Informations sur l'organisation dodis.ch/R442
DFAE/Secrétariat général/Ressources
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (147 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1.1.1956-23.1.1957 | Adjoint | Châtelain, François | Cf. PVCF No 2114 du 23.12.1955. |
1.1.1956-12.6.1957 | Adjoint | Martin, Victor Robert | Cf. PVCF No 2114 du 23.12.1955. |
5.11.1956-3.1.1959 | Adjoint | Hurni, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#1162*. |
1957-1964 | Chef-suppléant | Rebsamen, Auguste | Cf. PVCF No 760 du 8.4.1957; Cf. dodis.ch/14074. |
1.1.1957–23.1.1961 | Chef de Service | Sigg, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#2228*. |
1.1.1957-31.12.1961 | Inspecteur | Pahux, Eugène | Vgl. E2500#1990/6#1794*. |
1.1.1957-30.3.1959 | Adjoint | Langenbacher, Heinz | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1957-29.9.1957 | Adjoint administratif | Dinkelmann, Willi | «Chef de service», cf. E2500#1982/120#512*. |
6.5.1957-31.10.1959 | Collaborateur | Feldscher, Pierre Antoine | Feldscher war mit Unterbrüchen für die Zusammenstellung der wichtigsten Akten über die Schweizer Beziehungen mit den wichtigsten Mächten sowohl im Westen als auch im Osten im Falle einer Evakuation, vgl. E2500#1968/87#390*. |
31.5.1957-14.2.1965 | Chef de Section | Rebsamen, Auguste | Vgl. E2500#1990/6#1916*. |
Liens avec d'autres organisations (12)
DFAE/Secrétariat général/Ressources | fait partie de | DFAE/Secrétariat général | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel/Recrutement et formation du personnel | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | ... 1972 - 1978 |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division logistique | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | Die Abteilung wird 1988 zur neu errichteten Direktion für Verwaltungsangelegenheiten "verschoben" und bleibt bis 1995 bestehen. |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division logistique/Courrier | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | Cf. dodis.ch/14074, p. 84: Kurierdienst / ab 1965: Kuriersektion |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Service juridique | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | |
DFAE/Secrétariat général/Inspectorat consulaire et financier | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | 1988–1995 |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | 1988 - 1995 |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel/Affaires financières au personnel | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | 1988 - 1995 |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel/Affectation et gestion du personnel | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | 1946 - 1978. |
DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division de la télématique/Transmissions/Service des télégrammes | fait partie de | DFAE/Secrétariat général/Ressources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, dodis.ch/14074, p. 62 [p. 75 du pdf]. |
Documents rédigés (137 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.1991 | 59275 | Rapport | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Die DVA legt zum Ende der Amtszeit von Botschafter Manz einen Rechenschaftsbericht vor. Die Amtszeit war geprägt von einer Reihe von Klausuren, um in einer selbstkritischen Überprüfung die eigenen... | ml | |
22.8.1991 | 59636 | Exposé | Questions de genre |
Der Verein kümmert sich verdienstvoll um die Interessen der Ehepartner von schweizerischen Diplomaten und Diplomatinnen. Die zu bearbeitenden Anliegen sind dabei sehr vielseitig und reichen von... | de | |
12.9.1991 | 54825 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
La décision a été prise de renoncer dorénavant à la préparation et diffusion d’un rapport succinct de la Conférence des Ambassadeurs. À défaut, les textes des exposés et des rapports concernant les... | fr | |
30.3.1992 | 55427 | Notice | Libéria (Général) |
