Informations about subject dodis.ch/T1962

Questions d'entrée sur le territoire et de visa
Questioni del visto e di entrata
6. Migration | |
Visa and Entry Issues | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.9.1965 | 30937 | Minutes | Visa and Entry Issues |
EPD, BUPO und FREPO beschliessen eine minutiösere Kontrolle bei der Visavergabe für National- und Hongkongchinesen, da es immer wieder vorkommt, dass Bürger der Volksrepublik China mit Papieren aus... | de | |
| 1.9.1971 | 35801 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Verschärfung der Einreisemassnahmen für Staatsangehörige Algeriens, Marokkos und Tunesiens sollen rückgängig gemacht und die Visumspflicht wieder aufgehoben werden. Die betreffenden Staaten sollen... | de | |
| 19.6.1975 | 40269 | Memo | Visa and Entry Issues |
Malgré l'attitude négative de l'opinion suisse, des mesures qui limiteraient l'immigration arabe seraient discriminatoires et surtout incompatibles avec les efforts accomplis pour améliorer les... | fr | |
| 26.1.1976 | 49935 | Memo | Visa and Entry Issues |
Interne Weisung wann vor Erteilung einer Einreisebewilligung dem Politischen Departement oder Bundesanwaltschaft die Gesuche zur Stellungnahme zu unterbreiten sind. | de | |
| 23.9.1979 | 73561 | Fax (Telefax) | Visa and Entry Issues |
Jean Bedel Bokassa, Ex-Kaiser von Zentralafrika, wird die Einreise in die Schweiz verweigert. Eine eventuelle Rückweisung an der Grenze ist sofort dem Bundesamt für Ausländerfragen zu melden. | de | |
| 30.6.1982 | 59854 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Depuis l'introduction de l'obligation du visa pour les Turcs par dix pays membre du Conseil de l'Europe, le problème du travail clandestin des Turcs a pris aussi pris de l'ampleur en Suisse. Le... | fr | |
| 1.6.1983 | 59916 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Der Antrag des EJPD um Wiedereinführung der Visumspflicht für chilenische und jugoslawische Staatsbürger als Massnahme gegen missbräuchliche Asylgesuche, Schwarzarbeit und organisiertes Verbrechertum... | ml | |
| 5.2.1986 | 72937 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Après une brève conférence téléphonique, le Conseil fédéral décide de refuser la requête du Président haïtien Duvalier de venir en Suisse accompagné de sa famille et de sa suite d'une cinquantaine de... | fr | |
| 3.9.1986 | 56621 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Schweiz verzichtet auf die Einführung der Visumpflicht gegenüber Algerien, Marokko und Tunesien, wird aber die internen Massnahmen zur Terrorabwehr verstärken. Darin: Aussprachepapier... | de | |
| 6.10.1986 | 70015 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Dem entmachteten tunesischen Premierminister, Mohamed Mzali, kann vorübergehend der Aufenthalt in der Schweiz gewährt werden. Die Schweiz tolerierte seine Präsenz unter der Bedingung, dass er sich... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.11.1976 | 50916 | Letter | Lebanon (General) |
L’image favorable dont la Suisse a traditionnellement bénéficié au Liban ne doit pas être ternie par des mesures policières restrictives qui frapperait les Libanais dans une période d’épreuve et... | fr | |
| 17.11.1976 | 48960 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Die Aufnahme argentinischer Flüchtlinge erfolge von der Eidg. Polizeiabteilung unter anderem aufgrund der vom UNO-Hochkommissariat für Flüchtlinge vorgelegten Akten. Die Einführung der Visumspflicht... | ml | |
| 18.11.1977 | 52415 | Letter | Western Sahara |
Die vorgesehene, eindeutig pro-algerische Veranstaltungstournee wird auch dann stattfinden, wenn die Fremdenpolizei der Sahraoui-Folkloregruppe die Einreise in die Schweiz verweigert. Es würde die... | de | |
| 20.2.1979 | 71512 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Iran (General) |
Der Bundesrat hält eine ausserordentliche Sitzung ab, nachdem Medienberichte über eine mögliche Landung des persischen Schahs in Sitten für Unruhe gesorgt hatten. Es liegt kein Einreise- oder... | de | |
| 8.5.1979 | 53290 | Circular | Policy of asylum |
Nach der Abweisung der Asylanträge äthiopischer Staatsangehöriger kommt es zu verschiedenen Problemen bei der Ausreise. Deshalb verschärft die Schweiz die Visumserteilung an äthiopische... | ml | |
| 12.6.1979 | 53641 | Telegram | Russia (Politics) |
Da der neue erste Mitarbeiter der sowjetischen Botschaft in Bern 1972 in Belgien wegen Zugehörigkeit zum KGB ausgewiesen und diese Tatsache publik gemacht worden ist, sicht sich die Bundesanwaltschaft... | de | |
| 19.7.1983 | 66097 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Eine Akkreditierung von US-Konsularbeamten zur Vereinfachung der Visaausstellung durch die schweizerische US-Interessensektion in Teheran hat kaum Erfolgschancen. Für die USA hat die Rückgabe der... | de | |
| 10.1.1984 | 52605 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
In den letzten Monaten hat es vermehrt Meinungsverschiedenheiten zwischen HCR und der Flüchtlingsabteilung des EJPD gegeben. Sie entstanden meistens im Zusammenhang mit sogenannten Asylsuchenden an... | de | |
| 31.10.1984 | 59919 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Gemäss Kriminalstatistik weisen die Jugoslawen einen überdurchschnittlich hohen Straftäteranteil aus. Der Regierungsrat des Kantons Zürich beantragt deshalb, die jugoslawischen Staatsangehörigen aus... | de | |
| 23.1.1986 | 69628 | Memo | Tunesia (General) |
Aufgrund des Missbrauchs von tunesischen Pässen durch libysche Terroristen diskutieren die schweizerischen Behörden gegenwärtig eine Wiedereinführung der Visumspflicht für Bürger von Maghreb-Staaten.... | de |