Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.2.1976 | 50886 | Memo | Technical cooperation |
Bericht über die Hilfsaktion der Schweiz für Tibetflüchtlinge in Nepal und die dabei auftretenden Management-Probleme. Dabei werden auch Konflikte mit der tibetischen Arbeiterschaft und der... | de | |
| 26.2.1976 | 52235 | Memo | Technical cooperation |
Die Missionen der Mitarbeiter der Sektion Asien nach Afghanistan, Bangladesch, Indien, Malta, Nepal, Indonesien, Pakistan und Thailand werden begründet. | de | |
| 1.3.1976 | 52312 | Memo | Technical cooperation |
Im Vorfeld der IDA-Volksabstimmung werden die Antworten auf die zwölf häufigsten Fragen bezüglich dem Schweizer Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit zusammengestellt. | ml | |
| 4.3.1976 | 52301 | Memo | Technical cooperation |
Ein charakteristisches Merkmal der Technischen Hilfe ist die enge Zusammenarbeit mit privaten schweizerischen Hilfsorganisationen. Trotzdem nahmen die Projektbeiträge des DftZ an die privaten... | de | |
| 7.3.1976 | 50887 | Letter | Technical cooperation |
Gedanken über die Einsatzpolitik von Schweizer Entwicklungshelfern in Nepal. Die Leitlinien entstanden auf Anregung des nepalesischen Finanzministeriums und sollen dabei helfen, den nepalesischen... | ml | |
| 12.3.1976 | 54016 | Letter | Technical cooperation |
In Zukunft soll in der Schweiz die Rekrutierung von weiblichem Personal für die Entwicklungszusammenarbeit der UNO vermehrt ermutigt werden. Die Parteien sehen die Motive für die Abstimmung zum... | de | |
| 1.4.1976 | 52069 | Memo | Technical cooperation |
Il semble nécessaire d’édicter une ordonnance d’exécution de la loi sur l’aide au développement et il serait alors opportun de combiner l'entrée en vigueur de la loi avec celle de l'ordonnance... | fr | |
| 9.4.1976 | 52054 | Memo | Technical cooperation |
Die Finanzkompetenzen für technische Zusammenarbeit sollten der Regelung für humanitäre Hilfe angeglichen werden, wobei über grössere Summen verhandelt werden kann und die Entscheidung über kleinere... | de | |
| 14.4.1976 | 50372 | Letter | Technical cooperation |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr | |
| 20.4.1976 | 52293 | Memo | Technical cooperation |
Neben Stellungnahmen zu den Projekten in der Zentralafrikanischen Republik, Tansania und dem Tschad sowie einer Diskussion über das Orthopädie-Projekt in Somalia wird die Problematik rund um die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.11.1994 | 67607 | Minutes of the Federal Council | Kyrgyzstan (General) |
Der Abschluss eines Abkommens über die technische Zusammenarbeit soll die Beziehung zwischen der Schweiz und der Kirgisischen Republik in diesem Bereich verstärken. Es bildet das rechtliche Fundament... | de | |
| 16.11.1994 | 67705 | Minutes of the Federal Council | Mozambique (Economy) |
Mit 16 Mio. CHF kofinanziert die Schweiz einen IDA-Kredit zugusten von Mozambique. Der schweizerische Beitrag soll mithelfen, die Zahlungsbilanz des Landes in einer politisch heiklen Übergangsphase zu... | de | |
| 18.11.1994 | 74108 | Memo | Russia (General) |
Während einer Dienstreise nach Russland prüfte eine Schweizer Delegation den Fortschritt bilateraler Entwicklungsprojekte. Die Schweiz verfolgt einen dezentralen, partnerorientierten Ansatz, der auf... | ml | |
| 28.11.1994 | 62978 | Memo | Kyrgyzstan (General) | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1994 | 74489 | Memo | North Macedonia (General) |
La Macédoine occupe une position stratégique unique dans les Balkans. Il s'agit de reconnaître le potentiel conflictuel afin de mieux contribuer à l'évolution économique, sociale et culturelle ainsi... | fr | |
| 12.1994 | 68374 | Report | Africa (General) |
Überblick über die Entwicklungen in Ost- und Australafrika, die Tätigkeiten der DEH 1994/1995, das Programm für die nächsten zwei Jahre und die Zusammenarbeit mit Partnern in der Schweiz. | de | |
| 12.1994 | 74501 | Report | Mozambique (General) |
The activities of the SDC in Mozambique has to be based increasingly on a political, historical and socio-cultural analysis of the context that the SDC is working in. The following cross-sectoral... | en | |
| 12.1994 | 71617 | Memo | India (General) |
Die politischen Beziehungen zu Indien sind unproblematisch und freundlich. Die Importe aus Indien sind in den letzten 30 Jahren konstant angewachsen, während die schweizerischen Exporte keine... | de | |
| [...12.1994] | 73353 | Memo | Pakistan (General) |
Die Beziehungen mit Pakistan können als gut bis sehr gut bezeichnet werden. Seit 1977 ist Pakistan ein Schwerpunktland der DEH. Die Entwicklung in der pakistanischen Menschenrechts- und... | de | |
| 9.12.1994 | 68379 | Report | India (General) |
The SDC programme in India is going through an imporant transition phase. Not only are there many changes of personnel, but there is also a drastically changing development environment. The... | en |

