Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.2.1915 | 43375 | Letter | Neutrality policy |
Requête pour la convocation d’une conférence internationale des Etats neutres en vue d’«amener une paix» et de protéger les intérêts communs de ces Etats. | fr | |
7.3.1915 | 43379 | Letter | Neutrality policy |
Hoffmann souligne le danger qui menacerait la Suisse au cas où elle abandonnerait sa politique de neutralité pour obtenir des avantages économiques ou territoriaux lors de la conclusion de la paix. | de | |
24.3.1915 | 43380 | Letter | Neutrality policy |
Selon Hoffmann un échange de vues confidentiel entre gouvernements neutres serait souhaitable pour disciter de la question de leur participation aux négociations de paix; ceci dans le but d’amener une... | de | |
30.3.1915 | 43382 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Réponse du Conseil fédéral au comité d’initiative pour la paix: le Conseil fédéral considère qu’un congrès des pays neutres est un moyen inadéquat de conduire à la paix. | de | |
1.4.1915 | 43383 | Letter | Neutrality policy |
Le Ministre des Pays-Bas ne pense pas qu’il puisse être question d’une représentation des neutres aux futures négociations de paix, car les belligérants n’en voudront pas. Carlin partage cette... | de | |
21.5.1915 | 43400 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Examen d’une proposition américaine d’établir une «zone» neutre en mer. | de | |
24.5.1915 | 43402 | Communiqué | Neutrality policy |
L’Autriche-Hongrie et l'Allemagne ont confirmé leur déclaration quant au respect de la neutralité suisse. Entre l’Italie et le Conseil fédéral il y a eu un nouvel échange de notes. | fr | |
27.5.1915 | 43404 | Letter | Neutrality policy |
Entretien avec Burian: la confirmation de la Déclaration de neutralité suisse et le respect de la neutralité par l’Autriche-Hongrie. Les relations italo-suisse; la question de la Roumanie et de la... | de | |
5.10.1915 | 43430 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral ne veut pas intervenir pour le moment auprès du gouvernement français en ce qui concerne la violation de la neutralité de la Savoie par l’utilisation du chemin de fer du Mont Cenis... | de | |
8.12.1915 | 43435 | Report | Neutrality policy |
Langie, chargé du déchiffrement des dépêches russes, informe Decoppet des soupçons qu’il a conçus que ces dépêches sont communiquées à l’Attaché militaire allemand. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1977 | 49977 | Memo | Air traffic |
Die geplante Luftverbindung durch die PANAM zwischen Zürich und Berlin-West hat mehrere Demarchen der UdSSR und der DDR in Bern nach sich gezogen. Diese würde gegen das Viermächteabkommen vom... | de | |
17.2.1977 | 49218 | Memo | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Erstmaliges Treffen der mit KSZE-Fragen betrauten Chefbeamten der neutralen und blockfreien Länder seit der Schlussakte von Helsinki. Die N+N bleiben eine hetereogene Gruppe, werden in Belgrad aber... | de | |
17.2.1977 | 51617 | Minutes | Political issues |
Dans sa réponse au CN, le CF souligne que, dans le domaine de la politique étrangère, les décisions de l'exécutif répondent par définition à des considérations politiques. Cela ne veut pas dire... | ml | |
22.2.1977 | 50374 | Memo | South Africa (Politics) |
Angesichts der pessimistischen Perspektiven ist es von grösster Bedeutung, dass die schweizerische Südafrika-Politik auf zwei Geleisen fährt: Einerseits Aufrechterhaltung von Beziehungen zur Regierung... | de | |
31.3.1977 | 48950 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Einer alfälligen Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Jugoslawien stehen keine Hindernisse im Weg: Das Land wird in absehbarer Zeit weder Kriegs- noch Kirsengebiet sein. Seine Armee verhält sich mit... | de | |
14.5.1977 | 51660 | Address / Talk | Actions for peacekeeping |
Friedenserhaltende Aktionen können als eine moderne Form guter Dienste betrachtet werden, zu deren Leistung sich nicht am Konflikt beteiligte, in erster Linie neutrale Staaten, am besten eignen.... | de | |
28.9.1977 | 49221 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Discussions of the Military experts of the N+N on their approaches to Confidence Building Measures and other military aspects of security: Paper drafts of the Swedish and Yugoslav delegations. How can... | en | |
3.10.1977 | 49389 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Instruktionen für die schweizerische Delegation an der KSZE-Folgekonferenz in Belgrad: Menschenrechte werden im Mittelpunkt der Problematik stehen. Die Schweiz wird sich im "III. Korb" insbesondere... | de | |
4.10.1977 | 49222 | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L’application de l'Acte final d'Helsinki, au cours des dernières années, reste modeste et surtout inégale. À Belgrade, la Suisse fera des propositions sur une réunion d’experts pour un système de... | fr | |
6.10.1977 | 49323 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Text des Hauptteils der Tischrede von A. Weitnauer vor etwa 20 der an der Belgrader Folgekonferenz der KSZE vertretenen wichtigsten Länder. Querschnitt der Debatte der ersten Tage und Darlegung des... | ml |