Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R43
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Dipartimento federale delle finanze
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.10.1926-31.12.1929 | Segretario | Rossat, Julien | Vgl. E2500#1982/120#1804*. |
1.5.1934-31.12.1938 | Capo | Meyer, Albert | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 378-383. |
1.1.1939-31.12.1943 | Capo | Wetter, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1944-31.12.1951 | Capo | Nobs, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
22.11.1945-30.6.1946 | Collaboratore | Rossier, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#2044*. |
1.1.1952-31.1.1954 | Capo | Weber, Max | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1954-31.12.1959 | Capo | Streuli, Hans | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.452 |
1.1.1960-3.9.1962 | Capo | Bourgknecht, Jean | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.484-487. |
...1962... | Capo di sezione | Colomb, Marcel | Cf. Annuaire de la Confédération 1962. |
...1962... | Capo di sezione | Wellauer, Wilhelm | Unterabteilung Warenumsatzsteuer Cf. AC 1962 |
Organizzazioni correlate (2)
DFF/Amministrazione delle contribuzioni | fa parte di | Dipartimento federale delle finanze | |
DFF/Amministrazione federale delle finanze | fa parte di | Dipartimento federale delle finanze |
Documenti redatti (115 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.12.1961 | 30162 | ![]() | Lettera | ONU – Generale | ![]() | fr![]() |
9.2.1962 | 30180 | ![]() | Lettera | ONU – Generale |
L'ONU souhaite une participation de la Suisse à l'emprunt de 200 millions de dollars qui est planifié. | fr |
22.3.1962 | 30201 | ![]() | Lettera | ONU – Generale |
Le conseiller fédéral J. Bourgknecht nuance son opposition à la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies. | fr |
1.12.1962 | 30726 | ![]() | Proposta | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | de![]() |
8.4.1964 | 32049 | ![]() | Corapporto | Vicenda Mirage (1964) |
Trotz der höchst kritikwürdigen Planung der Beschaffung der Kampfflugzeuge besteht keine Möglichkeit, einen Ablehnungs- oder Abänderungsantrag zu stellen. | de |
30.10.1964 | 32050 | ![]() | Rapporto | Vicenda Mirage (1964) |
Antrag, die Untersuchungen gegen einzelne Beamten durch eine benannte Kommission aufzunehmen. | de |
8.2.1966 | 31415 | ![]() | Proposta | Regno Unito (Economia) | ![]() | de![]() |
21.7.1966 | 31999 | ![]() | Lettera | Organizzazioni economiche multilaterali |
Intervention de Roger Bonvin à la conférence du "Groupe des Dix" à La Haye, les 25 et 26.7.1966, sur la création de réserves de liquidités supplémentaires. | fr |
20.4.1967 | 33699 | ![]() | Relazione | Segreto bancario |
Erklärung zum Bankgeheimnis. Die Freiheit der Person stehe beim Schweizer Volk noch vor rein fiskalischen Interessen - selbst auf die Gefahr hin, dass diese Freiheit missbraucht werde. Die bösartigen... | de |
12.7.1967 | 33016 | ![]() | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti (150 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.7.1992 | 61189 | ![]() | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Le but de la mission de Kaeser d'inviter les républiques nouvellement indépendantes du Caucase et de l'Asie centrale à rallier le groupe de vote mené par la Suisse aux institutions Bretton Woods a été... | fr |
4.9.1992 | 62110 | ![]() | Appunto | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Eine Ansiedlung der Umweltschutzorganisationen mit Sitz in Genf im Palais Wilson birgt erhebliche finanzielle Risiken. Die Kosten für die Sanierung sind enorm hoch. Die Mieten müssten für die... | de |
15.9.1992 | 65424 | ![]() | Lettera | Conferenze «Un Ambiente per l'Europa» |
Bundesrat Cotti informiert Bundesrat Stich über den Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz Umwelt für Europa. Anlässlich der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen sind einige... | de |
28.9.1992 | 66289 | ![]() | Proposta di progetto | Ruanda (Economia) |
Au Rwanda, on constate une volonté politique de maintenir l'instrument des coopératives de crédit opérationnel en toutes circonstances, même en temps de guerre. La poursuite du soutien de la Suisse à... | ml |
1.10.1992 | 60882 | ![]() | Lettera | Cooperazione e sviluppo |
Le DFAE s’oppose fermement à une coupure des moyens pour la coopération au développement et de ceux pour la coopération avec les États de l’Europe centrale et orientale, proposée par le DFF. Cette... | fr |
29.3.1993 | 64838 | ![]() | Lettera | Cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Les besoins d'assistance technique des pays de l'ancienne Union soviétique, notamment dans les domaines bancaires et monétaires, sont immenses. La Suisse, qui par la composition de son groupe de vote,... | fr |
27.4.1993 | 62668 | ![]() | Telex | Kazakistan (Generale) |
Présentation des lettres de créance au Kazakhstan de l'Ambassadeur de Suisse à Moscou. La visite serve du même coup à l'installation du nouveau consul honoraire et coincide avec la mission d'une... | fr |
