Information about organization dodis.ch/R73
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Rome
Schweizerische Botschaft in Rom (1957...)Swiss Embassy in Rome (1957...)
Ambassade de Suisse à Rome (1957...)
Ambasciata svizzera a Roma (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Rom (1871-1957)
Légation de Suisse à Rome (1871-1957)
Legazione svizzera a Roma (1871-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Florenz (1865-1871)
Légation de Suisse à Florence (1865-1871)
Legazione svizzera a Firenze (1865-1871)
Schweizerische Gesandtschaft in Turin (1861-1865)
Légation de Suisse à Turin (1861-1865)
Legazione svizzera a Torino (1861-1865)
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S. 146.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (259 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1976-1979 | Embassy Counsellor | Simonin, Pierre-Yves | |
20.1.1976-23.10.1977 | Ambassador | Monfrini, Henri | Est également accrédité à Malte. Nomination par le Conseil fédéral le 15.10.1975, cf. PVCF No 1848. |
11.1976-6.1978 | Geschäftsträger a.i. | Lang, Erik-Roger | |
1977-1978 | Diplomatic trainee | Nellen, Stephan | |
...1978–31.10.1985 | Consul | Regolati, Angelo | Console e capo della cancelleria |
1978–1986 | Embassy Counsellor | Moser, Friedrich | Tit. Minister. |
1978-1983 | Embassy Counsellor | Pedotti, Gian Federico | |
1978-1979 | Diplomatic trainee | Jenni, Emanuel | |
26.1.1978–8.6.1982 | Ambassador | Janner, Antonino | Est également accrédité à Malte. Nomination par le Conseil fédéral le 9.12.1977, cf. PVCF No 2093. |
1.2.1979-1981 | Consul | Camponovo, Pierantonio |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Italy | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1861 |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1968- |
Swiss representation in San Marino | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1996- |
Written documents (159 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1915 | 59332 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Le principe est que les intérêts de la Suisse ne doivent jamais être subordonnés à des intérêts étrangers, quels qu'ils soient. Également: Arrangement entre l'Italie et l'Allemagne... | fr |
29.5.1915 | 59335 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Das Aufziehen der Schweizer Flagge auf den unter schweizerischem Schutz unterstellten Gebäuden in Italien soll unterlassen werden. Für die an Deutsche auszustellende Pässe müssen genau überprüft... | de |
20.3.1918 | 59345 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Die schweizerische und fremde Interessen sollen möglichst zentralisiert vom Missionschef geleitet werden. Auch die Korrespondenzen müssen dem Missionschef zur Kontrolle vorgelegt werden. Auf die... | de |
18.6.1920 | 53980 | ![]() | Letter | League of Nations |
Le ministre de la légation de Suisse à Rome informe sur la proposition italienne concernant l'indemnité de l'Allemagne à la SdN. Il s'agirait d'une chambre de compensation, dont la Suisse devrait... | fr |
15.5.1936 | 53760 | ![]() | Letter | League of Nations |
P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome, décrit la position des différents ministres italiens par rapport à la « Conférence des neutres » et la position de la SdN concernant l'invasion de l’Italie en... | fr |
20.5.1936 | 60604 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Gemäss Mussolini kann auf die geplante Einführung eines Lizenzensystems für die Einfuhr nach Italien umgehend verzichtet werden, wenn die Sanktionen gegenüber Italien beendet würden. | de |
27.7.1936 | 53754 | ![]() | Letter | League of Nations |
Suite à l’incident de Genève en 1936, P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome assure à Pierre Bonna que les journalistes suisses se trouvant en Italie ne doivent pas craindre des mesures de représailles... | fr |
12.11.1936 | 53972 | ![]() | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und... | fr |
9.12.1938 | 15394 | ![]() | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr |
10.12.1938 | 46732 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
Received documents (146 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.4.1920 | 60567 | ![]() | Letter | Georgia (General) |
Georgien erhofft sich im Rahmen der Friedenskonferenz seine staatliche Unabhängigkeit offiziell bestätigt zu bekommen. In der Schweiz interessieren sich eine Gruppe von Parlamentariern für das... | de |
17.4.1934 | 53767 | ![]() | Circular | League of Nations |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr |
22.10.1934 | 66943 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr |
21.1.1938 | 60713 | ![]() | Letter | Italy (General) |
Les plaintes du régime italien concernant la couverture médiatique en Suisse semblent très exagérées. Elles sont d'autant plus surprenantes que le Conseil fédéral a exprimé des sentiments amicaux à... | fr |
12.10.1939 | 46938 | ![]() | Letter | Policy of asylum | ![]() | de![]() |
5.12.1945 | 10345 | ![]() | Note | Italy (Economy) |
Richiesta di rinegoziazione degli accordi economico-finanziari firmati à Berna il 10.8.1945 a causa di obiezioni dalla parte dei governi britannici e statunitensi. I due alleati non accettano la... | it |
7.10.1947 | 202 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Invio di de Saussure a Roma per discutere direttamente con il governo italiano sulla resignazione del mandato di tutela degli interessi italiani in numerosi paesi | fr |
4.12.1950 | 7770 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() Haltung gegenüber der Ausweisung von italienischen Faschisten aus der Schweiz.... | fr![]() |
13.11.1951 | 8821 | ![]() | Letter | Italy (Economy) | ![]() Probleme mit den schweizerischen Guthaben in Italien: die... | fr![]() |
10.10.1952 | 10244 | ![]() | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de |
Mentioned in the documents (273 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1.1965 | 31261 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Überblick über die Verhandlungen zur Wahrung der schweizerischen Interessen seit dem italienischen Gesetzesabschluss 1962. | de |
20.1.1965 | 31248 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Entretien avec l'Ambassadeur d'Italie sur une limitation éventuelle de l'émigration de main-d'oeuvre italienne vers la Suisse et sur les préoccupations italiennes concernant des refoulements brusques... | fr |
25.1.1965 | 31748 | ![]() | Minutes | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR. | fr |
26.3.1965 | 32010 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Jordan (Politics) |
Besprechung über die technische Zusammenarbeit mit Jordanien betreffend Projekt zur Errichtung einer Krankenschwesterschule, zur Ratifizierung des Italienerabkommens sowie über die... | de |
15.9.1965 | 30804 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml |
27.9.1965 | 31263 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Besprechung über Mattmark, die Emigrationsprobleme und die Frage des Sitzes des UNCTAD-Sekretariates. | de |
21.3.1966 | 31266 | ![]() | Letter | Italy (General) |
Rapport sur les négociations entre la Suisse et l'Italie concernant l'installation d'un nouveau passage de frontière à Chiasso Brogeda, réservé au trafic commercial et touristique. | fr |
17.6.1966 | 31270 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die schweizerische Botschaft in Rom zur Ausführung des betreffenden Briefwechsels zu ermächtigen. | de |
4.10.1966 | 30805 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() |
21.11.1966 | 31255 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Bericht über die schweizerische Hilfe anlässlich der Überschwemmungen in Norditalien und Südösterreich Anfang November 1966. | de |
Addressee of copy (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |
14.5.1993 | 64658 | ![]() | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de |