Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
3.2.199262169pdfInformation note to the Federal Council [since 1987]Transit and transport La rencontre avec le Ministre britannique des transports a principalement porté sur les problèmes liés à la construction de tunnels ferroviaires, la privatisation des chemins de fer, la modernisation...
fr
13.5.199258166pdfFederal Council dispatchTransit and transport Das vorliegende neue internationale Instrument schafft die Bedingungen für eine europaweit stärkere Verlagerung des Güterverkehrs von der Strasse auf die Schiene. Dieses Ziel liegt ganz auf der Linie...
ml
19.6.199261103pdfInformation note to the Federal Council [since 1987]Transit and transport Les efforts de promotion du transport combiné consentis par la Suisse sur le plan international au cours de ces dernières années, et notamment lors de la Conférence européenne des ministres des...
fr
18.8.199262038pdfInformation note to the Federal Council [since 1987]Transit and transport Im Zentrum der Diskussionen stand der Follow-up zu den beiden Transitverträgen: Österreich und die Schweiz wollen sich gegenüber der EG soweit wie möglich koordinieren. Wichtig sind insbesondere...
de
[1.9.1992...]60271pdfMinutesTransit and transport Die Verkehrsdiskussion des Ständerats diskutiert über das Transitabkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschft, das Trilaterale Überinkommen zwischen der BRD, der Schweiz und Italien...
de
13.1.199363913pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Le Conseil fédéral accepte la ratification de l'accord sur le transit entre la Suisse et la Communauté européenne, ainsi qu'un accord trilatéral entre l'Allemagne, la Suisse et l'Italie sur...
ml
1.3.199364589pdfMemoTransit and transport Überblick über die Gespräche in Brüssel im Hinblick auf die Aufnahme von Verkehrsverhandlungen zwischen der Schweiz und der EG.
de
12.3.199362486pdfMemoTransit and transport La délégation suisse a pu exposer ses trois options en matière d'intégration européenne après le vote negatif du 6.12.1992. La CE a confirmé qu'elle entendait respecter tous ses engagements dans le...
fr
6.4.199362493pdfMemoTransit and transport Le rencontre avec le Commissaire Matutes fut positive et constructive, avec comme points forts le soutien de la Commission aux propositions suisses et l'ouverture de négociations exploratoires.
fr
8.6.199365720pdfInformation note to the Federal Council [since 1987]Transit and transport En marge de la CEMT à Noordwijk, le Président de la Confédération Ogi s'est entretenu avec les ministres européens des transports sur la demande suisse d'ouverture de négociations formelles avec la CE...
fr
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.8.195017976TreatyFederal Republic of Germany (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1367, heute abgelegt unter KI 1005/5.
de
17.10.195017985TreatyFederal Republic of Germany (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1368, heute abgelegt unter KI 1005/3 (vgl. dodis.ch/2500).
de
18.10.195017866TreatySweden (Economy) In Kraft: 16.5.1951.
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849
Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951
Publikation Bundesbeschluss AS: 1951, 571/573
Zuständiges Amt:...
ml
16.1.195110579TreatyItaly (Economy) Conclu: 16.1.1951; En vigueur: 16.1.1951.
Gültig bis zum Inkrafttreten am 1.7.1974 der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Errichtung nebeneinander liegender...
fr
9.4.19517565TreatyLuxembourg (Economy) Ratifikationsaustausch: 27.02.1953
In-Kraft-Treten: 27.02.1953
Publikation AS: 1953, 1234/1208
Andere Publikation: RT NU No 3601 v. 254 p. 389
Sprachen: fr.
Publikation...
fr
20.4.195110417TreatyFederal Republic of Germany (Others) Conclu: 20.4.1951. Remplacé par Accord du 25.8.1953
fr
14.5.19519733TreatyItaly (Others) In-Kraft-Treten: 01.07.1951
Publikation AS: 1951, 644/646
Sprachen: it.
Zuständiges Amt: BAG - Bundesamt für Gesundheit
Gültigkeit: L'accord peut être dénoncée moyennant un...
it
6.6.195110431TreatyFederal Republic of Germany (Economy) Conclu: 6.6.1951; En vigueur: 1.7.1951.

Im November 1951 verlängert bis Ende 1952.
de
13.6.195110580TreatyItaly (Others) Conclu: 13.6.1951; En vigueur: 1.8.1951.
fr
13.7.195117015TreatyItaly (Economy) siehe auch KI 1458 (dodis.ch/17468).
fr