Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
5.1.1976–12.9.1977 | Director | Ziegler, François de | Nomination par le Conseil fédéral le 19.11.1975, cf. PVCF No 2147. Büro: W 152. |
1977-1978 | Diplomatic trainee | Aregger, Josef | Büro: G 37. |
1978-6.1982 | Head of Department | Pometta, Francesca | Büro: W 152. (Politische Abteilung III). |
1.6.1978-1982 | Deputy Head of Department | Riedmatten, Bernard De | |
1981-1982 | Adjunktin | Grünigen, Marianne von | Dipl. Adjunktin. Zuständig für Sonderaufgaben UNO. |
...1981... | Diplomatic trainee | Grandjean, Alain | |
1982-31.3.1984 | Director | Brunner, Edouard | |
1982-1983 | Deputy Director | Riedmatten, Bernard De | Büro: W 260. |
2.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Ambühl, Michael | Büro: G 40. |
2.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Engler, Marianne | Büro: G 40. |
Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt." |
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | 1960-> | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960. |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[...24.12.1993] | 64910 | ![]() | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Im Gespräch wurden den beiden UNO-Vertretern die schweizerischen Kriterien für die Mitwirkung an friedenserhaltenden Aktionen erläutert. Die Mitwirkungsmöglichkeiten der Schweiz am Projekt der... | de |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1991 | 60299 | ![]() | Memo | Angola (Politics) |
Les élections en Angola devraient se déreouler sous la surveillance d'observateurs internationaux. La constitution de l'UNAVEM élargie est actuellement en disussion. La Suisse a promis à J. Savimbi... | fr |
30.5.1991 | 59488 | ![]() | Telex | Ethiopia (General) |
Nach dem Einmarsch der EPRDF in Addis Abeba normalisiert sich das Strassenbild wieder etwas. Gleichzeitig fühlt sich die äthiopische Mittelschicht verraten durch den amerikanischen Entscheid, die... | de |
6.6.1991 | 60103 | ![]() | Memo | Research and Development with Europe |
Le CERN est une brillante démonstration de l'intégration européenne dans le domaine scientifique et technique. La Suisse est d'avis que le Large Hadron Collider est non seulement un projet de tout... | fr |
14.6.1991 | 58200 | ![]() | Telegram | Russia (Politics) |
L'élection de Boris Eltsine à la Présidence de la Russie par une écrasante majorité est considérée comme un rejet du communisme par le pays, qui pendant plus de 70 ans s'est efforcé d'imposer ce... | fr |
9.7.1991 | 58811 | ![]() | Memo | Afghanistan (General) |
Die afghanische UNO-Delegation informiert noch während der Besuch andauert über die eigentlich sehr diskret gehaltene Reise von Staatssekretär Jacobi nach Afghanistan. Bei der schweizerischen... | ml |
10.7.1991 | 65895 | ![]() | Memo | Poland (Economy) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de |
19.7.1991 | 57379 | ![]() | Memo | Neutrality policy | ![]() | de![]() |
8.8.1991 | 58698 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die... | de |
17.8.1991 | 62412 | ![]() | Letter | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die schweizerische Delegation hat an der Vorbereitungskonferenz der UNCED in Genf wesentlich dazu beigetragen, dass die Gebirge der Welt zu einem Thema der UNCED und der Agenda 21 werden könnten. | de |
28.8.1991 | 58679 | ![]() | Memo | Outer space |
Le MAE japonais est surpris de la candidature suisse au Conseil de l'INMARSAT, car ce siège est réservé à l'Europe de l'Est. Le MAE bloquerait l'ouverture d'un potentiel bureau de l'ASE à Tokyo. | fr |
Mentioned in the documents (1240 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1993 | 64203 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
La délégation se conformera aux instructions développées dans l'annexe à la présente proposition. En outre, elle se tiendra à la ligne de conduite générale adoptée pour ce genre de conférences,... | fr |
20.9.1993 | 64881 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Ein nicht rückzahlbarer Beitrag von 4,930 Mio. CHF für das Programm des IRRI – Schutz und Erhaltung des Genpotentials von Reis wird bewilligt. Darin: Antrag des EDA vom 30.8.1993 (Beilage). | de |
