Informations about subject dodis.ch/T1962

Questions d'entrée sur le territoire et de visa
Questioni del visto e di entrata
6. Migration | |
Visa and Entry Issues | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1991 | 58874 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Diverse eruropäische Staaten haben den Reiseverkehr zu Polen liberalisiert. Die Schweiz will mit Polen ebenfalls eine gegenseite Aufhebung der Visumspflicht vereinbaren und dabei das Prinzip einer... | de | |
| 15.6.1992 | 60707 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Die Visumpflicht gegenüber Slowenien wird aufgehoben, gegenüber Kroatien und Namibia aufrechterhalten, gegenüber Bulgarien für Dienst, Diplomaten- und Sonderpässe aufgehoben und gegenüber der... | ns | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| 19.1.1993 | 73236 | Memo | Visa and Entry Issues |
Zwecks Sicherstellung der Gleichbehandlung von Visaanträgen jugoslawischer Geschäftsleute wurde eine Sitzung einberufen. Anträgen darf nur stattgegeben werden, wenn der Zweck der Geschäftsreise im... | de | |
| 3.2.1993 | 73237 | Letter | Visa and Entry Issues |
Die internen Anweisungen der Botschaft in Belgrad zur Visumerteilung stehen im Einklang mit den vom BFA erlassenen Vorschriften. An der restriktiven Visumpraxis zu touristischen und geschäftlichen... | de | |
| 13.5.1993 | 73238 | Fax (Telefax) | Visa and Entry Issues |
Die neuen Weisungen zur Erteilung von Visa an Staatsangehörige Restjugoslawiens wurden in enger Zusammenarbeit der Politischen Abteilung I mit dem BFA und dem EJPD erarbeitet und sollten ab sofort... | de | |
| 13.5.1993 | 65014 | Memo | Visa and Entry Issues |
Ausser der Schweiz, die bereits bisher eine restriktivere Praxis verfolgte als andere Länder, hat keine andere Botschaft in Belgrad als Reaktion auf die Resolution 820 des UNO-Sicherheitsrats ihre... | de | |
| 21.5.1993 | 73240 | Fax (Telefax) | Visa and Entry Issues |
L'ambassade de Suisse à Belgrade propose un nouveau projet de règlement interne relatif à l'octroi de visas aux détenteurs de passeports de la République fédérale Yougoslave. La situation labile en... | fr | |
| 1.6.1993 | 73242 | Fax (Telefax) | Visa and Entry Issues |
Die Politische Abteilung I stellt fest, dass die Botschaft in Belgrad die von der Zentrale erlassenen Weisungen zur Erteilung von Visa an Staatsangehörige Restjugoslawiens nicht befolgt und... | de | |
| 15.6.1993 | 65013 | Memo | Visa and Entry Issues |
Im Zusammenhang mit der schweizerischen Visapolitik gegenüber Jugoslawien hat der Vertreter in Belgrad gegenüber der Zentale in einer nicht vertretbaren Art und Weise gehandelt. Es ist das Recht eines... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1994 | 68040 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Dans le contexte des troubles politiques au Zaïre, la Suisse a mis en place ces dernières années une politique de visas stricte à l'égard de la famille Mobutu. Malgré les récents signes d'une... | fr | |
| 6.6.1994 | 67614 | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (General) |
Das Abkommen mit der Regierung der Republik Bulgarien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt wird genehmigt. Im Zentrum stand für die Schweiz die Verankerung der bedingungslosen... | de | |
| 14.6.1994 | 71226 | Memo | Rwandan genocide |
Après des discussions internes entre la DDS, le service du protocole et la Division politique II, une liste de personnalités rwandaises qui ne devraient pas être autorisées à entrer en Suisse a été... | fr | |
| 8.7.1994 | 62955 | Letter | Tajikistan (General) |
Es ist unklar, ob der tadschikische Finanzminister offiziell in die Schweiz reist oder in privater Geschäftsbeziehung zu einer Firma in Rotkreuz. Auch eine tadschikische Handelsfirma in Montreux hat... | de | |
| 13.7.1994 | 69616 | Memo | Kazakhstan (Economy) |
Staatssekretär Kellenberger geht mit Staatssekretär Blankart einig, dass eine Visaerteilung durch die schweizerischen Konsul in Almaty angesichts des enormen wirtschaftlichen Potential Kasachstans... | ml | |
| 17.8.1994 | 74550 | Memo | Rwanda (General) |
Félicien Kabuga soll trotz angekündigtem ruandischem Auslieferungsbegehren rasch aus der Schweiz nach Kinshasa weggewiesen werden, da es weder für Haft noch für ein sofortiges Auslieferungs- oder... | de | |
| 19.8.1994 | 67910 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu chronologique de l'affaire Kabuga, de la demande de visa pour son entrée en Suisse le 9.6.1994 à l'expulsion exécutée à destination de Kinshasa le 18.8.1994. | fr | |
| 24.8.1994 | 69536 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Président du groupe parlamentaire libérale-démocrate de la Douma souhaite se rendre en Suisse afin de se reposer. M. Jirinovski est connu pour défendre des idées nationalistes extrêmes et cherche... | fr | |
| 4.10.1994 | 67907 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 11.10.1994 | 68067 | Memo | Iraq (General) |
Die Beteiligung der Schweiz an den UNO-Sanktionen sorgt irakischerseits weiterhin für Irritationen, auch Visaschwierigkeiten für die Einreise in die Schweiz werden bemängelt. Die aktuellen... | de |

