Information about organization dodis.ch/R88
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (379 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.5.1984–31.10.1986 | Delegate for trade agreements | Blankart, Franz | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) / Austritt: PVCF 2197, 22.12.1986 (dodis.ch/63874) |
14.11.1984-1985 | Employee | Escher, Hermann | Vgl. Swissdiplo. |
1.2.1985–30.9.1995 | Delegate for trade agreements | Arioli, Silvio | von 1985 bis 1988 Asien, Ozeanien, Energie / ab 1988 Freihandel Eintritt: PVCF 2099, 17.12.1984 (dodis.ch/63871) / Austritt: PVCF 1115, 27.06.1995 (dodis.ch/63870) |
1986–8.1986 | Diplomatic trainee | Luca, Aldo de | |
1.8.1986–31.5.1990 | Delegate for trade agreements | Corti, Mario | Eintritt: PVCF 500, 17.03.1986 (dodis.ch/63872) / Austritt: PVCF 691, 4.4.1990 (dodis.ch/63873) |
1.8.1986–31.5.1990 | Assistant Director | Corti, Mario | |
1.11.1986–30.11.1998 | Director | Blankart, Franz | Gleichzeitig Staatssekretär. |
1987–1988 | Diplomatic trainee | Escher, Regina | |
...1987–1991... | Deputy Director | Jeker, Rolf | |
15.2.1987–30.4.1991 | Delegate for trade agreements | Pury, David de | Sollte theoretisch das Amt am 01.02.1987 übernehmen, es kam dann aber zu Verzögerungen. Eintritt: PVCF 2197, 22.12.1986 (dodis.ch/63874) / Austritt: PVCF 1325, 26.06.1991 (dodis.ch/63949) |
Written documents (1579 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1992 | 61070 | ![]() | Memo | Bretton Wood's Institutions |
La Suisse pourrait octroyer un montant de quatre mio. CHF en faveur des pays de la CEI afin de leur permettre d'avoir un capital-action suffisant pour participer aux institutions de Bretton Woods. Ce... | fr |
19.8.1992 | 62983 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Aperçu des origines et objectifs des négociations sectorielles sur l’acier au sein du GATT, état des négociations et position des principaux négociateurs et notamment sur la position de la Suisse. | fr |
20.8.1992 | 55895 | ![]() | Address / Talk | European Economic Area (EEA) |
Die Schweiz bedarf nicht nur aus wirtschaftlichen Gründen der internationalen Zusammenarbeit, sondern auch, um die Willensnation zusammenzuhalten. Die Innenpolitik findet immer mehr im Ausland statt.... | de |
20.8.1992 | 61052 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Eine Schliessung des Generalkonsulats in Osaka wäre aus wirtschaftlichen, wie auch aus Gründen der angemessenen Interessensvertretung unangebracht. Die Schweiz ist der drittgrösste Investor in Japan,... | de |
1.9.1992 | 62825 | ![]() | Memo | Croatia (General) |
Ein Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung Kroatiens dient der Milderung der kriegs- und systembedingten Schwierigkeiten und Engpässe, sowie der politischen Vertrauensbildung und der Dämpfung... | de |
3.9.1992 | 63270 | ![]() | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
Die erweiterte Direktion des BAWI bespricht aktuelle Aussenhandelsthemen. Die nächsten bilateralen Treffen sowie die Uruguay-Runde und die Geschäftspartnervermittlung durch die OSEC in Deutschland... | de |
12.9.1992 | 60918 | ![]() | Other | Trade promotion [since 1990] |
Der Importförderungsdienst des OSEC soll das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern durch die Ausweitung von deren Ausfuhren insbesondere in die Schweiz unterstützen. Das Mandat soll um vier... | de |
17.9.1992 | 62396 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Les récentes turbulences du SME sont dues à un manque de coordination des politiques économiques, à l'unification allemande, auréférendum de Maastricht et à la faiblesse du dollar. Pour la Suisse, il... | fr |
1.10.1992 | 64864 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
Im Gespräch mit dem südafrikanischen Vizeminister für Industrie und Handel hat Staatssekretär Blankart das grosse Interesse der Schweiz am Zustandekommen des Pilatus PC-7-Geschäfts vermittelt. Beide... | de |
