Informations about subject dodis.ch/T1713

Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991)
Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991)Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991)
Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe | |
Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (175 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.11.1991 | 58525 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 2.12.1991 | 57763 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Plusieurs points divers sont discutés, y compris la question des Safe Coutries. À propos du Traité EEE, maintenant qu'il l'a accepté, le Conseil doit définir un calendrier pour les travaux... | ml | |
| 2.12.1991 | 58228 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Maintenant que les pays AELE et la CE sont parvus à un accord pour l'EEE, il s'agit de renforcer la coordination des pays AELE en vue de la réussite de l'accord. La question des relations entre les... | fr | |
| 15.12.1991 | 58023 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Après que la Cour de justice de la CE a décrété que le mécanisme de contrôle juridictionnel prévu par le traité EEE – validée au Luxembourg le 21.10.1991 – ne respecte pas le traité de Rome de la CE,... | fr | |
| 17.12.1991 | 59789 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Entscheid des Europäischen Gerichtshofs, dass der EWR-Vertrag nicht mit europäischem Recht vereinbar sei, verärgert den Bundespräsidenten. Wie würde die EG reagieren, wenn eine unabhängige... | de | |
| 20.1.1992 | 61089 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Si le gros de la négociation a été conclu à Luxembourg en octobre 1991, il reste néanmoins deux aspects de l'accord EEE à négocier: le régime juridique pour la concurrence et le régime d'arbitrage... | fr | |
| 20.1.1992 | 61268 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Staatssekretär Blankart informiert die Botschafter der EFTA-Länder, dass die Schweiz weder fremde Richter noch einen Schiedsgerichtmechanismus, der nicht partiär, verbindlich und einseitig zu... | de | |
| 20.1.1992 | 60857 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. Arbeitsweise der Kommission 1.1 Allgemeine Vorstellungen über die Ziele und Arbeitsweise der Kommission 1.2 Vorstellungen über die Organisation und Arbeitsweise der Subkommission für... | ml | |
| 3.2.1992 | 61088 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La renégociation par la bande du mécanisme juridictionnel de l'accord EEE inquiète la Suisse, qui ne peut accepter des décisions de juges de la CJCE sans avoir mot à dire à l'intérieur d'un comité... | fr | |
| 6.2.1992 | 61388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (136 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.3.1991 | 58256 | Minutes | Foreign trade sectors |
Der Nationalrat diskutiert den Bericht des Bundesrates über die Wirtschaftsbeziehungen und die Wirtschaftslage der Schweiz. Dabei intressiert insbesondere die europäische Integration. Der Rat... | ml | |
| 14.3.1991 | 57368 | Memo | Foreign labor |
L'OFIAMT envisage de faire des concessions sur le regroupement familial des saisonniers, les zones frontalières et l’assurance chômage des ressortissants portugais et espagnols dans le cadre des... | fr | |
| 22.3.1991 | 58164 | Telegram | Spain (Politics) |
Die Gespräche zwischen Felber und Ordonez konzentrieren sich auf die EWR-Verhandlungen. Aus spanischer Sicht bringt die Schaffung des EWR vor allem wirtschaftliche Vorteile für die Schweiz, die durch... | de | |
| 25.3.1991 | 57670 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) | ![]() | ml![]() | |
| 1.4.1991 | 58094 | Memo | France (Politics) |
In den Gesprächen mit dem französischen Premierminister werden vor allem die Verhandlungen über die europäische Integration besprochen. Der Bundesrat legt dar, dass die Schweiz sich der EG annähern... | de | |
| 4.4.1991 | 58083 | Memo | Austria (Economy) |
Une délégation de la BNS s'entretient avec son homologue autrichienne au sujet de la politique monétaire de l'Autriche, des négociations sur l'EEE et de l'adhésion de la Suisse aux institutions de... | fr | |
| 5.4.1991 | 62911 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1990 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 9.4.1991 | 58624 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Des questions cruciales dans les négociations EEE ne sont pas résolues. Le traité EEE doit contenir un processus de décision, des règles sur la surveillance, un contrôle judicaire. La Suisse offre à... | fr | |
| 20.4.1991 | 58585 | Letter | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Der Vertreter der Schweiz in Brüssel, der über die Gespräche zwischen den EG-Mitgliedstaaten gut informiert ist, analysiert die Strategie für die EWR-Verhandlungen. Nur Ein Beitritt würde eine... | de | |
| [...29.4.1991] | 58620 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz überreicht dem deutschen Aussenminister Genscher sechs Memoranden zu verschiedenen bilateralen Angelegenheiten kommentarlos. Darin: Memorandum über das Abkommen zwischen der... | ml |

