Information about organization dodis.ch/R944
Federal Assembly
BundesversammlungAssemblée fédérale
Assemblea federale
Eidgenössische Räte
Federal Houses
Chambres fédérales
Camere federali
Schweizerisches Parlement
Swiss Parliament
Parlement suisse
Parlamento svizzero
Schweiz/Parlament
Switzerland/Parliament
Suisse/Parlement
Svizzera/Parlamento
BV
AF
AFS
Vereinigte Bundesversammlung
United Federal Assembly
Assemblée fédérale (Chambres réunies)
Assemblea federale plenaria
BVers
Cf. aussi Conseil national et Conseil des Etats. Cf. dodis.ch/1570.
Cf. M. Meier e.a., Aussenwirtschaft, UEK-Bd. 10, dodis.ch/13935, p.15, 19, 32, 75, 81ss, 98, 114-116, 141, 147, 190, 209, 345ss., 348, 355, 383, 393.
Cf. dodis.ch/13614, index, p. 491.
Cf.dodis.ch/13897index p.368.
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Cf. M. Meier e.a., Aussenwirtschaft, UEK-Bd. 10, dodis.ch/13935, p.15, 19, 32, 75, 81ss, 98, 114-116, 141, 147, 190, 209, 345ss., 348, 355, 383, 393.
Cf. dodis.ch/13614, index, p. 491.
Cf.dodis.ch/13897index p.368.
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (11 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1919 | President | Häberlin, Heinrich | |
1940-1954 | Secretary General | Geissbühler, Frédéric | http://www.parlament.ch/f/service-presse/parlamentsdienste/parl-bv-sekretaere/Pages/default.aspx |
1954-1969 | Secretary General | Brühwiler, Hans | http://www.parlament.ch/f/service-presse/parlamentsdienste/parl-bv-sekretaere/Pages/default.aspx |
1969-1981 | Secretary General | Pfister, Alois | http://www.parlament.ch/f/service-presse/parlamentsdienste/parl-bv-sekretaere/Pages/default.aspx |
1978... | Civil servant | Huber-Hotz, Annemarie | https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-75974.html |
1981-1992 | Secretary General | Sauvant, Jean-Marc | http://www.parlament.ch/f/service-presse/parlamentsdienste/parl-bv-sekretaere/Pages/default.aspx |
1.2.1989–1993... | Deputy Secretary General | Gerschwiler, Hans Peter | |
1991–1992 | Employee | Lanz, Christoph | Rechtsdienst |
1992–1994... | Secretary General | Huber-Hotz, Annemarie | |
2005-2007 | Deputy Secretary General | Lanz, Christoph |
Relations to other organizations (26)
Federal Assembly/Green Group | belongs to | Federal Assembly | |
Federal Assembly/Adl/PEP Group | belongs to | Federal Assembly | |
Federal Assembly/Liberal Group | belongs to | Federal Assembly | |
Federal Assembly/Group of the Social Democrats | belongs to | Federal Assembly | |
Club pour l'artisanat des Chambres fédérales | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Club pour l'industrie des Chambres fédérales | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Parlementarische Gruppe der Bundesversammlung zur Wahrung der Interessen der Bergbevölkerung | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Club pour la presse des Chambres fédérales | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Club pour le tourisme des Chambres fédérales | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Club pour les questions des Suisses de l'étranger des Chambres fédérales | belongs to | Federal Assembly | Cf. dodis.ch/10666, p. 42: [...] "On sait que les députés aux Chambres fédérales ont formé, en dehors des partis et des groupes, des "Clubs" qui examinent des problèmes particuliers. C'est ainsi qu'existent des clubs pour l'artisanat, l'agriculture, le tourisme, la population des montagnes, les questions sociales, la presse, l'industrie, etc." |
Written documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1914 | 55924 | Federal law | Actors and Institutions |
Bundesgesetz über die Organisation der Verwaltung vom 26. März 1914 | ns | |
5.3.1920 | 54175 | Federal Decree | League of Nations |
Der Bundesrat beschliesst den Beitritt der Schweiz zum Völkerbund und hält fest, dass sowohl der Beitritt als auch ein allfälliger Austritt aus der Organisation Volk und Ständen zur Abstimmung... | ml | |
