Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1991 | 58141 | ![]() | Report | Transit and transport |
Im Rahmen des letzten informellen Expertentreffen in den Verkehrsverhandlungen unterbreitete die EG der Schweiz einen grundlegend neuen Vorschlag, dessen Kernpunkt die Kriterien des Umweltschutzes in... | de |
22.3.1991 | 58199 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Übersicht über den Transitgüterverkehr auf der Schiene und der Strasse durch die Schweiz, Frankreich und Österreich von Nordeuropa nach Italien, über den Strassenverkehr durch die Schweizer Alpen... | de |
8.4.1991 | 57638 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die harte schweizerische Haltung in den Transitverhandlungen vermag bezüglich der langfristigen Perspektive zu überzeugen. Die EG fordert aber noch bedeutende kurzfristige Zugeständnisse, sodass... | de |
16.4.1991 | 57815 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Les débats de la rencontre ont principalement porté sur l'accroissement du trafic à travers les Alpes, les relations avec la CE, le développement des axes ferroviaires à travers les Alpes, les... | fr |
29.5.1991 | 58090 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de la conférence, la question de la politique européenne en matière de transports et de l'intégration des transports à l'échelle du continent est discutée. La Suisse défend son projet de trafic... | fr |
23.7.1991 | 57639 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die EG scheint echt bemüht zu sein, die Transitfrage noch im selben Halbjahr zu einem Abschluss zu bringen. Die vorgebrachte Idee eines Anreizmodells für die Benutzung des kombinierten Verkehrs soll... | de |
23.10.1991 | 57566 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseiller fédéral A. Ogi est autorisé à signer l'Accord européen sur les grandes lignes de transports. Celui-ci prévoit le renforcement de certains axes stratégiques internationaux. Pour la... | ml |
6.11.1991 | 57605 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |
29.11.1991 | 58087 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
La Suisse présente plusieurs idées et projets en matière de transports lors de la Conférence, mettant notamment en avant l'avenir du transports par rail et l'impact positif de celui-ci sur... | fr |
30.11.1991 | 60407 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Die Prager Verkehrskonferenz bildet ein historisches Ereignis. Aus diesem Anlass hat Bundesrat 6 Thesen für eine europäische Verkehrspolitik präsentiert. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.9.1951 | 10581 | Treaty | Italy (Others) |
Conclu: 13.9.1951; En vigueur: 1.8.1952. Abrogé par l'accord du 19.9.1957. | fr | |
21.9.1951 | 8983 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Notice pour Monsieur Micheli. Rapports avec le CTI de l'OECE et le CTI de la CEE. | fr |
3.10.1951 | 34627 | ![]() | Federal Decree | Italy (Economy) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung der Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend die Bereinigung der schweizerisch-italienischen Grenze in... | ml |
9.10.1951 | 9769 | Treaty | Israel (Economy) |
In-Kraft-Treten: 09.10.1951 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | fr | |
6.11.1951 | 18347 | Treaty | Italy (Others) |
Notenaustausch vom 29.10./6.11.1951. In Kraft: 1.7.1951. | fr | |
20.11.1951 | 9730 | Treaty | France (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 15.02.1952 In-Kraft-Treten: 01.04.1952 Publikation AS: 1952, 607/623 Sprachen: fr. Bundesratsantrag: 20.12.1951 Bundesratsbeschluss: 29.12.1951 | fr | |
8.12.1951 | 15022 | ![]() | Treaty | France (Economy) |
Cet accord comporte : - Une lettre principale - Liste A. Importation de produits français en Suisse - Liste B 1. Importation de produits suisses en France - Liste B 2. Importation... | fr |
29.2.1952 | 9766 | ![]() | Letter | Cuba (Politics) |
Die zustimmende Antwort des kubanischen Aussenministeriums zur Frage der Visa-Befreiung schweizerischer Touristen vom 19.2.1952 wurde zunächst nicht per Dekret in Kraft gesetzt, da am 10.3.1952... | ml |
8.3.1952 | 7564 | Treaty | Philippines (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 25.11.1953 In-Kraft-Treten: 25.11.1953 Publikation AS: 1953, 1241/1215 Andere Publikation: RTNU No 3225 vol.231 p.301 Sprachen: fr., angl. | fr | |
17.3.1952 | 7563 | Treaty | Pakistan (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 24.07.1953 In-Kraft-Treten: 24.07.1953 Publikation AS: 1953, 1247/1221 Andere Publikation: RT NU No 2603 vol. 192 p. 237 Sprachen: fr., angl. | fr |