Eine Auswertung der aktuellen politischen Lage in Liberia führt zum Schluss, dass der Betrieb der temporär geschlossenen schweizerischen Botschaft in Liberia bis auf weiteres vollständig einzustellen... | de | |
1.10.1992 | 55887 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
Die Botschaften, Missionen und Generalkonsulate erhalten eine Reihe von Texten zu Reden, die im Rahmen der Botschafterkonferenz gehalten worden sind. | de | |
24.9.1993 | 56013 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
Zusammenstellung der verschiedenen Reden und Zusammenfassungen zu einzelnen thematischen Blöcken der Botschafterkonferenz 1993. | de | |
9.11.1993 | 59624 | Notice | Questions de genre |
Obwohl das EDA im Vergleich mit den anderen Departementen relativ «frauenfreundlich» ist, sind Frauen vor allem in den höheren Besoldungsklassen stark untervertreten. Mit konkreten Massnahmen im... | de |
Documents reçus (350 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
9.8.1990 | 55424 | Télégramme | Libéria (Autres) |
Das schweizerische Botschaftspersonal ist aufgrund des Bürgerkrieges im Botschaftsgebäude blockiert. Aber dank des Feuerschutzes der Rebellen können die liberianischen Flüchtlinge, die in der... | de | |
24.9.1990 | 54659 | Notice | Amérique du Sud (Général) |
Girard informe de son voyage en Amérique latine, des pays qu'il va visiter et des principaux thèmes abordés durant ces rencontres. | fr | |
22.10.1990 | 55463 | Notice | Hong Kong (Général) |
Die Dienstreise des Botschaftssekretärs in Peking R. Lenz nach Hongkong hätte eine Verwischung der Zuständigkeiten bedeutet. Die Informationsreise des Generalkonsuls in Hongkong J.M. Boillat nach... | de | |
2.11.1990 | 55212 | Lettre | Angola (Politique) |
Angola befindet sich im Umbruch: Ein Mehrparteiensystem und die freie Marktwirtschaft werden eingeführt. Angola möchte die Beziehungen zur Schweiz stärken und hat nach langer Pause eine Botschaft in... | de | |
10.12.1990 | 59670 | Notice | Albanie (Général) |
Im Rahmen seines Besuches in Albanien stellte Staatssekretär Jacobi eine behutsame Vertiefung der bilateralen Beziehungen im wirtschaftlichen, konsularischen und kulturellen Bereich in Aussicht. | de | |
26.2.1991 | 57962 | Rapport | Équateur (Général) |
In den Gesprächen mit der ecuadorianischen Delegation wurden die Lage am Golf, die europäische Integration, Fragen über die Intensivierung der Beziehungen Westeuropas zu Osteuropa, die Entwicklung der... | ml | |
8.4.1991 | 59578 | Notice | Relations culturelles |
Der schweizerische Generalkonsul in Los Angeles Welte hat für die Oscar-Kampagne des Films «Reise der Hoffnung» eine Sondervorstellung für stimmberechtigte Akademiemitglieder sowie einen Empfang in... | de | |
25.4.1991 | 58368 | Rapport de fin mission | Espagne (Général) |
Situationsbericht zur Lage Spaniens mit einem besonderen Augenmerk auf das Verhältnis Barcelona-Madrid und die 1992 anstehenden olympischen Sommerspiele in Barcelona. Darin: Statistik... | de | |
26.4.1991 | 54747 | Notice | Organigrammes du DPF/DFAE |
Um eine bessere Information über die mit den Aussenbeziehungen betrauten Stellen der Bundesverwaltung zu erreichen, sollte endlich die Herausgabe eines vollständigen, alle Mitarbeiter (inkl.... | de | |
16.5.1991 | 58435 | Rapport de fin mission | Maroc (Général) |
Les relations entre la Suisse et le Maroc sont bonnes. Les affaires suivantes sont actuellement en cours de discussion: l'accord sur la protection des investissements, l'accord de double imposition et... | fr |
Mentionnée dans les documents (444 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
4.9.1989 | 56311 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de | |
18.9.1989 | 66720 | Télex hebdomadaire | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Informations hebdomadaires 1) Réunion du EFTA High-Level Steering Group (HLSF), Genève, 11–12.9.1989 2) Entretien du 14.9.1989 de l'Ambassadeur A. Rüegg avec M. Enos J. Mabuza, Chief... | ml | |
