Information about organization dodis.ch/R88

Image
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI

Workplans

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (379 records found)
DateFunctionPersonComments
23.12.1938...AdjunktFrey, Traugottjuriste de 1ère classe, nommé IIe Adjoint à la DC (23.12.1938), FF, 1938, II, p. 1214.
1939-10.7.1945AdjunktStopper, EdwinPVCF N° 1533 du 10.7.1945 (fin de fonction)
27.3.1939-1969...EmployeeSchärmeli, ErwinE 7110 / 1976/ 21, vol. 91 [notice du 10.2.1965]. Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968.
1.4.1939...EmployeeBernoulli, EricCf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968.
2.9.1939-1968...EmployeeSchwendener, WernerCf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968.
15.9.1939-1979EmployeeRychner, PierreE 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966).
Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968.
1940–1960AdjunktTöndury, Jean-EugèneAdjunkt II
1.4.1940-31.12.1940EmployeeUlrich, JeanVgl. E2500#1990/6#2365*.
6.5.1940-28.2.1979EmployeeAebli, Hans
...1941–1946...AdjunktCasserini, Pietro

Relations to other organizations (6)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs belongs toFederal Department of Economic Affairs, Education and ResearchLa DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917]
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs belongs toFederal Department for Foreign AffairsLa DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917]
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs becomesEAER/Federal Office for Foreign Economic Affairs
Interdepartmental Committee Riois under management of FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
Interdepartmental Committee for European Integrationis under management of FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
Swiss Official Gazette of Commercebelongs to FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs ab 1918 (1915-1917 EPD)

Written documents (1579 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
11.8.196014497pdfLetterIndia (Economy)
Volume
Das abgeschlossene Transferkreditabkommen mit Indien könnte bei anderen Entwicklungsländern den Wunsch nach analogen Lösungen hervorrufen, allen voran könnte Pakistan Interesse daran bekunden. -...
de
13.10.196015426pdfCircularEuropean Free Trade Association (EFTA)
Volume
Beschleunigung des Zollabbaus innerhalb der EFTA. Britische Bemühungen um eine Auflockerung der Positionen in der europäischen Integrationsfrage. - Accélération de la dérégulation douanière au sein de...
de
29.11.196015509pdfMemoMirage-Affair (1964) Achat Mirage. Affaires en suspends entre la France et la Suisse.
(Voir aussei dodis.ch/15510)
fr
29.11.196053179pdfLetterGhana (General) Der von Ghana beabsichtigte Nationalisierungsplan würde auch schweizerische Unternehmungen treffen. Damit im Falle einer Nationalisierung die Unternehmen entschädigt werden könnten, soll ein Abkommen...
de
15.12.196016509pdfCircularOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Petit historique des négociations sur la réforme de l'OECE et présentation des résultats de la réunion ministérielle du 13.12.1960.
fr
25.1.196114980pdfNoteCuba (Economy) Achats suisses de sucre cubain. Problèmes des statistiques. La Suisse s'avère le plus grand acheteur européen de sucre cubain.
fr
1.2.196153182pdfLetterGhana (Economy) Obwohl die Schweiz gute Abnehmerin von ghanaischen Erzeugnissen wie Kakao und Holz ist, erscheint dies nicht in der Handelsstatistik Ghanas. Der Grossteil der Schweizer Einkäufe erfolgt über die...
de
27.4.196116513pdfMemoOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Réflexions sur les justifications possibles pour s'opposer à la demande de l'Union soviétique d'adhérer à l'OCDE.
fr
2.8.196130240pdfMemoNiger (General) La division du commerce a accueilli une délégation de la république du Niger qui est venue exposer son désir de conclure un arrangement commercial et de coopération distinct avec la Suisse. Un projet...
fr
16.10.196130125pdfReportEurope's Organisations Gemeinsame Haltung der drei neutralen Staaten gegenüber der EWG. Bei künftigen Verhandlungen werden nicht nur Neutralitätsprobleme erwähnt werden müssen, sondern auch wirtschaftliche Begehren,...
de

