Informations about subject dodis.ch/T1713

Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991)
Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991)Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991)
Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe | |
Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (175 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.11.1991 | 58525 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 2.12.1991 | 57763 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Plusieurs points divers sont discutés, y compris la question des Safe Coutries. À propos du Traité EEE, maintenant qu'il l'a accepté, le Conseil doit définir un calendrier pour les travaux... | ml | |
| 2.12.1991 | 58228 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Maintenant que les pays AELE et la CE sont parvus à un accord pour l'EEE, il s'agit de renforcer la coordination des pays AELE en vue de la réussite de l'accord. La question des relations entre les... | fr | |
| 15.12.1991 | 58023 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Après que la Cour de justice de la CE a décrété que le mécanisme de contrôle juridictionnel prévu par le traité EEE – validée au Luxembourg le 21.10.1991 – ne respecte pas le traité de Rome de la CE,... | fr | |
| 17.12.1991 | 59789 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Entscheid des Europäischen Gerichtshofs, dass der EWR-Vertrag nicht mit europäischem Recht vereinbar sei, verärgert den Bundespräsidenten. Wie würde die EG reagieren, wenn eine unabhängige... | de | |
| 20.1.1992 | 61089 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Si le gros de la négociation a été conclu à Luxembourg en octobre 1991, il reste néanmoins deux aspects de l'accord EEE à négocier: le régime juridique pour la concurrence et le régime d'arbitrage... | fr | |
| 20.1.1992 | 61268 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Staatssekretär Blankart informiert die Botschafter der EFTA-Länder, dass die Schweiz weder fremde Richter noch einen Schiedsgerichtmechanismus, der nicht partiär, verbindlich und einseitig zu... | de | |
| 20.1.1992 | 60857 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. Arbeitsweise der Kommission 1.1 Allgemeine Vorstellungen über die Ziele und Arbeitsweise der Kommission 1.2 Vorstellungen über die Organisation und Arbeitsweise der Subkommission für... | ml | |
| 3.2.1992 | 61088 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La renégociation par la bande du mécanisme juridictionnel de l'accord EEE inquiète la Suisse, qui ne peut accepter des décisions de juges de la CJCE sans avoir mot à dire à l'intérieur d'un comité... | fr | |
| 6.2.1992 | 61388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (136 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.4.1991 | 58085 | Letter | Swiss financial market |
Face à la détérioration des conditions de négociations et à l'ascendant qu'a pris la CE dans les négociations EEE, l'ASB annonce qu'elle ne soutiendra le Traité que si certaines conditions – notamment... | fr | |
| 29.4.1991 | 58160 | Letter | Parties and political organisations |
Der SGB hält die derzeitigen EWR-Verhandlungen, insbesondere über das Arbeitsrecht und die Sozialversicherung, für nicht akzeptabel. Wenn die EG eine schlechtere soziale Absicherung geniesst, ist das... | de | |
| 30.4.1991 | 64681 | Report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de | |
| 1.5.1991 | 57883 | Letter | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Botschafter von Tschaner wendet sich mit Vorschlägen ans Integrationsbüro, wie man sich strukturell auf einen eventuellen Beitritt der Schweiz zur EG vorbereiten könnte. Er schlägt die Einsetzung... | de | |
| 3.5.1991 | 58252 | Memo | European Economic Area (EEA) |
Die Idee eines EWR-light wirft zahlreiche innen- und aussenpolitische Probleme auf. Solange die Schweiz nicht voll dabei ist, soll sie sich das Recht vorbehalten, auszuscheren und der EG beizutreten.... | de | |
| 6.5.1991 | 57028 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 10.5.1991 | 58159 | Letter | Cooperation with interest groups |
Der Schweizerische Gewerbeverband ist besorgt über die Entwicklung des vom Bundesrat verfolgten europäischen Integrationskurs. Er ist der Ansicht, dass das der Beitritt zum EWR nicht um jeden Preis... | de | |
| 24.5.1991 | 58863 | Letter | Textile industry |
Im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen nimmt der Textilindustrieverein Stellung zum sogenannten PVV. Anders als die Schweiz profitieren europäische Länder wie Deutschland davon, dass sie für die... | de | |
| 29.5.1991 | 57370 | Memo | Foreign labor |
La Suisse doit revoir ses positions sur la libre circulation des personnes pour dépasser les blocages avec la CE. Le délai transitoire, les assurances sociales et le reconnaissance des diplômes sont... | fr | |
| 3.6.1991 | 56940 | Weekly telex | United States of America (USA) (Politics) |
Informationen zu den Wochentelex-Fragmenten • Informations sur les télex hebdomadaires • Informazioni sui frammenti settimanali di telex: dodis.ch/W30209 Teil 1: Informations hebdomadaires... | ml |


