Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1955 | 34761 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml | |
9.3.1955 | 10160 | Report | Humanitarian aid |
Les actions prévues par l'Aide suisse en Europe en 1955. Vorgesehene Aktionen der Schweizer Hilfe in Europa für das Jahr 1955. | fr | |
14.7.1955 | 34779 | Declaration | Humanitarian aid |
Aufruf betreffend gewisse Kriegsschäden im Fernen Osten
APPEL concernant certains dommages de guerre en Extrême-Orient | ml | |
21.7.1955 | 34780 | Declaration | Humanitarian aid |
Aufruf betreffend gewisse Kriegsschäden im Fernen Osten
APPEL concernant certains dommages de guerre en Extrême-Orient | ml | |
28.10.1955 | 34791 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 6,5 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1956 und 1957 | ml | |
21.12.1955 | 34798 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der Internationalen Hilfstätigkeit (Vom 21.12.1955)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 21.12.1955) | ml | |
20.1.1956 | 34799 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale
| ml | |
20.9.1956 | 34830 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.9.1956)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml | |
30.10.1956 | 49739 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
M. Petitpierre gibt den Ratsmitgliedern einen Überblick zur eben ausgebrochenen Suezkrise. Ebenso wird über die Koordination für geplante Hilfsaktionen der Schweiz im Zusammenhang mit dem ungarischen... | de | |
20.12.1956 | 34841 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.8.1971 | 34420 | Federal Council dispatch | Aid to refugees |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Übereinkommens über die Rechtsstellung der Staatenlosen (Vom 11.August 1971)
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
11.8.1971 | 34422 | Report | Disaster aid |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Schaffung eines Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe im Ausland (Vom 11.8.1971) Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
11.8.1971 | 35195 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le projet de rapport à l'Assemblée fédérale concernant la création d'un corps de volontaires pour les actions de secours en cas de catastrophe à l'étranger est approuvé avec quelques modifications. | ml | |
25.8.1971 | 35201 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Mit der Balair wird ein Vertrag über die Benützung eines ihrer Flugzeuge für humanitäre Zwecke durch den Bund, das IKRK und private Hilfswerke abgeschlossen. In den letzten Jahren hatte sich die... | de | |
30.8.1971 | 35265 | Memo | Technical cooperation |
Eine positive, aktive Einstellung der Schweizer zur Entwicklungshilfe ist nur durch vermehrte und bessere Informationsarbeit zu erreichen. Diese muss sich besonders auf die gleichgültigen Bürger... | de | |
8.9.1971 | 36365 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Confédération décide d'augmenter son appui financier au CICR pour les années à venir sous forme de contribution, de subvention anticipée et de crédit. Également: Département politique.... | fr | |
8.9.1971 | 34429 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über Bundesbeiträge an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 8.9.1971) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
15.10.1971 | 36247 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat bemüht sich, die Verbesserung der Handelsbeziehung zur EWG und den übrigen Industrieländern nicht auf Kosten der Entwicklungsländer zu erreichen. Eine Einflussnahme auf die... | de | |
20.10.1971 | 36367 | Minutes of the Federal Council | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
La Confédération octroie une contribution extraordinaire au CICR pour lui permettre de couvrir son déficit à fin 1971. Également: Département politique: Proposition du 27.9.1971... | fr | |
20.10.1971 | 36877 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Un crédit de 10 millions est ouvert pour la poursuite de l'action d'aide de la Confédération aux victimes des événements survenus au Pakistan oriental. Avec ce crédit, les opérations des Nations Unies... | fr |