14.10.1992 | 62999 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Die Diskussionen im Rahmen der letzten Sitzung der G8 und die zugrundeliegenden Papiere machen deutlich, dass die schweizerische GATT-Offerte bezüglich Marktzutrittsmöglichkeiten im... | de |
Received documents (1206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1992 | 63201 | ![]() | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Es ist erstaunlich, wie schnell die iranische Diplomatie nach der Auslieferung Sarhadis an Frankreich dazu bereit scheint, eine Normalisierung der Beziehungen zur Schweiz einzuleiten. Dies soll mit... | de |
10.6.1992 | 58841 | ![]() | Memo | Measures for debt relief |
Besprechung über den Stand und das weitere Vorgehen bei den schweizerischen Entschuldungsmassnahmen für Entwicklungsländer sowie über die Rollenverteilung zwischen schweizerischen Hilfswerken, der DEH... | de |
15.6.1992 | 65980 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
L'administration américaine a reproché la Suisse de vendre certaines sortes de fromages industriels en-dessous du prix agréé. La Käseunion à New York semble soulagée que le USDA ne s'en soit pas pris... | fr |
16.6.1992 | 63079 | ![]() | Memo | Slovenia (Economy) |
Slowenien hat im Vergleich zu vielen anderen Ländern Mittel- und Osteuropas eine günstigere Ausgangssituation, bleibt aber auf ausländische Unterstützung angewiesen. Auch aus Solidarität soll die... | de |
22.6.1992 | 62086 | ![]() | Memo | Thailand (Economy) |
À la grande déception du consortium Electrowatt/Colenco, la Confédération n’envisage plus d’accorder un troisième financement mixte à la Thaïlande. Suite à l’entrée des mesures restrictives de l’OCDE... | fr |
22.6.1992 | 62887 | ![]() | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Südafrika wäre interessiert, die Bildung einer Stimmrechtsgruppe mit der Schweiz zu prüfen, aber für die Schweiz stellt sich die Frage, welchen Sinn Verhandlungen mit den Behörden in Pretoria ohne... | de |
24.6.1992 | 62134 | ![]() | Memo | Estonia (General) |
Die Übergabe des Beglaubigungsschreibens an den Präsidenten Estlands in Tallinn durch den schweizerischen Botschafter in Helsinki verlief bei all ihrer spartanischen Einfachheit würdig und ohne... | de |
25.6.1992 | 61079 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
Die Bedeutung der Schlüsselministerien hat in Japan in den letzten zwei Jahren deutlich abgenommen. Vieles hängt bei den MITI-Ministern von der Stellung innerhalb der Partei ab, ebenfalls zählt das... | de |
29.6.1992 | 62215 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Unter dem Vorsitz der Schweiz haben sich verschiedene Staaten in Genf getroffen, um die gegenwärtige Lage in Sri Lanka und die Entwicklungen betreffend tamilischer Asylbewerber zu besprechen.... | de |
31.7.1992 | 62729 | ![]() | Telex | Belgium (Economy) |
Belgien betrachtet den Versuch der Schweiz, die Türkei in ihre im Aufbau befindliche Stimmrechtsgruppe zu ziehen, als eine unfreundliche Geste gegenüber Belgien. Das Vorgehen der Schweiz habe ihren... | de |
Mentioned in the documents (4603 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1947 | 181 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz soll Vollmitglied der ECO werden, dafür aber nicht die Inititative geben. | de |
17.3.1947 | 1534 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Ausgangslage: Stark aktive Zahlungsbilanz der Schweiz mit Ausland; mögliche Gegenmittel: 1. normaler privater Kapitalexport 2. Kredit in Schweizer Franken 3. Goldübernahmen. Mit GB über 174 Mio.sfr... | de |
28.3.1947 | 2304 | ![]() | Memo | China (Politics) |
La Chine serait prête à aider la Suisse à se procurer du minerai d’uranium. Dans une lettre du 26.9.1946 on parle de l’envoi d’une mission de géologues et d’ingénieurs suisses auprès des universités... | fr |
