Informations sur l'organisation dodis.ch/R398
Ambassade de Suisse à Ottawa
Schweizerische Botschaft in Ottawa (1957...)Swiss Embassy in Ottawa (1957...)
Ambassade de Suisse à Ottawa (1957...)
Ambasciata svizzera a Ottawa (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Ottawa (1946–1957)
Légation de Suisse à Ottawa (1946–1957)
Legazione svizzera a Ottawa (1946–1957)
Gesandtschaft ab 1945, Botschaft ab 1957; vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 128.
Zur Eröffnung der Gesandtschaft 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1188 vom 01.06.1945.
Vgl. auch Bundesratsprotokoll Nr. 2742 vom 30.10.1945.
E 2500/1982/120, vol. 68. A la suite de l'élévation de la Légation au rang d'Ambassade de Suisse au Canada, Nef doit présenter ses lettres de créances l'accréditant en qualité d'ambassadeur (E 2500/1982/120, vol. 68, lettre du 11.4.1957)
Vgl. E2024A#1993/354#2209* ( a.721.81)
Zur Eröffnung der Gesandtschaft 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1188 vom 01.06.1945.
Vgl. auch Bundesratsprotokoll Nr. 2742 vom 30.10.1945.
E 2500/1982/120, vol. 68. A la suite de l'élévation de la Légation au rang d'Ambassade de Suisse au Canada, Nef doit présenter ses lettres de créances l'accréditant en qualité d'ambassadeur (E 2500/1982/120, vol. 68, lettre du 11.4.1957)
Vgl. E2024A#1993/354#2209* ( a.721.81)
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (81 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1.1.1954-31.12.1956 | Secrétaire de chancellerie | Tripet, André | Vgl. E2500#1990/6#2352*. |
9.8.1954-10.11.1956 | Conseiller de Légation | Dubois, Charles Albert | nommé par PVCF N° 936 du 21.5.1954. |
1.1.1957-24.7.1958 | Adjoint de chancellerie | Tripet, André | Vgl. E2500#1990/6#2352*. |
12.4.1957-31.3.1961 | Ambassadeur | Nef, Victor | Nomination par le Conseil fédéral le 12.4.1957. |
15.5.1957-31.12.1958 | Secrétaire de chancellerie | Itten, Otto | Vgl. E2024-02A#1999/137#1191*. |
19.1.1958-1963 | Secrétaire d'Ambassade | Steinhäuslin, Charles Henri | |
1.3.1958-20.10.1961 | Conseiller d'Ambassade | Widmer, Jean | Vgl. E2500#1982/120#2324*. |
1.1.1959-23.6.1961 | Adjoint de chancellerie | Itten, Otto | Vgl. E2024-02A#1999/137#1191*. |
1960-1961 | Conseiller scientifique | Hochstrasser, Urs | Cf. E2500(-)1982/120/46, Hochstrasser, Urs Walter (1957-1961). Von der Universität Kansas beurlaubt. |
24.3.1961–31.12.1963 | Adjoint de chancellerie | Saurer, Jean-Pierre | Tit. Vizekonsul vgl. E2500#1990/6#2054*. |
Liens avec d'autres organisations (2)
Représentation suisse aux Bahamas | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Ottawa | 1974- |
Représentation suisse au Canada | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Ottawa | 1946- |
Documents rédigés (64 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
2.12.1946 | 214 | Lettre | Canada (Economie) |
Incontro fra il Ministro svizzero ad Ottawa ed il Ministro del commercio candese MacKinnon | de | |
13.12.1946 | 118 | Rapport politique | ONU – Général |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
16.12.1946 | 212 | Lettre | Canada (Economie) |
Sforzi della Svizzera per assicurarsi forniture di cellulosa canadese | de | |
6.3.1947 | 62560 | Lettre | Liechtenstein (Général) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
6.12.1948 | 7385 | Lettre | Canada (Economie) |
Le Canada est prêt à faire des concessions par rapport aux exportations suisses. Des importants contrats concernant le blé ont été conclus ou sont en phase de perfectionnement. | fr | |
19.3.1951 | 8477 | Lettre | Canada (Politique) |
Auf Anfrage des EPD hat sich Nef mit kanadischen Stellen über Möglichkeit unterhalten, den Sitz von Schweizer Unternehmen im Kriegsfalle nach Kanada zu verlegen. Handelsminister Howe erklärte, Kanada... | de | |
11.6.1953 | 10453 | Rapport politique | Canada (Politique) |
Des informations sur l'attitude du Gouvernement suisse concernant sa participation à la Commission des Cinq sont disutés en Canada. Autres thèmes: Indoschine, situation à Washington et Conférence des... | fr | |
22.8.1956 | 11553 | Lettre | Énergie et matières premières |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr | |
25.7.1957 | 11554 | Rapport | Canada (Economie) |
Bericht des Ministers in Kanada, Nef, über die Wirtschaftsbeziehungen Kanadas. | de | |
19.8.1957 | 11555 | Rapport politique | Canada (Politique) |
Entretiens du Ministre de Suisse avec différents ministres canadiens concernant les problèmes qui touchent les relations entre les deux pays. - Treffen des Schweizer Gesandten mit verschiedenen... | fr |