25.9.1989 | 66013 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
Der Bundesrat antwortet dem Staatsrat des Kantons Genf betreffend die Beschwerde gegen das Kernkraftwerk Superphénix in Creys-Malville, dass eine Intervention bei der Europäischen Kommission durch den... | ml | |
2.10.1989 | 56315 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
19.10.1989 | 56996 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Übersicht über die Koordination der Informatik in der Bundesverwaltung im Allgemeinen und im EDA im Speziellen. Nebst einer Information zum Stand der Dinge im Bereich der Einführung der Informatik... | de | |
23.10.1989 | 54888 | Procès-verbal | Conférences régionales des ambassadeurs |
Les questions de la protection de l'environnement, de la culture, de la drogue, de la restructuration du réseau dans les Caraïbes et de l'Europe de l'Est sont à l'ordre du jour de la Conférence... | fr | |
13.11.1989 | 56397 | Notice | Chypre (Général) |
Die Meldungen über schweizerische Kriegsmateriallieferungen nach Zypern drohen die Glaubwürdigkeit des Schweizer Sonderbeauftragten des UNO-Generalsekretärs zu gefährden. | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
11.1.1990 | 56277 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, Militärbeobachter im Rahmen der UNTSO einzusetzen. Das EDA und das EMD bereiten gegenwärtig den Einsatz vor. Die Schweiz soll den Einsatzorten der UNO zustimmen. | de | |
15.1.1990 | 56288 | Notice | Coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Der Stand der Realisierung des Massnahmenpakets zu Gunsten Osteuropas wird präsentiert. Es bedarf jedoch weiterer Richtlinien und Vorentscheide insbesondere bei der Koordination innerhalb der... | de |
Documents reçus en copie (96 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.4.1975 | 39148 | Notice | Sud-Vietnam (1954-1976) (Général) |
Trotz der Verschärfung der Situation in Saigon sollen die Schweizer Beamten, solange eine Schweizerkolonie in der Stadt verbleibt, in der Botschaft ausharren. Im Extremfall könnte man die französische... | de | |
15.5.1975 | 39149 | Lettre | Sud-Vietnam (1954-1976) (Général) |
Während den letzten Tagen des demokratischen südvietnamesischen Regimes, den Kampfhandlungen in Saigon, dem Einmarsch der Nordvietnamesen und den folgenden Plünderungen haben rund 20 Personen,... | de | |
24.5.1975 | 48084 | Lettre | Afghanistan (Général) |
Impressions du nouvel Ambassadeur suisse sur l'Afghanistan et notamment sur son administration. Rapport sur les différents entretiens eus avec des ministres et exposé de leurs souhaits... | fr | |
6.1975 | 48101 | Notice | Qatar (Général) |
Der Schweizer Botschafter unterhält sich mit verschiedenen Gesprächspartner über die wirtschaftliche und politische Situation Katars. | de | |
17.6.1975 | 40032 | Notice | Angola (Général) |
Le DPF n'a pas d'objection à soulever contre une opération privée de transport pour des ressortissants portugais, sous réserve que le gouvernement de transition de l'Angola donne son accord et que les... | fr | |
18.6.1975 | 39307 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
28.6.1975 | 48093 | Lettre | Bahreïn (Economie) |
Erläuterungen zur wirtschaftlichen und politischen Situation von Katar und Bahrain von verschiedenen Gesprächspartnern während der Reise des schweizerischen Botschafters in diese Länder. | de | |
1.7.1975 | 38850 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Der Prozess gegen das Agentenpaar Wolf löste in der Schweizer Presse lebhaftes Echo aus. Die Zeitungen gingen mit dem Vorgehen der Justizbehörden und dem Gerichtsurteil einig, wobei einzelne... | de | |
8.7.1975 | 40457 | Notice | Politique de l'asile |
Pro Tag werden über 40 Visa für die Schweiz an Personen ohne Wohnsitz in der Türkei erteilt, vielfach an pakistanische Staatsbürger. Es wird vermutet, dass oft andere Zwecke als Tourismus verfolgt... | de | |
11.7.1975 | 39529 | Lettre | Palestine (Général) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr |