Informazioni sul tema dodis.ch/D333
Politica di asilo
AsylpolitikPolicy of asylum
Politique de l'asile
▼▶Contesto
6. Migrazione | |
6.2 Politica di asilo | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (425 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.5.1869 | 41729 | Verbale del Consiglio federale | Politica di asilo |
Interdiction de résidence pour G.Mazzini dans dix cantons helvétiques. | de | |
18.5.1870 | 41764 | Nota | Politica di asilo |
Des anarchistes italiens tentent d’organiser une expédition pour envahir la Valteline, depuis Bellinzone; démarches pour faire interner ces individus. | fr | |
26.5.1871 | 41898 | Verbale del Consiglio federale | Politica di asilo |
La Belgique interdit aux communards de pénétrer sur son territoire. | de | |
13.3.1876 | 42071 | Nota | Politica di asilo |
Der Bundesrat erklärt, dass Personen, welche sich eines politischen Vergehens schuldig gemacht haben, in der Schweiz weder belangt noch ausgeliefert werden, ausser es könne ihnen ein gemeines... | de | |
29.11.1878 | 42121 | Rapporto | Politica di asilo |
Roth hat, jedenfalls bis jetzt, noch keine Kenntnis von Unterredungen zwischen den europäischen Mächten über ein Vorgehen gegen die Schweiz wegen ihrer zu largen Handhabung der Asylrechtspolitik. Er... | de | |
2.12.1878 | 42122 | Rapporto | Politica di asilo |
Die spanische Initiative, welche die Schweiz zu einer Verschärfung ihrer Asylpolitik zwingen will, wird in Wien kaum beachtet. | de | |
3.12.1878 | 42123 | Rapporto | Politica di asilo |
Spanien drängt die ändern Mächte, obwohl dies bestritten wird, Druck auf die Schweiz auszuüben. Roth glaubt, dass Deutschland und Frankreich entsprechende Schritte unternehmen werden. | de | |
3.12.1878 | 42124 | Rapporto | Politica di asilo |
Pioda ist vom spanischen Gesandten in Rom versichert worden, Spanien wünsche die guten Beziehungen zur Schweiz aufrechtzuerhalten. | fr | |
4.12.1878 | 42125 | Rapporto | Politica di asilo |
In Paris besteht die Befürchtung, die Kampagne gegen die Schweiz könnte von den Monarchien auch auf Frankreich ausgedehnt werden. | fr | |
7.12.1878 | 42126 | Circolare | Politica di asilo |
Das Justiz- und Polizeidepartement warnt die Kantone Zürich, Bern, Solothurn, Baselstadt, Baselland, Schaffhausen, Tessin, Neuenburg, Genf, dass wegen der Sozialistengesetzgebung ein Zustrom deutscher... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (940 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.7.1938 | 46606 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
28.7.1938 | 46613 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr | |
3.8.1938 | 46614 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Entretien avec Köcher. La Conférence d’Evian. Le problème des entrées clandestines ou illégales de réfugiés juifs en Suisse favorisées par les autorités allemandes. De telles méthodes sont... | de | |
10.8.1938 | 46617 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
13.8.1938 | 46620 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une... | de | |
19.8.1938 | 46623 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Les entrées illégales de Juifs autrichiens continuent d’augmenter. Les directives de Berlin ne sont pas suivies par les organes subalternes. L’avis des représentants des communautés israélites suisses... | de | |
19.8.1938 | 46624 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Orienter le Président Roosevelt et les milieux influents de Washington sur la situation qui a contraint la Suisse à fermer sa frontière et à refouler les réfugiés. Eviter que la Suisse ne soit l’objet... | de | |
19.8.1938 | 46625 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Tenter de faire revenir les autorités françaises sur leur décision de ne plus laisser passer à Bâle les 5 à 6 réfugiés par jour désignés par les organisations de secours israélites suisses et de... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Nota | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
30.8.1938 | 46629 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Les tentatives d’amener l’Allemagne à trouver une solution permettant d’identifier les seuls immigrants juifs et d’éviter l’introduction du visa généralisé. Leur échec. Décision de dénoncer, par... | de |