Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.12.196532774pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen betreffend die Seeschiffahrt (Genf 1958) (Vom 14.Dezember 1965).
Arrêté fédéral approuvant diverses conventions...
ml
196615606Bibliographical referenceTransit and transport Bachmann, Hans R.: Schweizer Schiffahrt auf den Meeren, Zurich 1966 (Schifffahrtsfibeln, 3).
de
1.4.196632933pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffen die Genehmigung von Änderungen des Abkommens zur Schaffung einer Intergouvernementalen Beratenden Seeschiffahrtsorganisation (Vom 1.April...
ml
6.9.196633031pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.9.1966).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale...
ml
17.3.196734108pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Herr Botschafter H. K. Frey wird ermächtigt, die drei Lufverkehrsabkommen zu paraphieren, vorausgesetzt, dass die Grundsätze der schweizerischen Lufverkehrspolitik, wie sie in ähnlichen von der...
de
14.4.196733062pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Zollabkommens über Betreuungsgut für Seeleute (Vom 14.4.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
21.4.196733063pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und...
ml
2.10.196732906pdfMemoTransit and transport L'aéroport de Kloten n'est plus en mesure de mettre la salle réservée aux hôtes de marque à la disposition de personnalités politiques étrangères y faisant escale. Ce manque de courtoisie étonne les...
fr
6.10.196733079pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung vom Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.10.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
17.11.196733081pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens vom 9.4.1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs sowie des...
ml
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.8.195017976TreatyFederal Republic of Germany (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1367, heute abgelegt unter KI 1005/5.
de
17.10.195017985TreatyFederal Republic of Germany (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1368, heute abgelegt unter KI 1005/3 (vgl. dodis.ch/2500).
de
18.10.195017866TreatySweden (Economy) In Kraft: 16.5.1951.
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849
Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951
Publikation Bundesbeschluss AS: 1951, 571/573
Zuständiges Amt:...
ml
16.1.195110579TreatyItaly (Economy) Conclu: 16.1.1951; En vigueur: 16.1.1951.
Gültig bis zum Inkrafttreten am 1.7.1974 der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Errichtung nebeneinander liegender...
fr
9.4.19517565TreatyLuxembourg (Economy) Ratifikationsaustausch: 27.02.1953
In-Kraft-Treten: 27.02.1953
Publikation AS: 1953, 1234/1208
Andere Publikation: RT NU No 3601 v. 254 p. 389
Sprachen: fr.
Publikation...
fr
20.4.195110417TreatyFederal Republic of Germany (Others) Conclu: 20.4.1951. Remplacé par Accord du 25.8.1953
fr
14.5.19519733TreatyItaly (Others) In-Kraft-Treten: 01.07.1951
Publikation AS: 1951, 644/646
Sprachen: it.
Zuständiges Amt: BAG - Bundesamt für Gesundheit
Gültigkeit: L'accord peut être dénoncée moyennant un...
it
6.6.195110431TreatyFederal Republic of Germany (Economy) Conclu: 6.6.1951; En vigueur: 1.7.1951.

Im November 1951 verlängert bis Ende 1952.
de
13.6.195110580TreatyItaly (Others) Conclu: 13.6.1951; En vigueur: 1.8.1951.
fr
13.7.195117015TreatyItaly (Economy) siehe auch KI 1458 (dodis.ch/17468).
fr