8.3.1967 | 33633 | Minutes | East-West-Trade (1945–1990) |
Austausch zwischen Politischem Departement und Delegation beim Europarat über die Möglichkeit von Kontakten mit Ostländern auf technischem, kulturellem und wissenschaftlichem Gebiet. Auch die Schweiz... | ml | |
19.9.1978 | 52388 | Federal law | Reorganization of the Federal administration (1967–1980) |
Gesamtausgabe des revidierten Bundesgesetzes über die Organisation und die Geschäftsführung des Bundesrates und der Bundesverwaltung. | ml | |
20.3.1981 | 66469 | Interpellation | Foreign labor |
Die Interpellation rügt den Entscheid des Bundesrats die «Mitenand-Initiative» zur Abstimmung zu bringen, noch bevor die Beratungen über das Ausländergesetz abgeschlossen sind. Darin:... | ml | |
14.12.1984 | 53992 | Federal Decree | UNO – General |
Die Bundesversammlung beschliesst den Beitritt der Schweiz zur UNO unter der Bedingung, dass der Bundesrat vor dem Beitritt eine feierliche Erklärung abgeben wird, in der er ausdrücklich bekräftigt,... | ml | |
20.3.1990 | 55851 | Letter | Protocol |
Le nouveau règlement protocolaire de la Confédération prévoit que désormais le chancelier de la Confédération passent avant les présidents du conseil national et du conseil des États dans l'ordre... | fr | |
1991 | 15717 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
e.a.: Kreis, Georg: «Parlamentarismus und Antiparlamentarismus in den Jahren 1933-1945», p. 301-320. | de | |
22.1.1991 | 58523 | Letter | Russia (Politics) |
Les présidents des Chambres fédérales et des Commissions des affaires étrangères expriment dans leur appel au Soviet suprême et aux parlements des Républiques de l'URSS leurs vives préoccupations face... | fr | |
11.3.1991 | 59897 | Question (Question Time of the National Council) | Policy of asylum |
Der Bundesrat betrachtet die mögliche Unterstützung des Grenzwachtkorps durch die Armee als ultima ratio – als wirklich letztes Mittel – zur Eindämmung eines unkontrollierbaren Zustroms von... | de |
Received documents (427 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1977 | 51105 | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Antrag zuhanden des Parlaments betreffend dem Beitritt der Schweiz zum FIDA, an dem sich die Schweiz mit einem Beitrag von 22 Millionen Franken aus dem neuen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit... | de | |
11.5.1977 | 52086 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Die Ermächtigung, die die eidgenössischen Räten dem Bundesrat erteilt haben, im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST)... | ml | |
11.5.1977 | 52182 | Federal Council dispatch | Europe's Organisations |
Mit dem vorliegenden Gesetz wird die Rechtsgrundlage zur Einführung der Sommerzeit geschaffen und die mitteleuropäische Zeit als verbindliche Zeit verankert. Dadurch soll 1978 ein geordneter... | ml | |
29.6.1977 | 51902 | Report | Human Rights |
In seiner Antwort auf die Motion Werner Schmid betreffend einer internationalen Konvention zum Schutz politischer Häftlinge kommt der Bundesrat zum Schluss, dass eine Regelung dieses Problems durch... | ml | |
29.6.1977 | 51532 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Der Bundesrat betont in seinem dritten Bericht über das Verhältnis der Schweiz zur UNO die Universalität der Organisation und die Vereinbarkeit eines Beitritts der Schweiz mit ihrem... | ml | |
19.10.1977 | 50599 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht über die 61. und 62. Tagung des OIT sowie die Stellungnahme der Schweiz in Bezug auf getroffene Beschlüsse in den Bereichen der Durchführung internationaler Arbeitsnormen, der kontinuierlichen... | ml | |
16.11.1977 | 52406 | Report | Council of Europe |
Bericht über sämtliche von der Schweiz noch nicht ratifizierte Übereinkommen des Europarats und die Gründe, warum die Schweiz diesen beitreten beziehungsweise nicht beitreten soll. | ml | |
