Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.12.1964 | 51748 | Memo | Technical cooperation |
Die Delegation gewisser Geschäfte durch den Bundesrat an einzelne Departemente oder Bundesämter zur direkten Erledigung bedeutet nicht zugleich eine Delegation der Kompetenz zur Unterzeichnung... | de | |
| 29.1.1965 | 50681 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Aufgrund der positiven Erfahrung des Versuchs mit Schweizer Freiwilligen für Entwicklungsarbeit soll die Aktion 1965 weitergeführt und erweitert werden. Darin: Politisches Departement.... | de | |
| 12.4.1965 | 31741 | Memo | Technical cooperation |
Evaluation der bisher gemachten Erfahrungen mit den schweizerischen Freiwilligen in der Entwicklungszusammenarbeit durch F. T. Wahlen an der Sitzung der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates... | de | |
| 4.6.1965 | 32725 | Ordinance | Technical cooperation |
Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 4.6.1965).
Ordonnance d'exécution de l'arrêté... | ml | |
| 1.9.1965 | 30807 | Discourse | Technical cooperation |
Überblick über die Probleme der arabischen Länder, wie das rapide Bevölkerungswachstum (Folge: erhöhter Bedarf an Nahrungsmittel und Arbeitsplätzen) und die zunehmende Aussenverschuldung, über die... | de | |
| 13.9.1965 | 31763 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 29.9.1965 | 18089 | Treaty | Technical cooperation |
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1609/1553 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten. | ml | |
| 26.10.1965 | 31740 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ausserordentliche Ereignisse sollten möglichst wenig Einfluss auf die Entwicklungshilfe haben. Im Konflikt zwischen Pakistan und Indien bezieht die Schweiz keine Stellung, die Weiterführung der... | de | |
| 29.10.1965 | 30931 | Letter | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 16.11.1965 | 31903 | Minutes | Technical cooperation |
Besprochen werden der Stand des Programms für den 90-Millionen Kredit, Teile des Entwurfs für das Papier "Grundlagen der technischen Zusammenarbeit", Stand der Projekte, inwiefern die öffentliche... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.1.1986 | 55035 | Minutes of the Federal Council | Burkina Faso (General) |
Le projet «Reboisement villageois» a débuté en 1977 et entre maintenant dans la cinquième phase. L'action s’inscrit dans le cadre de l’approvisionnement des populations rurales en bois de chauffage et... | fr | |
| [24.4.1986...] | 64333 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1985 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
| 14.5.1986 | 53655 | Minutes of the Federal Council | Seychelles (Economy) |
Le projet d’accord entre le Canton du Jura et la République des Seychelles relatif à un programme de coopération culturelle et technique est approuvé par le Conseil fédéral. L’ambassadeur de Suisse à... | fr | |
| 12.8.1986 | 57352 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Après le décès de deux volontaires suisses au Nicaragua, la Suisse examine son programme de développement dans ce pays. Le bilan est plutôt positif, la coopération suisse se poursuit donc à hauteur de... | fr | |
| 20.8.1986 | 57357 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Même si les contre-révolutionnaires attaquent des projets de cooperation au développement, le programme de coopération et développement avec le Nicaragua sera poursuivi. La DDA est chargée de prendre... | ml | |
| 28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
| 7.11.1986 | 66947 | Report | Peru (General) |
Pour la première fois depuis 1976, un directeur de la Coopération et développement et de l'aide humanitaire se rend au Pérou, alors que le pays traverse une crise humanitaire, sociale et économique.... | fr | |
| 1.12.1986 | 51367 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Die Schweiz unterstützt Madagaskar beim Bau einer Strassenverbindung zwischen Antananarivo und Tomasina mit einem nichtrückzahlbaren Beitrag von 11 Millionen Schweizer Franken. Darin:... | de | |
| 15.1.1987 | 51366 | Memo | Madagascar (General) |
Für die Vorantreibung des Länderprogramms in Madagaskar liegen zahlreiche wertvolle Berichte vor. Auf dieser Grundlage kann nun konstruktiv weitergearbeitet werden. Darin: Bericht... | ml | |
| 28.1.1987 | 53104 | Minutes of the Federal Council | Cape Verde (General) |
Après dix ans de liens de coopération au développement et sept de relations diplomatiques, le Conseil fédéral décide de signer un accord-cadre de coopération avec le Cap-Vert. Également:... | fr |

