Informations about subject dodis.ch/T2398

Image
Cross-border cooperation (1982–)
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit (1982–)
Coopération transfrontalière (1982–)
Cooperazione transfrontaliera (1982–)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (17 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.3.197963385pdfLetterCross-border cooperation (1982–) Aperçu de la tradition suisse de coopération transfrontalière, notamment les commissions inter-étatiques existantes visant à régler certains problèmes, ainsi que le projet de convention-cadre du...
fr
1.4.198163181pdfMinutes of the Federal CouncilCross-border cooperation (1982–) Die schweizerischen Grenzkantone besitzen schon heute die Kompetenzen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, das Rahmenabkommen soll diese aber ebenfalls bei den in Betracht fallenden...
de
20.5.198163068pdfFederal Council dispatchCross-border cooperation (1982–) Das vorliegende Rahmenübereinkommen des Europarats bezweckt die Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften und Behörden von zwei oder mehr...
ml
8.9.198267050pdfMinutes of the Federal CouncilCross-border cooperation (1982–) Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la 5ème Conférence des Ministres européens responsables des collectivités locales servant notamment à débattre sur...
fr
12.2.199263732pdfLetterCross-border cooperation (1982–) Die Regierung des Kantons Graubünden ist grundsätzlich einverstanden mit dem erarbeiteten schweizerischen Gegenentwurf zum italienischen Vorschlag und schlägt vor, dass auch Gemeindeverbände und...
de
19.8.199263082pdfMemoCross-border cooperation (1982–) Als eines der wenigen Nicht-EG-Länder nimmt die Schweiz an keiner regionalen europäischen «Organisation» teil. Ihrer föderalistischen Struktur entsprechend, praktizieren hingegen verschiedene...
de
9.199263283pdfPublicationCross-border cooperation (1982–) Der Kanton Wallis favorisiert vor allem jene grenzüberschreitenden Diskussionen, die im Genfersee-Rat geführt werden. Versuche, auch mit Italien Kontakte zu institutionalisieren, erweisen sich dagegen...
de
28.1.199363734pdfLetterCross-border cooperation (1982–) Die Regierung des Kantons Graubünden ist mit der von der italienischen Seite vorgeschlagenen Änderung einverstanden. Mit der Abänderung werden die Bereiche, auf welche sich das Abkommen bezieht,...
de
8.9.199363932pdfMinutes of the Federal CouncilCross-border cooperation (1982–) Die Interessensgemeinschaft der Grenzkantone legte ihre Anliegen dem Bundesrat vor. Sie wollen beispielsweise rasch und und umfassend über die bilateralen Verhandlungen mit der EG informiert werden....
de
6.12.199363978pdfMinutes of the Federal CouncilCross-border cooperation (1982–) La coopération transfrontalière revêt, à divers égards, une dimension particulière pour la Confédération suisse dans le domaine de la politique regionale, dans la mesure ou cette politique doit...
fr
Assigned documents (secondary subject) (26 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
29.12.199474000pdfLetterFederal Republic of Germany (General) Die Regierung des Kantons Basel-Stadt erachtet es als grundsätzlich positiv, dass das Land Baden-Württemberg bei der Erstellung eines Generalverkehrsplans den grenzüberschreitenden Aspekt...
de
6.2.199569015pdfMinutesEuropean Union (EEC–EC–EU) Hauptprotokoll:
1. Bericht der «Arbeitsgruppe Europa»
2. 94.403 Pa.Iv. der christlich-demokratischen Fraktion vom 10.3.1994. Ausrichtung der schweizerischen Europapolitik der nächsten...
ml
22.2.199572466pdfLetterQuestions of international law Kantone werden bei völkerrechtlichen Verträgen einbezogen, wenn ihre Kompetenzen direkt betroffen sind. Dort wo diese nur am Rand berührt werden, folgt höchstens eine Konsultation im Rahmen des...
de
29.6.199571875pdfMinutesBilateral Negociations I (General) (1993–1999) Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die...
ml
5.9.199570753pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental protection Der Bundesrat beschliesst, die Verordnung über die Umweltverträglichkeitsprüfung (UVPV) zu ändern und das UNO/ECE-Übereinkommen zu ratifizieren. Letzteres zielt darauf ab, grenzüberschreitende...
ml
3.10.199574571pdfLetterFederal Republic of Germany (General) Die geplante Schliessung des Freiburger Konsulats wird durch die Verlagerung der administrativen Aufgaben nach Bonn und die Konzentration politischer Kontakte in Stuttgart abgefedert, während eine...
de