1.4.1947 | 1674 | ![]() | Letter | Sweden (Economy) | ![]() Verbot des Warenimportes durch Schweden. Erörterung der betroffenen schweizerischen Interessen. | fr![]() |
10.4.1947 | 2326 | ![]() | Memo | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
La Division du commerce s'oppose à toute représentation de la Suisse à la Commission préparatoire de la Conférence internationale du commerce et de l'emploi, dont les tendances sont opposées à la... | fr |
5.5.1947 | 1645 | ![]() | Memo | Finland (Politics) |
Séance avec les organisations faitières précédant des négociations commerciales avec Suède et Finlande. | de |
24.5.1947 | 2325 | ![]() | Memo | Financial relations |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr |
13.6.1947 | 1558 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat will mit der französischen Regierung Verhandlungen über die Entschädigung von schweizerischen Beteiligungen von Schweizer Firmen bei der nationalisierten Elektrizitäts- und Gazindustrie... | fr |
14.6.1947 | 125 | ![]() | Report | Bretton Wood's Institutions | ![]() | fr![]() |
19.6.1947 | 1959 | ![]() | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
Addressee of copy (466 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.2.1973 | 40807 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr |
22.2.1973 | 39601 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Origines de la crise financière selon les journaux suisses et allemands qui se renvoient la responsabilité. Les experts de Bonn considèrent en revanche que l'origine se situerait plutôt aux USA. | ml |
5.3.1973 | 39889 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach dem Austritt Grossbritanniens und Dänemarks aus der EFTA soll der Freihandel mit den beiden Staaten weiterhin aufrechterhalten werden. Die bestehenden Grundsätze im Verhältnis der beiden Staaten... | ml |
9.3.1973 | 39737 | ![]() | Telegram | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Présentation des raisons de la convergence des positions et du soutien mutuelle de la Suède et de la Suisse lors de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe. Insistance sur... | fr |
13.3.1973 | 39602 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Information über die Sitzung des EG-Ministerrats in Brüssel und Orientierung über die im Währungsbereich getroffene Lösung, die Währungen gemeinsam gegenüber dem Dollar floaten zu lassen. Die... | de |
15.3.1973 | 40462 | ![]() | Letter | Indonesia (General) |
Die Schweiz könne mit ihrem Wissen vor allem bei Schulprojekten für die praktische Berufsbildung helfen. Für Indonesien ist die Hotelschule in Bandung ein wichtiges und dringendes Projekt. Daneben... | de |
28.3.1973 | 39876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Der Gebrauchs-Zolltarif aus von 1959 muss aufgrund des Freihandelsabkommens mit der EWG angepasst werden. Es wird deshalb eine Verordnung über die Zollansätze für Waren aus der europäische... | de |
2.4.1973 | 58051 | ![]() | Letter | Food aid |
Würde es der Schweiz wirklich um die Bekämpfung des Hungers in der Dritten Welt gehen, dann würde sie nicht die Verschenkung von schweizerischem Milchpulver im derzeitigen Ausmass betreiben, sondern... | de |
3.4.1973 | 40093 | ![]() | Letter | South America (General) |
Es ist nicht möglich Paraguay bei der Verwendung des Rahmenkredits für Finanzhilfe an Entwicklungsländer zu berücksichtigen. Das Geld ist bereits anderweitig reserviert und zwar multilaterale... | de |
4.4.1973 | 39387 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Crime |
La loi tend à faciliter la collaboration de la Suisse avec d'autres États en matière de juridiction pénale afin de rendre la lutte contre le crime plus efficace. Elle a aussi pour but d'améliorer la... | fr |