Informations about subject dodis.ch/T115
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Accord de Washington (1946)
Accordo di Washington (1946)
5.1 Trade relations | |
Washington Agreement (1946) | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.5.1946 | 49068 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Diskussion über den Fortgang der Verhandlungen in Washington. Die Franzosen üben in der Goldfrage und der Frage der deutschen Guthaben Druck auf die Schweiz aus. Klärung der schweizerischen... | de |
13.5.1946 | 69 | ![]() | Report | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() |
25.5.1946 | 1726 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Annexe à la lettre principale de l'accord de Washington fixant les modalités procédurales de liquidation des biens allemands par l'Office de compensation et la Commission mixte et définissant le... | fr |
25.5.1946 | 1725 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Les exigences des Alliés et les positions suisses trouvent un compromis dans un accord qui fixe les modalités, côté helvétique, d'une contribution financière à la reconstruction de l'Europe, d'un... | fr |
25.5.1946 | 1727 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre d'accompagnement de l'accord de Washington et l'annexe de ce dernier précisant la question du rapatriement des Allemands non résidant en Suisse et de leurs avoirs. | fr |
25.5.1946 | 1728 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Accusé de réception d'une lettre concernant les créanciers chirographaires (annexe à l'accord de Washington). | fr |
25.5.1946 | 1729 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre sur la propriété du gouvernement allemand (annexe à l'accord de Washington). | fr |
25.5.1946 | 1730 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Accusé de réception d'une lettre concernant les actions de violence de l'ancien gouvernement allemand (annexe à l'accord de Washington). | fr |
25.5.1946 | 1731 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre concernant la situation de la Suisse dans les territoires occupés par les Alliés (annexe à l'accord de Washington). | fr |
25.5.1946 | 1732 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre concernant les victimes des spoliations allemandes (annexe à l'accord de Washington). | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1950 | 8558 | ![]() | Memo | Hungary (Economy) |
Erbenlose ungarische Vermögen in der Schweiz | de |
27.6.1950 | 49159 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Le Conseil fédéral discute la proposition de création d'un consulat général d'Allemagne occidentale en Suisse. Il en conclut que les avantages l'emportent sur les éventuels inconvénients. | fr |
1.7.1950 | 8871 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Visite de M. McCloy au Président, le 30.6.1950 | fr |
14.7.1950 | 8042 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Gutachten der Justizabteilung zur juristischen Form und Betitelung von Verträgen mit der Bundesrepublik Deutschland. | de |
19.7.1950 | 2520 | ![]() | Treaty | Hungary (Economy) |
- Abkommen [6 p.] - Vertrauliches Protokoll zum Abkommen etc. [22 p.] - Anhang 1. Verzeichnis der in die Rückkaufsoperation gemäss Artikel 1 des vertraulichen Protokolls einzubeziehenden... | de |
19.7.1950 | 8124 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
L’Allemagne fédérale n’entretient aucune animosité vis-à-vis de la Suisse en raison de l’accord de Washington, mais ses autorités ont été déçues des premières réactions helvétiques au sujet de la... | fr |
20.9.1950 | 8121 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Notiz | de |
28.9.1950 | 8856 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Ein Exportgeschäft über 90 Lokomotiven nach Südafrika ist gescheitert. Ein englisches Unternehmen bereitete ein besseres Angebot. Solche Geschäfte an die Kreditvergabe zu binden erscheint nicht... | de |
7.11.1950 | 8822 | ![]() | Memo | Italy (Economy) | ![]() Information... | de![]() |
17.11.1950 | 8714 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Délégation permanente saisie de cette affaire par le Vorort a décidé qu'il fallait éviter que l'ensemble des cas fussent jugés en séances publiques par le Tribunal fédéral. Vu les difficultés... | fr |