11.5.1993 | 67073 | ![]() | Appunto | Danimarca (Politica) |
Projets de disciplines de langage, en français et en allemand, pour les hypothèses d'un oui et d'un non du peuple danois, consulté pour la seconde fois par référendum, au Traité de Maastricht. | ml |
17.8.1993 | 64996 | ![]() | Telex | Polonia (Generale) |
Le soutien à l'Ukraine et au Belarus est une préoccupation majeure de Wałęsa. Il voit également un grand potentiel dans la coopération entre la Pologne et la Suisse. | fr |
8.12.1993 | 64511 | ![]() | Appunto | Cooperazione rafforzata con l'Europa centrale e orientale (1989–) | ![]() | de![]() |
Menzionata nei documenti (3665 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.3.1919 | 57998 | ![]() | Verbale | Reame Tedesco (Economia) |
Le Conseil discute d'un échange alimentaire avec l'Allemagne, de la convention du Gothard et de la levée de l'immunité pour les parlementaires qui ont participé à la grève générale. | fr |
14.5.1919 | 44152 | ![]() | Lettera | La questione del Vorarlberg (1919) | ![]() | fr![]() |
25.10.1919 | 63626 | ![]() | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914 – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung... | de |
1920 | 53548 | ![]() | Appunto | Società delle Nazioni |
Questionnaire de la SdN à remplir pour comparer la situation économique des membres de la SdN entre 1913 et 1919. | fr |
19.12.1921 | 54261 | ![]() | Rapporto | Società delle Nazioni |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml |
29.3.1923 | 63042 | ![]() | Accordo | Liechtenstein (Generale) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml |
22.6.1923 | 66325 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Conferenza di Losanna (1922–1923) |
Si la conférence de la paix devait aboutir sur un traité, le Conseil fédéral offrirait un dîner, auquel il serait représenté par le président, le vice-président et le chef du DPF. | fr |
[23.10.1923...] | 62503 | ![]() | Resoconto | Società delle Nazioni |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de |
1931-1945 | 26047 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
26.6.1934 | 65308 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Irlanda (Generale) |
Die Schweiz ist an wirtschaftlichen Beziehungen zum 1921 gegründeten Irischen Freistaat interessiert. In Ermangelung eines geeigneten Kandidaten für einen Honorarkonsul beschliesst der Bundesrat die... | de |
Documenti ricevuti una copia (421 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.2.1972 | 36231 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Die Sozialforschungsstelle des Psychologischen Instituts der Universität Zürich wird im Hinblick auf eine allfällige Volksabstimmung über das Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG mit einer... | de |
28.2.1972 | 36021 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Taiwan (Economia) |
Obwohl die Ungewissheit über das politische Schicksal Taiwans nach der Aufnahme der Volksrepublik China in die UNO grösser geworden ist, wird der BBC eine Exportrisikogarantie gewährt. Sein... | de |
8.3.1972 | 36467 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Averi in giacenza (1947–1973) |
La procédure en déclaration d'absence avec appel aux héritiers est inapplicable pour les Etats de l'Est, car elle pourrait causer un préjudice aux personnes recherchées. Pour cette raison, les... | fr |
22.3.1972 | 36223 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht des Politischen Departementes über die Frage, ob das Abkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinsachaften einer Volksabstimmung zu unterstellen ist,... | de |
12.6.1972 | 36152 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
A la réunion ministérielle de l'AELE, les représentants des pays candidats et non-candidats ont discuté de l'état de l'intégration européenne, des relations économiques internationales et du futur de... | ml |
19.6.1972 | 36864 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Turchia (Economia) |
Le Conseil fédéral décide d'ouvrir à la Turquie pour 1971 et 1972 des facilités de crédits nouveaux de près de 14 millions de francs pour le financement de livraisons et autres prestations suisses. | fr |
30.6.1972 | 36550 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de |
5.7.1972 | 36687 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Relazioni economiche |
Die sofortige Inkraftsetzung der Verodnungen zum Schutze der Währung bezweckt die Abwehr von Geld- und Kapitalzuflüssen aus dem Ausland. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom... | de |
25.10.1972 | 36164 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Libano (Economia) |
Kurzfristig wird ein Investitionsschutzabkommen wohl kaum genügend Anreiz für bedeutende Kapitalanlagen im Libanon bilden. In Anbetracht des wachsenden Marktpotentials des arabischen Raumes und der... | de |
11.12.1972 | 36207 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Bundesratsbeschluss zur Ratifikation der Abkommen mit den Europäischen Gemeinschaften. Darin: Volkswritschaftsdepartement. Antrag vom 5.12.1972 (Beilage) Darin: Politisches... | de |