Informations about subject dodis.ch/T1419
Cycle de l'Uruguay (1986–1994)
GATT: Uruguay Round
3.5.2 GATT | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
Uruguay Round (1986–1994) | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.10.1990 | 57278 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Parmi les sujets du jour, le Conseil choisi notamment d'adopter une restrictive sur le thème de l'environnement lors de la Conférence ministérielle du Conseil de l'Europe. Le Conseil fixe également... | ml | |
24.10.1990 | 55460 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le Conseil Fédéral approuve l’offre que le DFEP fait valoir au GATT concernant les efforts de réforme agricole que la Suisse va entreprendre, afin de s’adapter à la réalité européenne. La Suisse va... | ml | |
26.11.1990 | 54813 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport du DFEP et nomme la délégation chargée de seconder J.-P. Delamuraz lors des négociations finales du GATT à Bruxelles. Également: Résumé de la... | fr | |
27.11.1990 | 54819 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
Un bilan des négociations à venir sur les TRIMs (Trade-Related Investment Measures) dans le cadre des négociations du GATT à Bruxelles. La nature politique de ces négociations ainsi que la position de... | ml | |
28.11.1990 | 56715 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Mise au point sur les avancées du groupe de négociation sur les textiles à l'approche de la réunion ministérielle de l'Uruguay-Round à Bruxelles. | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
12.12.1990 | 54810 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
Rapport concernant les négociations du GATT au sujet des services financiers qui ont eu lieu à Bruxelles. La position de la Suisse dans ces négociations ainsi que les principales divergences entre les... | fr | |
13.12.1990 | 54811 | Telegram | Uruguay Round (1986–1994) |
Die Positionen und die Haltung von Frankreich und Deutschland sowie die unsubtile Schiene der USA haben zu einem Scheitern der Brüsseler GATT-Ministerrunde geführt. In Bonn gibt es noch kein... | de | |
10.1.1991 | 57972 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
La Suisse et les autres pays de l'AELE ont préparé une déclaration pour les réunions du GATT afin d'attirer l'attention sur les questions environnementales dans le cadre des négociations sur le... | ml | |
17.1.1991 | 57968 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Suite à l'échec de l'Uruguay Round en décembre, le Directeur général du GATT a mené de nombreuses consultations en janvier pour tenter de faire redémarrer les négociations, qui bloquent toujours sur... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1992 | 60880 | Minutes | Cooperation and development |
Besprechung über die Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio, über den Bericht des Ausschusses «Entschuldungsmassnahmen» und... | ml | |
6.2.1992 | 61388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
18.2.1992 | 62007 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gespräch zwischen Bundesrat Adolf Ogi und dem US-amerikanischen Vizepräsidenten Dan Quayle über den Stand der bilateralen Beziehungen, die Lage in Russland, pendente GATT-Fragen sowie die Entwicklung... | de | |
29.2.1992 | 61237 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Konferenz spielte sich in einem von drei Faktoren geprägten Umfeld ab: Nebst den archaischen UNCTAD-Arbeitsmethoden und den realitätsfremden internen Organisationsstrukturen waren es vor allem die... | de | |
31.3.1992 | 63000 | Letter | Food industry |
Aus Sicht der Preiskontrollstelle ist die schweizerische Nahrungsmittelindustrie im Vergleich zu den Regelungen, wie sie die EG kennt und anwendet, bereits jetzt ernsthaft benachteiligt. Diese... | de | |
3.4.1992 | 60925 | Minutes of negotiations of the Federal Council | International Agricultural Negociations (1990–1995) |
Les négociations du GATT dans le domaine agricole soulèvent des critiques importantes de la part des milieux paysans suisses et l'initiative de l'USP est à lier à ces critiques. L'ONU a décrété des... | ml | |
13.4.1992 | 62309 | Letter | International Agricultural Negociations (1990–1995) |
Der Schweizerische Bauernverband dankt dem Bundesrat für dessen Erläuterungen zur Agrarpolitik. Er nimmt die Zurückhaltung des Bundesrates bezüglich einiger Aspekte des Vorschlags von... | de | |
29.4.1992 | 62103 | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
Lors d'une tournée américaine, le Secrétaire d'État à l'économie a l'occasion de s'entretenir avec plusieurs personnalités de la haute administration et de la politique étatsunienne sur les questions... | fr | |
[4].5.1992 | 62201 | Weekly telex | United States of America (USA) (Economy) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Frühjahrestagungen der Bretton Woods... | ml | |
28.5.1992 | 63002 | Memo | International Agricultural Negociations (1990–1995) |
Im Rahmen des bilateralen Treffens mit Vertretern der EG kam es zu einem Gedankenaustausch über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde (insbesondere bezüglich Auswirkungen der... | de |