Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1866 | 41590 | Letter | Transit and transport |
Communication de la lettre des Syndics de la Compagnie des chemins de fer de la ligne d’Italie. Demande d’entreprendre une démarche auprès du Gouvernement italien, afin d’obtenir la prorogation des... | fr | |
20.12.1866 | 41592 | Political report | Transit and transport |
Démarches faites à propos de la ligne d’Italie. Opinion de Kern sur la possible transformation de la Légation à Vienne, en un Consulat général. | de | |
5.6.1868 | 41677 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Insertion dans le Traité avec l’Italie d’un article en faveur d’une ligne de chemin de fer à travers les Alpes. | de | |
16.8.1868 | 41686 | Report | Transit and transport |
Malgré des difficultés politiques et financières, ainsi que la concurrence d’autres passages alpins, l’Italie tient à une communication directe avec la Suisse. Reproches italiens à notre pays. | fr | |
27.2.1869 | 41709 | Report | Transit and transport |
Berlin refuse de s’engager en faveur d’un chemin de fer à travers les Alpes, l’initiative d’un tel projet appartenant à la Suisse. | de | |
3.3.1869 | 41710 | Memorandum (aide-mémoire) | Transit and transport |
Aperçu sur les projets ferroviaires à travers les Alpes suisses. Ceux-ci ne pourront être réalisés qu’avec l’appui de l’étranger. La Prusse devrait faire une déclaration dans ce sens. | de | |
26.3.1869 | 41717 | Telegram | Transit and transport |
Bismarck se prononce en faveur du Gothard. | de | |
26.3.1869 | 41718 | Telegram | Transit and transport |
Participation financière de l’Italie au passage d’une voie ferrée par les Alpes. Popularité du projet dans la Péninsule. | fr | |
31.3.1869 | 41719 | Note | Transit and transport |
Le Gouvernement italien s’exprime en faveur de la ligne du Gothard. L’initiative appartient au Conseil fédéral. | fr | |
31.3.1869 | 41720 | Note | Transit and transport |
Le Gouvernement de Berlin est favorable au Gothard. Le Conseil fédéral est invité à prendre l’initiative de ce projet. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1978 | 49426 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des... | fr | |
18.9.1978 | 50304 | Letter | Federal Republic of Germany (Others) |
Bereits 1976, als der Kanton Basel-Stadt der Zollfreien Strasse seine Zustimmung erteilte, schien das 125 Jahre alte Vorhaben alle Hindernisse überwunden zu haben. Unerwartet erhoben sich dann in der... | de | |
17.1.1979 | 58545 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
L'accord du 8.8.1970 relatif aux transports internationaux par route entre la Suisse et la Grèce étend ses effets à la Principauté du Liechtenstein. Également: Département des transports et... | fr | |
17.1.1979 | 58546 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
L'accord du 17.12.1975 relatif aux transports internationaux par route entre la Suisse et la Tchécoslovaquie étend ses effets à la Principauté du Liechtenstein. Également: Département des... | fr | |
31.1.1979 | 53892 | Memo | Air traffic |
Erläuterung der technischen und kommerziellen Freiheiten im internationalen Luftverkehr, welche im Rahmen von zweiseitigen Abmachungen oder mehrseitiger Vereinbarungen von den Vertragsparteien bzw.... | de | |
19.3.1979 | 58571 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
L'accord du 12.12.1973 relatif aux transports internationaux par route entre la Suisse et la Suède étend ses effets à la Principauté du Liechtenstein. Également: Département des transports... | fr | |
14.11.1979 | 60388 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Da nun alle kontinentaleuropäischen Staaten eine harmonisierte Sommerzeit einführen werden, beschliesst der Bundesrat eine neue Vorlage zur Einführung der Sommerzeit, obwohl diese erst im Mai 1978 in... | de | |
10.9.1980 | 58926 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Das Referendum gegen das Zeitgesetz wurde nicht ergriffen, weshalb die Sommerzeit im Jahr 1981 eingeführt wird, sofern die vier umliegenden Länder dies ebenfalls beschliessen. Die SBB sollen bei der... | de | |
22.10.1980 | 59266 | Minutes of the Federal Council | Finland (General) |
L'accord entre le Conseil fédéral et le gouvernement finlandais relatif aux transports internationaux par route, signé le 16.1.1980, est approuvé. Également: Département des transports et... | fr | |
1982 | 15084 | Bibliographical reference | France (General) |
Table des matières: - Politique et/ou confession: le Sonderbund vu de France (Alfred Wahl) - La Suisse et la politique des compensations de Napoléon III (1866-1971) (Roland Ruffieux) -... | fr |