Information about organization dodis.ch/R6
Swiss Federal Council
BundesratConseil fédéral
Consiglio federale
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf. Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (125 records found)
Date | Function | Person | Comments |
30.7.1857-26.1.1864 | Member | Pioda, Giovanni Battista | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
30.7.1861-25.5.1872 | Member | Dubs, Jakob | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
12.12.1863-18.7.1895 | Member | Schenk, Karl | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
12.7.1864-31.12.1872 | Member | Challet-Venel, Jean-Jacques | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
31.12.1866-31.12.1891 | Member | Welti, Emil | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
6.12.1867-29.12.1869 | Member | Ruffy, Victor | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1870-31.12.1875 | Member | Cérésole, Paul | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
12.7.1872-23.1.1878 | Member | Scherer, Johann Jakob | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1873–31.12.1875 | Member | Borel, Eugène | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
18.12.1875-31.12.1892 | Member | Droz, Numa | Bundesrat 18. Dez. 1875 - 18. Dez. 1892; Cf. NZZ du 14.12.2007. |
Relations to other organizations (10)
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques | 1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF. |
Swiss Federal Council | founds | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950) |
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950): "La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir : a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...] b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps. |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Landwirtschaftsdelegation | cf. PVCF du 26.10.1962. |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Delegation für Militärfragen | Cf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573. cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955, |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Delegation für Wissenschaft und Forschung | cf. RG du CF pour 1969, p. 42 |
Situation Conference | advises | Swiss Federal Council | |
Interdepartmental Working Group on Climate System Change | was founded by | Swiss Federal Council | |
Interdepartmental Working Group on Genetic Engineering | was founded by | Swiss Federal Council | |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | advises | Swiss Federal Council |
Written documents (6267 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1919 | 44244 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Die Bundesräte äussern ihre Meinung zum Beitritt der Schweiz zum Völkerbund und beschliessen dann einstimmig, dass dieser der Bundesversammlung und dem Volk vorgeschlagen werden sollte. | de | |
4.8.1919 | 8912 | Federal Council dispatch | League of Nations |
L’opportunité d’une adhésion de la Suisse à la Société des Nations doit être évaluée à l’aune, d’une part, des avantages et inconvénients qu’elle impliquerait, notamment en termes de neutralité et... | ml | |
4.8.1919 | 54024 | Federal Council dispatch | League of Nations |
L’opportunité d’une adhésion de la Suisse à la Société des Nations doit être évaluée à l’aune, d’une part, des avantages et inconvénients qu’elle impliquerait, notamment en termes de neutralité et... | en | |
26.9.1919 | 54009 | Instructions | League of Nations |
Die Delegation wird beauftragt, sich für die 48-Stunden-Woche einzusetzen, nicht aber für den 8-Stunden-Tag. Bezüglich der Verwendung von Frauen und Kindern in Fabriken soll die Delegation... | de | |
17.10.1919 | 44323 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
Etat des questions concernant les relations avec le Liechtenstein: représentation de ses intérêts à l’étranger, union monétaire, domaine douanier et postal. | fr | |
7.11.1919 | 64801 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations... | fr | |
11.12.1919 | 53242 | Address / Talk | Belgium (General) |
Le Conseil fédéral veut créer une nouvelle légation en Belgique, celle de Paris étant déjà surchargée. Pour convaincre l'Assemblée fédérale d'accepter les coûts à engager, il est fait mention de... | fr | |
17.2.1920 | 8913 | Federal Council dispatch | League of Nations |
Zusatzbotschaft des Bundesrates au die Bundesversammlung betreffend die Frage des Beitritts der Schweiz zum Völkerbund (Vom 17.2.1920). Message complémentaire du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
21.6.1920 | 54143 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat informiert die Bundesversammlung über die im Kanton Bern eingereichte Beschwerde zur Abstimmung über den Beitritt der Schweiz zum Völkerbund vom 16.5.1920. Laut den sozialdemokratischen... | ml | |
23.7.1920 | 55957 | Regulation | Federal Council and Federal Chancellery |
L'organisation de la Chancellerie fédéral est détaillée. En particulier la préparation et le suivi des séances du Conseil fédéral, ainsi que le traitement des procès-verbaux, la registrature et... | fr |
Received documents (1199 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1943 | 67801 | Minutes | Attitudes in relation to persecutions |
Nach der Kapitulation Italiens am 17.9.1943 sind innert weniger Tagen mehr als 20'000 Flüchtlinge von Italien in die Schweiz geflüchtet. Bundesrat von Steiger informiert den Nationalrat über die im... | ml | |
