Informations about subject dodis.ch/D1899

TC: Environment
TZ: UmweltCT: environnement
CT: ambiente
▼▶Context
6. Migration |
7.1.3 TC: Water and Sanitation |
7.1.7 TC: Environment |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (8 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1980 | 53788 | Table | TC: Environment |
Liste des principaux projets bilatéraux de la DDA liés à la protection de l'environnement. Également: Lettre de A. Greber à l'ambassade de Suisse à Nairobi du 28.1.1981 (annexe). | fr | |
| 26.6.1991 | 57501 | Minutes of the Federal Council | TC: Environment |
Un crédit de 20 mio. CHF est accordé pour financer et gérer les projets en matière d’environnement agréés d’entente avec la Hongrie et la Tchécoslovaquie. Ces projets concernent la gestion de... | de | |
| 27.3.1992 | 62926 | Project proposal | TC: Environment |
Dans le cadre du dialogue Nord-Sud du Conseil de l'Europe, la DDA finance une campagne de sensibilisation sur la vulnérabilité des régions montagneuses du monde. | fr | |
| [...15.6.1992] | 62539 | Report | TC: Environment |
Überblick über die wichtigsten Entwicklungen des Fachbereichs «Umwelt/Forstwirtschaft» der DEH und die Aktivitäten des Fachdiensts, namentlich die fachspezifische Grundlagenarbeit, die internationale... | de | |
| 8.1993 | 65207 | Memo | TC: Environment |
Die DEH präzisiert mit der Umweltstrategie, wie sie ihren Auftrag der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der natürlichen Lebensgrundlagen in Entwicklungsländern erfüllen will. Die Strategie stellt ein... | de | |
| 7.11.1994 | 73766 | Project proposal | TC: Environment |
Die Académie Internationale de l'environnement (AIE) in Genf hat seit ihrer Gründung bereits ein Niveau gewisser internationaler Anerkennung erreicht. Dennoch sind noch gewichtige Anstrengungen... | de | |
| 4.9.1995 | 73990 | Letter | Environmental protection |
Bei der Finanzdelegation herrscht grosses Unverständnis darüber, dass das BUWAL in Zusammenarbeit mit der DEHZO den Austausch von Musikern aus der Schweiz und Madagaskar für die Kampagne von 1995 über... | de | |
| 26.11.1997 | 69386 | Federal Council dispatch | TC: Environment |
Die vorliegende Botschaft schliesst an den Rahmenkredit von 1991 an und beantragt die Bereitstellung finanzieller Mittel in der gleichen Höhe von 120 Mio. CHF, damit die Schweiz ihr bisheriges... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (40 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.2.1971 | 34310 | Memo | United Nations Conference on the Human Environment in Stockholm (1972) |
Les travaux de la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se déroulera à Stockholm en 1972 auront certainement des répercussions sur la façon, pour la Suisse, de concevoir la coopération en la... | fr | |
| 18.5.1973 | 40554 | Memo | Rwanda (General) |
La Suisse et Autriche soutiennent depuis 1971 le Service géologique du Rwanda. L'engagement de la Suisse consiste à mettre à disposition du Service deux géologues, leurs véhicules et les frais... | fr | |
| 15.11.1974 | 40254 | Project proposal | UN (Specialized Agencies) |
La croissance démographique pose deux grands problèmes: celui de ses rapports avec les ressources de la planète et l'environnement, ainsi que celui de ses rapports avec le développement économique et... | fr | |
| 4.3.1982 | 53806 | Project proposal | Sahel |
Nach der ersten Phase 1975–1981 folgen nun die zweite und dritte Phase der Unterstützung dieses WMO-Programmes. Hauptziel ist die Stärkung der einheimischen meteorologischen Forschung, um damit eine... | ml | |
| 13.1.1988 | 60512 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Die Schweiz nimmt mit einer Delegation an der europäisch-afrikanischen Konferenz zum Thema «Umwelt und Entwicklung» in Dakar teil. Die Hauptthemen der von der Kommission der EG organisierten Konferenz... | de | |
| [7.1988] | 56113 | Report | Technical cooperation |
Die DEH will sich auf die Gegebenheiten der Jahrtausendwende vorbereiten. Ziel des Berichts ist es zu versuchen, ein Bild eines möglichen Umfelds der Entwicklungszusammenarbeit im Jahr 2010 zu... | ml | |
| 5.1.1989 | 53791 | Memo | Sahel |
Die Entwicklungspolitik soll eine ökologisch angepasste, nachhaltige Entwicklung begünstigen und der ländlichen «Hilfe zur Selbsthilfe» eine hohe Bedeutung beimessen. Das Sahelprogramm beabsichtigt,... | de | |
| 4.1989 | 54997 | Memo | Niger (General) |
Von den ärmsten Entwicklungsländern geniesst Niger einen guten Ruf bei den Geberländern. Insbesondere die Landwirtschaftspolitik und die Anstrengungen zur Dezentralisierung werden gelobt. Anlass zur... | de | |
| 25.7.1989 | 60593 | Project proposal | Senegal (General) |
La Suisse entend renforcer la coopération en matière d'environnement avec le Sénégal. Il a été convenu qu'elle mettrait à disposition CHF 100'000 pour financer des études dans ce domaine. | fr | |
| 26.10.1989 | 56499 | Letter | Environmental issues |
L'OFEFP propose à la DDA de créer une Swiss Expertise Foundation. La DDA répond qu'il serait préférable que cette Fondation soit créée par l'OFEFP pour répondre à ses besoins spécifiques, sans... | fr |