Received documents (1206 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
6.12.196318946pdfLetterSri Lanka (Economy) Décision, que le Ceylan va libéré un demi million de roupies pour l'achat de produits horlogers suisses.
fr
6.12.196330413pdfLetterAlgeria (General)
Volume
Après des entretiens avec des représentants du gouvernement algérien, l'Ambassadeur de Suisse en Algérie, J. Marcuard, fait le point sur l'état actuel des différents aspects des négociations...
fr
19.12.196330375pdfLetterCuba (Economy) Mögliche Entwicklungen in der Handelsbeziehung zwischen Kuba und der Schweiz. Castro möge den Güteraustausch mit Westeuropa verbessern. Die schweizerischen Firmen hätten kein Interesse, im grösseren...
de
9.1.196431729pdfLetterBelgium (Economy) Durch die neuen belgischen Preisvorschriften muss auf Importen aus Nicht-EWG-Staaten, also auch der Schweiz, ein Zoll entrichtet werden, auf denjenigen aus EWG-Staaten hingegen nicht.
de
10.1.196431914pdfLetterMexico (Economy) Die Gewährung von Krediten an Mexiko ist sehr zu begrüssen, da sich das Land angesichts der wirtschaftlichen und politischen Stabilität sowie dem ständig wachsenden Markt zum wichtigsten...
de
14.1.196431708pdfLetterIsrael (Economy) Israel kritisiert die bevorstehende GATT-Mitgliedschaft Ägyptens, da die arabischen Boykottmassnahmen mit dem GATT unvereinbar seien und regt an im Rahmen der bilateralen Verhandlungen um die...
de
15.1.196431580pdfLetterIreland (Economy) Visite d'une délégation d'horlogerie en provenance d'Irlande: la participation à la visite en Suisse de M. l'Ambassadeur Rossat, qui a conduit la délégation suisse à Dublin, est souhaitée.
fr
21.1.196453251pdfLetterTogo (General) Ein Abkommen über technische Zusammenarbeit, Handel und Investitionsschutz wurde mit Togo unterschrieben. Präsident Grunitzky war vom Geschenk, einer Omega-Armbanduhr in prunkvoller Ausführung, sehr...
ml
5.3.196432282pdfLetterCuba (General) Im Rahmen eines kubanischen Entwicklungsprogramms in entlegenen Landwirtschaftsregionen Käse herzustellen, wird ein schweizerischer Käserei-Fachmann gesucht, der über einige besondere Eigenschaften...
de
1.4.196431538pdfLetterBrazil (Economy) Der Schweizerische Bankverein interessiert sich - als einer der Gläubiger - für den Verlauf sowie Stand der kürzlich stattgefundenen Verhandlungen zu Brasiliens Auslandverschuldung.
de

Mentioned in the documents (4603 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
22.6.199365257pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Die Finanzierung der Agenda 21 in den Entwicklungsländern ist eine der zentralen Fragen des UNCED-Follow-up. Die Entwicklungsländer sind der Ansicht, dass die Industrieländer mehr Geld zur Verfügung...
de
22.6.199365258pdfMemoUnited Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) Direkt mit der UNCED Konferenz in Rio verbundene Arbeiten sind die Ratifikation der Konventionen über die Klimaveränderungen und die biologische Vielfalt, die Ministerkonferenz Umwelt für Europa in...
de
23.6.199364206pdfMinutes of the Federal CouncilEuratom Mit der Beteiligung der Schweiz am Programmteil Strahlenschutz erhält die schweizerische Forschung Zugang zur europäischen Zusammenarbeit und den Forschungsresultaten in diesem Bereich. Diese...
de
23.6.199364216pdfMinutes of the Federal CouncilCanada (General) Der Bundesrat genehmigt den Rechtshilfe- und Auslieferungsvertrag zwischen der Schweiz und Kanada. Dieser ersetzt den alten noch mit Grossbritannien und im Jahre 1880 abgeschlossene...
de
23.6.199364220pdfMinutes of the Federal CouncilIndonesia (General) Der Bundesrat hat entschieden, der Oerlikon-Contraves AG die Bewilligung zum Export von Ersatzteilen und Munition für eine Feldflab-Feuereinheit im Wert von ungefähr 10,5 Mio CHF nach Indonesien zu...
de
23.6.199364221pdfMinutes of the Federal CouncilCzech Republic (General) Der Tschechischen und der Slowakischen Republik werden Finanzhilfen im Umfang von je 30 Millionen gewährt. Die Unterstützung der beiden Länder erfolgt im Rahmen des Kredits zur Unterstützung der...
de
23.6.199364090pdfMinutes of the Federal CouncilRussia (Economy) Die rapide verschlechternde Wirtschaftslage und die massive Kapitalflucht trieben die Sowjetunion in eine grosse Schulden- und Liquiditätskrise. Das von den Gläubigerländern und der Russischen...
de
23.6.199364210pdfMinutes of the Federal CouncilConvention on Biological Diversity (1992) Le DFI est chargé d'élaborer un message sur la Convention sur la biodiversité signée par la Suisse à la CNUED. Les objections de l'industrie chimique concernant la propriété intellectuelle devront...
fr
23.6.199366613pdfMemoIntellectual property and Patents Die im diskutierten Aussprachepapier genannten Elemente bilden die Grundlage für die Haltung des Bundesrats auf internationaler Ebene im Bereich des immaterialgüterrechtlichen Schutzes von...
de
25.6.199362081pdfMemoResearch and Development with Europe Russland wurde als 22. Mitglied in die EUREKA aufgenommen. Zudem wurde die Rekordzahl von 193 neuen Projekten angekündigt. Die Schweiz beteiligt sich an 32 davon. Eine ausführliche Evaluation der...
de

