Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1993 | 64680 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Seit dem EWR-Nein konzentriert sich die Schweiz darauf, bilaterale Verhandlungen mit der EG und einzelnen Mitgliedsstaaten in Gang zu bringen. Allerdings hat der EG-Ministerrat noch in keinem Bereich... | de | |
| 29.6.1993 | 64936 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| [16].8.1993 | 65448 | Weekly telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) Arbeitsbesuch Staatssekretär Jakob... | ml | |
| 12.10.1993 | 65264 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le message de la Suisse à la Communauté est double: d'un côté la Suisse est prête à discuter sur tous les thèmes si elle peut obtenir les bilatérales, de l'autre elle veut séparer le thème de la libre... | fr | |
| 29.[10].1993 | 65373 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die belgische EU-Präsidentschaft hat beim AStV einen Vorschlag für die Verhandlungspositionen der EU gegenüber der Schweiz eingereicht. Die nächsten Schritte, die COREPER-Sitzung am 3.11. und der... | de | |
| 2.11.1993 | 64413 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Pour la réunion avec les partis à la Maison de Watteville, le Bureau de l'intégration prépare une notice sur la situation politique des négociations entre la CE et la Suisse. L'approche bilatérale... | fr | |
| 2.11.1993 | 64414 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
À la suite de la votation sur l'EEE, la Suisse a adopté une approche bilatérale sectorielle avec la CE. Mais elle s'est heurté à certaines réticences et la Communauté a clairement fait comprendre que... | fr![]() | |
| 3.11.1993 | 65273 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Deutschland setzt sich in Brüssel gegen eine Verknüpfung sämtlicher sektorieller Abkommen ein. Es soll lediglich über Pakete, die in einem ähnlichen Zeitrahmen realisiert werden können, zeitgleich... | de | |
| 5.11.1993 | 65263 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Si le Conseil fédéral devait nommer un Secrétaire d'État aux affaires européennes, comme cela a été avancé par la presse, le risque d'affaiblir l'OFAEE serait important. | fr | |
| 9.11.1993 | 64952 | Communiqué | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse attendait avec impatience la prise de position de la Communauté sur sa disponibilité à négocier des accords bilatéraux sectoriels. Les secteurs dans lesquels la CE est prête à ouvrir les... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.3.1994 | 67396 | Memo | Alpine Initiative (1994) |
Die Alpeninitiative wurde vom Volk am 20.2.1994 angenommen. Die neue Verfassungsbestimmung soll das Alpengebiet vor den negativen Auswirkungen des Transitverkehrs schützen. Der alpenquerende... | ml | |
| 3.3.1994 | 68441 | Memo | Alpine Initiative (1994) |
Übersicht über die Reaktionen und Stellungnahmen von EU-Gremien und einzelnen Ländern nach der Annahme der Alpeninitiative. | de | |
| 7.3.1994 | 74229 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Aus deutscher Sicht wirkt die Schweiz, als ziehe sie sich trotz günstiger Gelegenheiten für vertieften Austausch auf die Verteidigung eigener Positionen zurück und verliere dabei das grössere Ganze... | de | |
| 8.3.1994 | 67410 | Report | Economic relations |
Der erhoffte Wiederaufschwung der Weltwirtschaft bleib im Berichtsjahr aus. Es war geprägt von der Schlussphase der Uruguay-Runde des GATT sowie der Vorbereitung sektorieller bilateraler Verhandlungen... | ml | |
| 11.3.1994 | 67304 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Bundesrat Ogi hat in London die Haltung des Bundesrats bezüglich Umsetzung der Alpeninitiative erläutert. Von britischer Seite wurden verschiedene Fragen gestellt. Sie ist bereit, die Schweiz... | de | |
| 16.3.1994 | 68229 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Ziel der auf schweizerisches Insistieren stattfindenden Gespräche in Brüssel war es, die Freihandelsanliegen der Schweiz, welche in einen Rückstand gegenüber anderen prioritären Verhandlungsgebieten... | de | |
| 18.3.1994 | 69296 | Memo | Alpine Initiative (1994) |
Bei Gesprächen in Brüssel ist klar geworden, dass die EU möglichst rasch genaue Informationen zur geplanten Umsetzung der Alpeninitiative haben will. Eine Verzögerung der Aufnahme der bilateralen... | de | |
| 23.3.1994 | 67760 | Minutes of the Federal Council | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Après le rejet de l'EEE, la Suisse a défini des domaines dans lesquels des négociations bilatérales devaient être entamées en priorité. La libre circulation des personnes n'en faisait pas partie pour... | fr | |
| 29.3.1994 | 69859 | Telex | Greece (Politics) |
Afin de préparer la visite du secrétaire d'État Blankart à Athènes, l'Ambassade de Suisse à Athènes transmet de nombreuses informations. La position grecque sur les négociations bilatérales Suisse–UE... | fr | |
| 11.4.1994 | 67819 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Greece (General) |
Le Conseiller fédéral Cotti rend compte de sa visite à Athènes, au cours de laquelle il a été principalement question de l'intégration européenne et des conflits en ex-Yougoslavie. Le problème de la... | fr |