26.6.1944 | 11977 | Letter | Humanitarian aid |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr | |
4.11.1944 | 47886 | Letter | League of Nations |
Es ist ungewiss, wo sich der zukünftige Völkerbund niederlassen wird. Dennoch sollen die zurückbehaltenen Beträge an den Völkerbund nachbezahlt werden, weil sich dadurch die Chance erhöht, wenigstens... | de | |
19.12.1944 | 64590 | Minutes | Russia (General) |
Après un exposé au Conseil national sur les relations avec la Russie et la politique étrangère, le Conseil des États souhaite savoir si le Conseil fédéral est prêt à mener un débat analogue à la... | fr | |
7.2.1945 | 51256 | Letter | Cultural relations |
Die Durchführung der traditionellen Zürcher Sechseläutenfeier hängt in erster Linie von der Entwicklung des Krieges ab. Dennoch beehren sich die Vereinigten Zünfte zur Gerwe und zur Schumachern... | de | |
13.5.1945 | 2167 | Report | Intelligence service |
MEMOIRE sur les tâches futures du Service de renseignements militaire. | fr | |
13.7.1945 | 54947 | Letter | UNO – General |
Après l'adoption de la Charte des Nations unies, le Chef du Département politique et les autres membres du Conseil fédéral réfléchissent aux problèmes qui se posent désormais à la Suisse vis-à-vis de... | fr | |
[...15.10.1945] | 63523 | Memo | Structure of the representation network |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de | |
18.10.1945 | 55945 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundeskanzler O. Leimgruber legt dar, dass bis anhin kein eigentliches Protokoll der Bundesratssitzungen angefertigt wurde, um Indiskretionen zu vermeiden. Es sei aber denkbar, dass künftig der neue... | ns | |
20.12.1945 | 4 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Antrag des EPD an den Bundesrat, die neue, in freien Wahlen zustandegekommene ungarische Regierung unter Zoltan Tildy anzuerkennen. Schweizerischerseits bestünde ein beträchtliches politisches und... | de |
Mentioned in the documents (12093 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1993 | 64501 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Les directives de négociation de la délégation suisse sont acceptées. La délégation qui accompagnera le Conseiller fédéral Delamuraz est approuvée. Également: Proposition du DFEP du... | fr | |
6.12.1993 | 67886 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die eidgenössische Volksinitiativen «für weniger Militärausgaben und mehr Friedenspolitik» der SP und jene «für eine vernünftige Asylpolitik» der SD werden getrennt behandelt und der Entscheid über... | ns | |
8.12.1993 | 64511 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Im Fall der autoritär regierten zentralasiatischen Republiken ist fraglich, ob diese Staaten die Bedingungen zur Gewährung von Kreditgarantien erfüllen können. Im Zweifelsfall soll das umfassende... | de | |
9.12.1993 | 64380 | Minutes | Geneva's international role |
1. 93.021 s Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen: Nur Teil Betreffend WMO 2. Wahl der Themen für den Tagesordnungspunkt «Aktualitäten» der Sitzung vom... | ml | |
10.12.1993 | 64473 | Memo | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Rückblick auf den Fall Radjavi, die Haltung des Bundesrats, des EDA, des EJPD, der Behörden der Kantone Waadt und Genf, die offiziellen iranischen Reaktionen, die Anfrage aus dem Parlament, die... | de | |
10.12.1993 | 64866 | Information note to the Federal Council [since 1987] | South Africa (General) |
Lors de son entretien avec le Conseiller fédéral Cotti, Botha a souligné avec force le prestige dont jouit la Suisse dans tous les milieux politiques sud-africains, ainsi que le potentiel de... | fr | |
10.12.1993 | 64689 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Bien que la Commission européenne parle d'une reprise de la totalité de l'acquis communautaire, sa «Recommandation de décision» laisse aussi entrevoir une certaine marge de manœuvre quant à la... | fr | |
10.12.1993 | 65167 | Letter | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die schweizerischen Universitäten können nicht mit eigenen Projekten am Rahmenkredit für die Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten teilnehmen. Trotzdem ist der Bereich Forschung,... | de | |
10.12.1993 | 65671 | Report | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
L'OFEFP et Alusuisse-Lonza Holding s'accordent à dire que l'affaire Refonda-Metalimex ne peut désormais être réglée que par une solution politique, en raison de la politisation de l'affaire par les... | fr | |
13.12.1993 | 62310 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Vom Entwurf des Bundesgesetzes über das Kriegsmaterial und den Erläuterungen wird Kenntnis genommen. Das EMD wird ermächtigt, bei den Kantonen, den politischen Parteien und interessierten... | ml |
Addressee of copy (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1946 | 1421 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union. | de | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
8.2.1973 | 38144 | Telegram | Italy (Economy) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr | |
2.11.1973 | 39599 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die... | de | |
13.11.1973 | 39692 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Energy and raw materials |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr | |
28.3.1979 | 53863 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei... | de | |
1.4.1981 | 53864 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |