Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1917 | 43532 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral décide d’interner à titre d’essai cent pères de famille allemands et français. | de | |
19.4.1917 | 43574 | Note | Humanitarian aid |
Propositions sur l’internement, le rapatriement et l’échange direct de prisonniers entre la France et l’Allemagne. | fr | |
28.6.1919 | 44212 | Telegram | Humanitarian aid |
Berne charge le Ministre de Suisse à Paris d’entreprendre de nouvelles démarches au sujet des prisonniers de guerre allemands internés en Suisse. | fr | |
27.11.1919 | 44376 | Letter | Humanitarian aid |
Appel du Conseil fédéral à tous les Etats qui ont participé à la guerre en faveur du rapatriement de tous les prisonniers de guerre. | fr | |
20.1.1920 | 44446 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Appel en faveur des populations arméniennes adressé aux grandes puissances. Réactions favorables de celles-ci. | fr | |
11.5.1920 | 44534 | Letter | Humanitarian aid |
Démarches auprès des gouvernements de Paris, Bruxelles et Rome en vue d’obtenir le droit aux réparations des dommages de guerre pour les sinistrés de guerre suisses domiciliés dans ces pays. Les fonds... | fr | |
26.5.1920 | 44552 | Letter | Humanitarian aid |
Position du Département de l’Economie publique au sujet des réparations dues aux Suisses victimes de la guerre en France, en Belgique et en Italie. Avis de ne pas lier cette question dans le cas de... | de | |
20.8.1920 | 44602 | Letter | Humanitarian aid |
Quels sont les fonds que la Suisse met à la disposition du programme Nansen de rapatriement des prisonniers de guerre? | fr | |
16.12.1930 | 8407 | Treaty | Humanitarian aid |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Ratifikation der Genfer Konventionen vom 27.7.1929
[cf. dodis.ch/1997 und dodis.ch/1998 (Konventionen)] | de | |
25.5.1937 | 46342 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
L’action du CICR en Espagne. Les subventions reçues. Epuisement de ses ressources. Appel à la générosité des gouvernements. La Suisse doit montrer l’exemple. Décision d’accorder 10000 francs au CICR... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1942 | 35365 | Minutes | Policy of asylum |
Das Protokoll hält das Verhör fest, welches der Gemeindeschulrat Rorschach im Rahmen der Untersuchung betr. Brief an den Bundesrat durchführt. Befragt werden alle Unterzeichnerinnen, insbesondere die... | de | |
27.10.1942 | 47440 | Political report | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement roumain a décidé d’arrêter la déportation des Juifs en Transnistrie, mais les menaces les plus sérieuses continuent de peser sur eux. Les Juifs déjà déportés en Transnistrie sont... | fr | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
1.1943 | 11991 | Report | German Realm (General) |
Rapport de Rothmund sur son séjour en Allemagne du 12.10.1942 au 6.11.1942: Entretiens à Berlin avec plusieurs hauts responsables allemands: Albrecht au sujet des visas, Müller au sujet des visas et... | de | |
19.2.1943 | 47497 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
De Weck proteste à nouveau auprès de la Police fédérale des étrangers contre l’emploi de l’expression «origine aryenne». Cette habitude risque de compromettre les résultats qu’il a obtenus auprès du... | fr | |
2.6.1943 | 47552 | Circular | Press and media |
Après la parution d’articles sur le traitement infligé aux Juifs et aux prêtres polonais, la Division Presse et Radio invite les journaux suisses à ne pas propager de simples rumeurs et à ne pas... | fr | |
28.7.1944 | 47791 | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) |
Le Chef du Département politique expose au Ministre de Norvège à Berne les démarches entreprises en faveur des étudiants et des professeurs de l’Université d’Oslo. La Légation de Suisse à Berlin... | fr | |
1.9.1944–24.11.1944 | 57383 | Journal | Foreign interests |
Die hierarchische Struktur der Entscheidungsgewalt innerhalb des Politischen Departements und der Abteilung für fremde Interessen ermöglicht keine effiziente Entscheidungsfindung, obwohl das Leben von... | de | |
12.10.1944 | 47859 | Memo | Foreign interests |
Les Américains demandent qu’un message comminatoire soit adressé au Gouvernement allemand pour empêcher l’extermination des Juifs dans les camps de concentration. De Pury propose que ce message, qui... | fr | |
13.11.1944 | 47896 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Les déportations des Juifs hongrois se font désormais par des marches forcées. Le Gouvernement hongrois laisse envisager une amélioration du sort des Juifs pour pousser les Etats neutres à le... | de |