Addressee of copy (466 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.4.197338695pdfMemoWatch industry Tour d'horizon sur quelques problèmes horlogers, en particulier sur la situation des entreprises en difficulté en France, des questions du marquage de l'origine et des contrefaçons au Japon, à Hong...
fr
19.4.197340078pdfMemoNear and Middle East Aperçu des relations de la Suisse avec les pays arabes, vues sous l'angle de l'ONUDI et de la CNUCED, notamment les mesure d'ordre commercial prises par la Suisse en faveur des pays arabes et les...
fr
23.5.197339891pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Free Trade Association (EFTA) Première session ministérielle de l'AELE dans sa nouvelle composition. Réunion dont les thèmes principaux seront les relations au sein de l'AELE (notamment le libre-échange), les relations avec la...
fr
25.5.197338610pdfLetterAgriculture Klarstellung des Tatbestandes, dass die Schweiz versucht ein Liberalisierungsfortschritt im Bereich der nichttarifären Handelshemmnisse zu erreichen. Erläuterungen über die Rolle der Landwirtschaft in...
de
4.6.197339487pdfLetterMalta (Politics)
Volume
Le Premier Ministre maltais, D. Mintoff, a l'habitude de s'en prendre de manière très cavalière à ses interlocuteurs. Lors de son entretien avec A. Marcionelli, il a violemment critiqué l'aide suisse...
ml
15.6.197338845pdfMemoCSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) Directives de la Division du commerce relatives au volet économique de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe. Les objectifs principaux pour la deuxième phase sont la réciprocité...
fr
18.6.197340126pdfMinutes of the Federal CouncilPakistan (General) Die Handelsabteilung wird beauftragt, mit Pakistan Verhandlungen über den Abschluss des endgültigen Konsolidierungsabkommens zu führen. Dabei wird ein Konsolidierungskredit von höchsten 17 Mio....
de
25.6.197339881pdfMinutes of the Federal CouncilInsurances Die schweizerischen Direktversicherer tätigen einen bedeutenden Teil ihrer Geschäfte im Ausland, weshalb sie von der geplanten EWG-Richtlinie für dieses Gebiet betroffen sind. Die Schweiz will deshalb...
de
25.6.197339890pdfMinutes of the Federal CouncilFirst Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) Mise à jour des relations commerciales avec les pays de l'AELE notamment suite à la conclusion d'accords entre ces pays et la CEE. Nécessité d'offrir aux membres de l'AELE les mêmes réductions...
fr
7.7.197338281pdfTelegramChile (Economy) Die Nestlé Firma Savory und auch Isesa (Oerlikon-Bührle) wurden von Gewerkschaftsorganen besetzt. Die Schuldenkonsolidierung soll als Druckmittel für Entschädigungsforderungen verwendet werden.
de