22.9.1993 | 65340 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de |
24.9.1993 | 65015 | ![]() | Memo | Means of transmission of the Administration |
Die Präsentation eines Datenbankmodells für die Bereiche bilaterale Beziehungen und Länderdaten des EDA-Informatikdiensts machte das technischne Potential einer Datenbanklösung deutlich, zeigte aber... | de |
27.9.1993 | 64218 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Tourism |
Die Schweiz ist Gründungsmitglied dieser intergouvernementalen Organisation und als eines der acht bedeutendsten Tourismusländer ein wichtiger Beitragszahler. Die Schweiz ist mit den Forderungen... | de |
27.9.1993 | 64213 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Hauptaufgabe dieser Generalkonferenz als oberstes Organ der UNESCO besteht darin, Programm und Budget für die Jahre 1994 bis 1995 mit Blick auf die entschlossene und konsequente Fortführung des... | de |
27.9.1993 | 58080 | ![]() | Memo | Australia (General) | ![]() | fr![]() |
30.9.1993 | 63228 | ![]() | Report | United Nations Convention to Combat Desertification (1994) |
Über die grundsätzlichen Aspekte der Desertifikation bestehen elementare Meinungsverschiedenheiten betreffend den Finanzmechanismus, die regionalen Instrumente und die globale Dimension. | ml |
10.1993 | 64708 | ![]() | Report | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Le Conseil de Sécurité a invité les États à recueillir toutes les informations sur d'éventuelles violations du droit humanitaire commises sur le territoire de l'ancienne Yougoslavie. Le rapport des... | fr |
7.10.1993 | 62550 | ![]() | Letter | Military observer missions (1990–) |
Bundesrat Villiger informiert Bundesrat Cotti über die Komplexität bei der Rekrutierung und Ausbildung von Militärbeobachtern. Botschafter Nordmanns Vorschlag betreffend schweizerischer... | de |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1975 | 39143 | ![]() | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr |
8.8.1975 | 37753 | ![]() | Memo | Jordan (Others) |
Im Rahmen des kürzlichen ALIA-Eröffnungsfluges Genf-Amman und der Exkursionen dessen Teilnehmer entstand das Vorhaben einer Ausstellung über die Natabäerstadt Petra und dessen schweizerischen... | de |
15.8.1975 | 40034 | ![]() | Memo | Angola (General) |
Aperçu des principales mesures d'aide humanitaire suisse à l'Angola prises ou dont la réalisation est envisagée dans un proche avenir. | fr |
19.8.1975 | 38440 | ![]() | Letter | Political activities of foreign persons |
Commentaire sur le droit des étrangers à exercer une activité politique en Suisse et ses implications quant aux compétences accordées au Conseil fédéral par la Constitution en matière de protection de... | fr |
27.8.1975 | 40035 | ![]() | Memo | Angola (General) |
La Suisse a réagi très rapidement à l'évolution de la situation en Angola, à la fois pour l'aide humanitaire et l'aide alimentaire. L'aide est acheminée par le canal du CICR afin de garantir une... | fr |
12.9.1975 | 39312 | ![]() | Memo | Africa (General) |
Der Handel der Schweiz mit Rhodesien und Südafrika bereitet der OAU Sorge, weil er zur Stärkung der dortigen Regimes beiträgt. Diese verfolgten eine Politik, die nicht den Prinzipien entspricht, auf... | de |
16.9.1975 | 39531 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml |
22.9.1975 | 39362 | ![]() | Letter | Regional development banks |
Die Schweiz begrüsst die Anstrengungen, die hinsichtlich der Förderung der regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit der Gründung einer Entwicklungsbank für zentralafrikanische Staaten... | de |
30.9.1975 | 40703 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aufgrund der jüngsten Entwicklungen erscheint es fraglich, ob die Schweiz ihren Verzicht auf die Durchführung der Konferenz zwischen Industrie- und Entwicklungsländer in Genf politisch auszuwerten... | de |
2.10.1975 | 39102 | ![]() | Letter | Spain (Politics) |
Réaction des pays non-alignés présents aux Nations-Unies quant au rappel pour consultation de l'Ambassadeur suisse en Espagne. | fr |