Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1873 | 41996 | Report | Transit and transport |
Der frühere Aussenminister Daru hat die Befürchtungen, unter Mac-Mahon könnte sich Frankreich vermehrt in den schweizerischen Kulturkampf einmischen, als unbegründet erklärt. Minister... | fr | |
29.11.1873 | 42007 | Report | Transit and transport |
Frankreich will aus politischen Gründen die Linie Annemasse-Collonges anstelle der Linie Annemasse-Genf bauen. | fr | |
21.3.1874 | 42023 | Report | Transit and transport |
Während Botschafter Chaudordy das Simplonprojekt als gescheitert ansieht, weil nach den Verlusten der französischen Geldgeber bei der Versteigerung der «Ligne d’Italie» mit französischen Subventionen... | fr | |
11.6.1874 | 42030 | Note | Transit and transport |
Scherer weist die französischen Vorwürfe, wonach bei der Versteigerung der «Ligne d’Italie» die französischen Interessen nicht berücksichtigt worden seien, zurück. | de | |
3.8.1875 | 42053 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat orientiert kurz über die Massnahmen der Urner Regierung anlässlich der Arbeiterunruhen in Göschenen und verlangt eine gründliche Untersuchung des Falles. | de | |
2.8.1875 | 42052 | Letter | Transit and transport |
Der Bauunternehmer der Gotthardbahn gibt zu, dass die Arbeiten auf den Terminplan in Rückstand geraten sind. Dies sei jedoch technischen Ursachen zuzuschreiben. Favre wendet sich gegen die von der... | fr | |
20.8.1875 | 42056 | Report | Transit and transport |
Pioda berichtet, in Italien sei man über das unangemessen harte Vorgehen gegen die streikenden Arbeiter in Göschenen empört und werde Wiedergutmachungsforderungen stellen. | fr | |
5.11.1875 | 42061 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat behandelt den Bericht Hold über die Unruhen in Göschenen und ergreift ein Massnahmenbündel. Namentlich soll ein unabhängiges Polizeikommissariat geschaffen und die Arbeits- und... | de | |
3.12.1875 | 42063 | Letter | Transit and transport |
Der Bundesrat verlangt Auskunft über die finanzielle Lage des Gotthardunternehmens, nachdem in der ausländischen Presse die Finanzlage als prekär bezeichnet worden ist. | de | |
29.12.1875 | 42065 | Report | Transit and transport |
Pioda meldet, dass der Bericht Hold die italienischen Behörden zufriedengestellt hat. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1952 | 66161 | Letter | Cuba (Politics) |
La police fédérale des étrangers se prononce contre l'idée d'un échange de notes formel concernant l'exemption de visa pour les touristes suisses. Elle estime qu'il serait préférable de se limiter à... | fr | |
31.3.1952 | 7562 | Treaty | Iraq (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 30.06.1956 In-Kraft-Treten: 30.06.1956 Publikation AS: 1956, 855/799 Andere Publikation: RTNU No 4498 vol.311 p.43 Sprachen: fr., arabe | fr | |
28.4.1952 | 16952 | Letter | Cuba (Politics) |
Am 28.4.1952 informierte die kubanische Gesandtschaft in der Schweiz das EPD, dass per 24.4.1952 schweizerische Touristen von der Visa-Pflicht bei der Einreise nach Kuba befreit sind. Das Dekret Nr.... | ml | |
10.5.1952 | 9753 | Treaty | Multilateral relations |
Allgem. In-Kraft-Treten: 20.11.1955 Depositar: Belgien Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 28.05.1954 In-Kraft-Treten CH: 20.11.1955 Publikation AS: 1956,... | fr | |
13.5.1952 | 10551 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Conclu: 13.5.1952; En vigueur: 10.2.1953; Message du CF: 3.10.1952; publié FF/BBl 1952, III, 185/181. Das Abkommen besteht aus einem Notenaustausch. Geregelt wird darin der nicht vom... | ml | |
16.5.1952 | 9751 | Treaty | Economic relations |
Allgem. In-Kraft-Treten: 28.01.1954 Depositar: Zentralkommission für die Rheinschiffahrt (ZKR) Sprachen: fr. Ratifikation/Beitritt CH: 06.09.1952 In-Kraft-Treten CH: 28.01.1954... | fr | |
17.5.1952 | 9758 | Treaty | Austria (Others) |
In-Kraft-Treten: 01.06.1952 Publikation AS: 1952, 529/517 Sprachen: all. Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Andere Ämter: OFSP - Office fédéral de la santé... | de | |
20.5.1952 | 9752 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 15.06.1952 Publikation AS: 1952, 603/583 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr Gültigkeit: 31.12.1952. Wird die Vereinbarung nicht drei... | fr | |
11.11.1952 | 7560 | Minutes of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Le CF décide: -de consituter und commission de coordination des problèmes de communication ayant trait au plan Schuman -"de charger ladite Commission de la coordination sur le plan intérieur... | fr | |
19.11.1952 | 9756 | Treaty | Israel (Others) |
Ratifikationsaustausch: 13.05.1955 Provisorische Anwendung: 19.11.1952 In-Kraft-Treten: 13.05.1955 Publikation AS: 1955, 976/951 Andere Publikation: RTNU No 3226 vol. 232 p. 3... | fr |