf die zwölf häufigsten Fragen bezüglich dem Schweizer Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit zusammengestellt. | ml | |
| 4.3.1976 | 52301 | Memo | Technical cooperation |
Ein charakteristisches Merkmal der Technischen Hilfe ist die enge Zusammenarbeit mit privaten schweizerischen Hilfsorganisationen. Trotzdem nahmen die Projektbeiträge des DftZ an die privaten... | de | |
| 7.3.1976 | 50887 | Letter | Technical cooperation |
Gedanken über die Einsatzpolitik von Schweizer Entwicklungshelfern in Nepal. Die Leitlinien entstanden auf Anregung des nepalesischen Finanzministeriums und sollen dabei helfen, den nepalesischen... | ml | |
| 12.3.1976 | 54016 | Letter | Technical cooperation |
In Zukunft soll in der Schweiz die Rekrutierung von weiblichem Personal für die Entwicklungszusammenarbeit der UNO vermehrt ermutigt werden. Die Parteien sehen die Motive für die Abstimmung zum... | de | |
| 1.4.1976 | 52069 | Memo | Technical cooperation |
Il semble nécessaire d’édicter une ordonnance d’exécution de la loi sur l’aide au développement et il serait alors opportun de combiner l'entrée en vigueur de la loi avec celle de l'ordonnance... | fr | |
| 9.4.1976 | 52054 | Memo | Technical cooperation |
Die Finanzkompetenzen für technische Zusammenarbeit sollten der Regelung für humanitäre Hilfe angeglichen werden, wobei über grössere Summen verhandelt werden kann und die Entscheidung über kleinere... | de | |
| 14.4.1976 | 50372 | Letter | Technical cooperation |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr | |
| 20.4.1976 | 52293 | Memo | Technical cooperation |
Neben Stellungnahmen zu den Projekten in der Zentralafrikanischen Republik, Tansania und dem Tschad sowie einer Diskussion über das Orthopädie-Projekt in Somalia wird die Problematik rund um die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 7.11.1995 | 71856 | Report | Cooperation and development |
Fünf Jahre nach der Einführung des Pariser Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder sind die Ergebnisse nicht eindeutig. Die Konferenz in New York sollte dazu dienen, die Umsetzung... | ml | |
| 13.11.1995 | 73159 | Project proposal | Asia |
Die DEH beantragt 2,086 Mio. CHF für Phase 7 (1996 bis 1997) des Mekong-Regionalprogramms. Ziel ist der Ausbau des Koordinationsbüros in Hanoi, das 1996 die Gesamtverantwortung übernehmen wird, sowie... | ml | |
| 29.11.1995 | 73532 | Memo | South Africa (General) |
Das Südafrika-Programm setzt Schwerpunkte in den Bereichen Demokratisierung und Menschenrechte, sowie Erziehung und Landfragen/Ländliche Entwicklung, für die eine Unterstützung von 60 Mio CHF geplant... | de | |
| 4.12.1995 | 71859 | Weekly telex | Financial relations |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Fünfte Verhandlungsrunde zur 11. IDA-Wiederauffüllung, 17.11.1995–18.11.1995 in Luxemburg. 2) Seminaire international sur la... | ml | |
| 12.12.1995 | 71100 | Memo | Mali (Politics) |
L'assassinat du coordinateur J.-C. Berberat en 1994 continue à marquer de façon détérminante les relations entre la Suisse et le Mali. Il n'est pas question de renoncer aux exigences formulées du côté... | fr | |
| 13.12.1995 | 71591 | Project proposal | Rwanda (General) |
Dans la région des Grands Lacs, les problématiques liées à l'influence des extrémistes, au contrôle et à l'accès à l'information apparaissent comme un enjeu décisif. La Fondation Hirondelle, qui... | fr | |
| 21.12.1995 | 73544 | Report | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert, dépendant des remises des émigrés et de l’aide internationale, doit développer son économie. La Suisse soutient l’auto-emploi, la décentralisation, les cantines scolaires et un fonds de... | fr | |
| 20.6.1997 | 72490 | Interpellation | Madagascar (General) |
Die Interpellation verlangt Klarheit über die Ermordung des Schweizer Entwicklungshelfers Walter Arnold in Madagaskar sowie deren Folgen für die Schweizer Projekte. Der Bundesrat verweist auf die... | ml | |
| 1999 | 14664 | Bibliographical reference | Economic relations |
Cf. | de |