Documents reçus (93 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.2.1983 | 34226 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
17.10.1983 | 50642 | Circulaire | Hongrie (Général) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
30.9.1985 | 59028 | Circulaire | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml | |
17.2.1986 | 55855 | Télégramme | Canada (Général) |
Tour d'horizon über bilaterale Fragen mit Kanada, insbesondere die nuklearen Beziehungen, die Frage des Rechtshilfeabkommens, die Sitzverlegung von Schweizer Firmen, den Luftverkehr, ein... | de | |
26.2.1986 | 59420 | Télex | Énergie et matières premières |
Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung... | de | |
10.7.1986 | 62801 | Télégramme | Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) |
Le Conseil fédéral a décidé d'augmenter substantiellement la contribution suisse versée à l'UNFICYP. Ce renforcement du soutien constitue un témoinage concret de la volonté de la Suisse de continuer,... | fr | |
24.2.1988 | 66452 | Notice | Questions sportives |
Bericht über die Organisation der Winterspiele 1988 in Calgary, die offizielle Präsenz der Schweiz und den Kontakt mit den schweizerischen Sportkreisen, der Lausanner Delegation, welche für die... | de |
Mentionnée dans les documents (117 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.6.1968 | 58581 | Notice | Protocole |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml | |
5.11.1968 | 32594 | Circulaire | Question jurassienne (1947–) |
Les milieux séparatistes jurassiens cherchent à utiliser tous les moyens pour sensibiliser l'opinion mondiale sur la question du Jura, notamment lors d'une manifestation des représentants de... | fr | |
20.5.1970 | 54022 | Circulaire | Transfert de siège d’entreprises en cas de guerre |
La modification, en 1963, des formalités de visa par les autorités canadiennes rendait désuète l’entente de 1959 entre la Suisse et le Canada au sujet des transferts d’entreprises suisses... | fr | |
24.9.1970 | 35642 | Lettre | Canada (Autres) |
Bericht über die Reise in die vier östlichen Provinzen Kanadas und über das Treffen mit Quebecs Premierminister R. Bourassa, welcher gerne die Schweiz besuchen möchte; inkl. Reiseprogramm vom... | de | |
7.10.1970 | 36135 | Rapport | Science |
Le Conseiller scientifique aux Ambassades suisses à Washington et Ottawa dresse un bilan sur ses activités et indique les tâches diplomatiques à accomplir. Il fait également des suggestions pour son... | fr | |
26.10.1970 | 35641 | Lettre | Canada (Autres) |
Le consul de Suisse au Canada donne les résultats d'une enquête sur les Suisses à l'étranger. Il explique les enjeux du bilinguisme et de l'intégration de l'allemand, troisième langue qui complique la... | fr | |
25.3.1971 | 35645 | Lettre | Canada (Politique) |
Als Reaktion auf Überfälle von Extremisten wurden Schutzmassnahmen für Minister und Parlamentarier getroffen. Abwägung, wie lange die Sicherheitsmassnahmen für die Schweizer Botschaft in Ottawa... | de | |
28.4.1971 | 35652 | Lettre | Canada (Autres) |
Ein Studienausstausch zwischen den zwei Universtitätsinstituten wird positiv beurteilt. | de | |
20.10.1971 | 35553 | Notice | Canada (Général) |
Die kanadische Regierung plant ein Kolloquium zur Problematik der Zweisprachigkeit. Eine offizielle schweizerische Beteiligung kommt "angesichts unserer besonderen Stellung" jedoch nicht in Frage,... | de | |
7.2.1972 | 35518 | Circulaire | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr |
Documents reçus en copie (12 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
8.6.1970 | 36101 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
31.1.1974 | 39398 | Lettre | Conseil de l'Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Notice | Inde (Général) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
1.11.1974 | 39275 | Rapport | Canada (Général) |
Das 1958 abgeschlossene Luftverkehrsabkommen steht nicht im Einklang mit der liberalen Luftverkehrspolitik der Schweiz. Die Ergebnisse der Neuverhandlungen beinhalten zwar weiterhin einige... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Notice | Conseil de l'Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
13.2.1976 | 49950 | Notice | Questions du siège d'organisations internationales |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
22.6.1977 | 49871 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
30.6.1978 | 50175 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de | |
11.12.1990 | 54822 | Rapport | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |