Informations about subject dodis.ch/D124
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1973 | 40038 | ![]() | Letter | Good offices |
Le Pakistan aimerait que l'Inde libère des prisonniers de guerre pour pouvoir ainsi reconnaître le Bangladesh, sans craindre de réactions violentes de l'opposition. L'Inde ne semble pas disposée à... | fr |
4.5.1973 | 40039 | ![]() | Memo | Good offices |
Das Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen sieht keine Konferenzen für den Fall von behaupteten Konventionsverletzungen vor. Der Schweiz als Depositärstaat erwachsen keine besonderen... | de |
10.7.1973 | 40040 | ![]() | Letter | Good offices |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de |
18.7.1973 | 40041 | ![]() | Letter | Good offices |
Eine erste Heimschaffung von 464 Seeleuten ist aufgrund des grossen Engagements des IKRK durchgeführt worden. Der Test für die Behörden und das Bangladesch Red Cross ist wie erwartet negativ... | de |
30.7.1973 | 40042 | ![]() | Memo | Good offices |
Die Telexverbindungen mit Bangladesch, Indien und Pakistan sind so mangelhaft, dass eine vollautomatische on-line-Chiffrierung unmöglich ist. Erst ab ca. 1975 werden die Missionen vollautomatische... | de |
4.9.1973 | 40043 | ![]() | Memo | Good offices |
Résumé des conditions visant à permettre la signature de l'accord pour résoudre les problèmes humanitaires découlant du conflit indo-pakistanais. Aperçu des réactions des différents acteurs ainsi que... | fr |
6.9.1973 | 40044 | ![]() | Memo | Good offices |
Bezüglich Heimschaffung pakistanischer Kriegsgefangenen und deren Angehörigen geht es Bangladesch nicht um ein eigentliches Schutzmachmandat der Schweiz aber um gute Dienste, die sehr breit aufgefasst... | de |
10.9.1973 | 40045 | ![]() | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de |
28.9.1973 | 40046 | ![]() | Memo | Good offices |
Le mandat reçu du Pakistan pour la représentation de ses intérêts n'a pas été simple à accomplir en raison des limitations que l'Inde a imposées à la Suisse. Exposé détaillé du rôle de la Suisse et... | fr |
1.10.1973 | 39413 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Good offices | ![]() | ml![]() |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1953 | 9639 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) |
Die Schweiz veröffentlichte ein Communiqué zum Koreakrieg um eine Konfusion über die unparteiische Haltung der Schweiz gegenüber den Kriegsparteien zu vermeiden. Schweden erwartet, dass die Schweiz in... | de |
8.5.1953 | 49706 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Der Vorschlag vonseiten der kommunistischen Staaten, für den Koreakonflikt eine Kommission von fünf neutralen Staaten, inklusive der Schweiz einzusetzen, wird zur Kenntnis genommen jedoch noch nicht... | de |
26.5.1953 | 9445 | ![]() | Proposal | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Proposition faite le 26 mai par le Commandement des Nations Unies pour régler la question des prisonniers de guerre. | fr |
8.6.1953 | 9443 | ![]() | Proposal | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Begründung des EPD zur Teilnahme der Schweiz an der NNRC. | fr |
9.6.1953 | 9442 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Les gouvernements de la Chine, des Etats-Unis, de la Corée du Nord et de la Corée du Sud devraient être informés de la position de la Suisse concernant la participation de la commission neutre de... | fr |
10.6.1953 | 9574 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() Politische Taktik des UNO-Generalsekretärs Hammarskjöld. | de![]() |
10.6.1953 | 9640 | ![]() | Memo | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Notice. Très confidentiel | fr |
13.6.1953 | 49708 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | fr![]() |
17.6.1953 | 9620 | ![]() | Memo | India (Politics) |
L'inde a accepté la mission neutre en Corée et aimerait profiter de l'expérience suisse dans cette domaine. | fr |
6.7.1953 | 10913 | ![]() | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Eventualité d'une participation de la Suisse aux travaux d'une Commission d'Etats neutres chargée de surveiller les prisonniers de guerre en Corée qui ne désirent pas être rapatriés immédiatement | fr |