12.4.1978 | 65511 | Federal Council dispatch | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le message traite de l'importance pour la Suisse de prendre part aux projets de recherche en matière d'énergie de l'Agence internationale de l'énergie afin de ne pas imposer aux institutions... | ml | |
31.1.1979 | 65506 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (General) |
C'est à la fois en vue d'une modernisation de l'ancienne convention germano-suisse de double imposition mais aussi pour l'introduction de certaines dispositions particulières destinées à combattre... | ml | |
21.2.1979 | 65505 | Federal Council dispatch | Sweden (General) |
Il s'agit notamment ici d'étendre le champ d'application de la convention du 17.12.1954 entre la Suisse et la Suède à d'autres branches des assurances, de régler le maintien des droits en cours... | ml |
Mentioned in the documents (4121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1978 | 50580 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Schweizer Mitgliedschaft in der UNO Kommission für transnationale Gesellschaften kommt zu einem Zeitpunkt an dem die Arbeiten für einen Verhaltenskodex für multinationale Unternehmen in eine... | de | |
18.10.1978 | 51648 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Teilnahme der Schweiz an der UN-Konferenz über einen internationalen Verhaltenskodex für Technologietransfer ist für die Schweiz, die neben den USA als einziges Land eine aktive... | de | |
23.10.1978 | 50303 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die durch die Körperschaftssteuerreform der BRD erhöhte Belastung deutscher Tochtergesellschaften schweizerischer Muttergesellschaften wird neu durch eine Herabsetzung der Kapitalertragsteuer... | de | |
23.10.1978 | 51461 | Address / Talk | Energy and raw materials |
Exposé sur la position de la Suisse dans l'ordre mondial en matière d'énergie. En matière de nucléaire, la Suisse complète la loi existante pour une utilisation pacifique de l'énergie atomique. | ml | |
23.10.1978 | 52032 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Seit den 1950er Jahre konnte das System des gebundenen Zahlungsverkehrs sukzessive abgebaut werden, zuletzt mit den Staatshandelsländern, 1975 mit der DDR. Entsprechend wird die 1934 gegründete... | de | |
23.10.1978 | 52992 | Report | Relations with the ICRC |
À l’occasion de discussions entre des représentants du DPF et du CICR, sont abordés des sujets comme l’attitude à adopter à l’égard de conventions contre la torture, les protocoles additionnels aux... | fr | |
27.10.1978 | 48577 | Letter | Council of Europe |
Le Vorort est opposé, en accord avec les chambres de commerce cantonales, à la ratification de la Charte sociale européenne par la Suisse. Celle-ci perdrait une grande partie de la flexibilité dont... | fr | |
1.11.1978 | 52586 | Memo | Aid to refugees |
Réponse de la Division de Police au questionnaire de l'Ambassade de la Grande-Bretagne au sujet de la convention de 1951 relative au statut des réfugiés. Également: Notice de la Division de... | fr | |
2.11.1978 | 49364 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die Mitwirkung am amerikanischen Massnahmenpaket und die Aussprache mit dem Bundesrat, das System einer flexiblen Kurssicherung, die Jahresbilanz der SNB und der Rahmenkredit an Polen sind die vier... | de | |
7.11.1978 | 53498 | Memo | Watch industry |
Der Delegierte des BR für Handelsverträge kommentiert die Forderungen und Empfehlungen des Verbands der schweizerischen Uhrenindustrie betreffend bestehenden und zukünftigen... | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1976 | 49015 | Memo | Cyprus (Politics) |
En raison de la réserve observée par le Conseil fédéral dans le conflit chypriote, il conviendrait de ne pas répondre à l’invitation de l’Assemblée élue, par les Chypriotes turcs, de nouer des liens... | fr |