Informazioni sul tema dodis.ch/T1493

Correzione del Reno
RheinregulierungRegulation of the Rhine
Correction du Rhin
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (20 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.9.1880 | 42157 | Proposta | Correzione del Reno | ![]() | de![]() | |
| 22.9.1882 | 42201 | Rapporto | Correzione del Reno | ![]() | de![]() | |
| 22.2.1883 | 42210 | Rapporto | Correzione del Reno | ![]() | de![]() | |
| 6.2.1980 | 64923 | Verbale del Consiglio federale | Correzione del Reno |
La Suisse soumet deux protocoles additionnels à la Convention révisée pour la navigation du Rhin à l'Assemblée fédérale, le protocole additionnel no 2 et le protocole additionel no 3. | fr | |
| 5.1980 | 70209 | Verbale | Correzione del Reno |
Hauptprotokoll: 4. Tour d'horizon 5. Verschiedenes Teilprotokoll 1: 1. 80.008 s Rheinschiffahrtsakte. Zusatzprotokolle Teilprotokoll 2: 2. 80.010 s INTELSAT.... | ml | |
| 4.10.1982 | 73173 | Verbale del Consiglio federale | Correzione del Reno |
Der Bundesrat überträgt den Vollzug des Staatsvertrags zur Rheinregulierung zwischen Illmündung und Bodensee dem Verkehrs und Energiewirtschaftsdepartement. Der Entscheid stützt sich darauf, dass der... | de | |
| 3.10.1988 | 70606 | Verbale del Consiglio federale | Correzione del Reno |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahe an der Ministerkonferenz der Rheinanliegerstaaten und der Europäischen Gemeinschaften vom 11.10.1988 in Bonn und legt die Zusammensetzung der Delegation fest.... | ns | |
| 3.5.1989 | 70163 | Verbale del Consiglio federale | Correzione del Reno |
Durch das Zusatzprotokoll 4 einigen sich die Vertragsstaaten auf eine Interimsregelung, wonach durch Zwangsbeiträge finanzierte einmalige Abrwackmassnahmen mit gleichzeitiger Makrtzugangsbeschränkung... | de | |
| 13.12.1994 | 67463 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Correzione del Reno |
An der Konferenz in Bern wurden die Massnahmen, die bis zur Erfüllung des Ziels im Jahr 2000 noch durchzuführen sind, beschlossen und der Internationalen Rheinschutzkommission (IKSR) die... | de | |
| 13.8.1997 | 70658 | Messaggio del Consiglio federale | Correzione del Reno |
Die Botschaft behandelt die Teilnahme der Schweiz an den abgeänderten Strukturbereinigungsmassnahmen in der Rheinschifffahrt. Sie hebt die Notwendigkeit der Teilnahme zur Bekämpfung des Überangebots... | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (17 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.1980 | 70207 | Verbale | Parlamento |
Hauptprotokoll: 8. Seminar zum Thema «Die parlamentarische Mitwirkung an der Gestaltung der Aussenpolitik» Teilprotokoll 1: 1. 79.017 s UNO. Umweltfonds. Beteiligung | ml | |
| 29.9.1986 | 70121 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
Der Vorschlag der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung über Grenzwerte und Fristbegrenzungen nach Artikel 5 des Übereinkommens zum Schutz des Rheins gegen chemische... | de | |
| 17.11.1986 | 66814 | Telex settimanale | Cina (Generale) |
Teil I/Partie I - Voyage du Conseiller fédéral Pierre Aubert en Chine du 11– 16.11.1986 - Ministerkonferenz Rheinanlegerstaaten am 12.11.1986 in Zürich zur Besprechung des Sandoz-Unfalles | ml | |
| 22.12.1986 | 66852 | Telex settimanale | Assistenza giudiziaria internazionale |
Teil I/Partie I - Rechtshilfe in der Iran-Affäre: Das Bundesamt für Polizeiwesen hat am 15.12.1986 auf ein amerikanisches Begehren hin Konten bei der SKA in Genf blockiert -... | de | |
| 5.10.1987 | 66612 | Telex settimanale | Libano (Generale) |
Teil I/Partie I - Visite officielle de travail du Président de la République libanaise, M. Amine Gemayel - Konferenz auf Ministerebene der in der «Internationalen Kommission zum Schutze de... | ml | |
| 18.11.1992 | 60640 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Die kurze Schleusenkammer vom Kembs ist ein Flaschenhals, der den Ansprüchen nicht mehr genügt. Die Schleuse soll erweitert werden, es besteht jedoch keine völkerrechtliche Verpflichtung Frankreichs.... | de | |
| 17.3.1997 | 70664 | Messaggio del Consiglio federale | Trasporto navale |
Das Übereinkommen regelt die einheitliche Abfallbeseitigung in der Rhein- und Binnenschiffahrt, insbesondere öl- und fetthaltige Betriebsabfälle sowie Abfälle aus dem Ladungsbereich. Die Finanzierung... | ml |

