Information about organization dodis.ch/R34269

FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica III (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1990–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division III (1990–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1990–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica III (1990–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (Zuständigkeit: Friedens-, Sicherheits- und Abrüstungspolitik)
EDA/STS/PD/PA3
DFAE/SEE/DP/DP3
DFAE/SES/DP/DP3
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (14 records found)
| Date | Function | Person | Comments |
| ...1980... | Director | Pometta, Francesca | |
| 1990-1993 | Head of Department | Grünigen, Marianne von | |
| 26.4.1990–1992... | Secretary | Heller, Marianne | Büro: W 264. |
| 6.1990-11.1990... | Diplomatic Trainee | Winkler, Stephan | |
| 6.1991-11.1991... | Diplomatic Trainee | Guyot, Alexandre | |
| 1992 | Diplomatic Trainee | Ruch, Jean-Daniel | KSZE-Dienst |
| 14.8.1993-21.2.1995 | Head of Department | Mayor, Robert | |
| 1994–2000 | Deputy Head of Department | Christen, Viktor Paul | |
| 1995–1998 | Head of Department | Ritz, Armin | mit dem Titel eines Botschafters |
| ...1995–1996... | Secretary | Berset, Martine | Büro: W 264. |
Relations to other organizations (5)
Written documents (66 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.3.1978 | 62688 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Überblick über die Vorstösse von alt Bundesrat Wahlen auf Gebiet Schweiz–UNO während dessen Amtszeit. Als Gründe für einen Beitritt führte er beispielsweise an, dass die in der Charta verankerten... | de | |
| 26.3.1979 | 74387 | Memo | Cultural relations |
La Division politique III prend position sur le projet de Message du Conseil fédéral concernant les problèmes culturels et explicite les tâches qui sont du ressort du DFAE en matière de soutien de la... | ml | |
| 8.1.1980 | 62690 | Memo | UNO (General) |
Il convient de poursuivre la question de l'adhésion à l'Organisation des Nations Unies, parce que la situation de la Suisse face à l'ONU se dégrade lentement. Il y a une érosion des possibilités... | fr | |
| 5.2.1981 | 62417 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Bestandesaufnahme der friedenserhaltenden Aktionen der UNO von 1946–1981 und Überblick über die Teilnahme der Schweiz an ausgewählten Friedensmissionen. Im kürzlich erschienenen zweiten UNO-Bericht... | de | |
| 30.3.1982 | 72526 | Memo | Neutrality policy |
La Suisse ne devrait pas revendiquer de manière générale des exceptions de neutralité en cas de sanctions de l'ONU, car celles-ci sont généralement décidées à l'unanimité et concernent rarement de... | fr | |
| 27.2.1990 | 56261 | Memo | Good offices |
Après l'opération GANUPT, se pose la question du maintien d'une petite structure, telle qu'une «cellule bons offices», qui incorporerait les expériences acquises au cours de l'opération. Celle-ci... | fr | |
| 28.3.1990 | 54622 | Telegram | Open Skies Treaty |
Die vier Neutralen verlangen eine Teilnahme an den «Open Skies»-Verhandlungen in Budapest. Gemeinsamer Text, der während der Vorsprache in Washington abzugeben ist sowie Argumente, von denen mündlich... | de | |
| 15.8.1990 | 54679 | Memo | Iraq (General) |
Der irakische Botschafter versichert, dass Saddam Hussein ein Mann des Friedens sei. Die Schweiz solle davon absehen, noch mehr Druck auf den Irak auszuüben und eine Vermittlerrolle spielen. Die... | de | |
| 31.8.1990 | 54554 | Memo | Disarmament |
La conclusion prochaine d'une Convention sur l'interdiction des armes chimiques est considerée comme un objectif majeur de la politique suisse de désarmement. Raison pour laquelle elle est intéressée... | fr | |
| 14.12.1990 | 59400 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz hat das KSZE-Expertentreffen über nationale Minderheiten vom 1.–19.7.1991 in Genf angeregt und legt besonders Gewicht auf die Themenkreise «Erfahrungen mit nationalen Minderheiten» und... | de |
Received documents (75 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.8.1979 | 59130 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der für die Schweiz verbindliche OECD-Liberalisierungskodex führt den Verkehr mit Filmen als zu liberalisierende Transaktionen auf. Nun hebt die die Schweiz ihren bis anhin angemeldeten Vorbehalt zu... | de | |
| [...4.2.1980] | 68715 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Tschechoslowakisch-schweizerische Gespräche über humanitäre Probleme, insbesondere die Frage der Familienzusammenführungen, über Visaerteilungsprobleme, Visagebühren, kulturelle Angelegenheiten sowie... | de | |
| 30.4.1980 | 72326 | Memo | Gender issues |
La Suisse n'a, jusqu'à ce jour, signé aucune des conventions les plus importantes élaborées aux Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme. Si on estime que la Suisse devrait faire un «geste»... | fr | |
| 8.5.1980 | 72327 | Memo | Gender issues |
L' Office fédéral de l'Industrie, des arts et métiers et du travail partage ses observations sur l'article 11 concernant le domaine de l’emploi de la Convention sur l'élimination de toutes les formes... | fr | |
| 8.7.1980 | 72329 | Memo | Gender issues |
Le débat constitutionnel en cours prouve que l'égalité entre l'homme et la femme n'est pas encore réalisée en Suisse. Dans le contexte de l'adoption éventuelle du contre-projet du Conseil fédéral à... | fr | |
| 2.2.1981 | 58597 | Political report | Iran (Politics) |
La politique étrangère post révolution en Iran, après la résolution de la question des otages, se caractérise par une plus grande liberté et une attitude individualiste, qui n'envisage la... | fr | |
| 28.7.1981 | 62698 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Évaluation des différentes possibilités d'action concernant la remise d'une déclaration de neutralité en cas d'adhésion à l'ONU. La démarche est politiquement délicate et doit donc être bien... | fr | |
| 12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
| 16.5.1990 | 55642 | Report | Policy of asylum |
Der Asylproblematik in der Schweiz und die Finanzkrise des Hochkommissariats sind im Zentrum die Diskussion. Eine persönliche Kontaktaufnahme mit dem neuen Hochkommissar ist nötig. Darin:... | de | |
| 6.6.1990 | 55867 | Memo | Canada (General) |
Schweizerisch-kanadische Gespräche über die veränderte politische Lage in Europa und deren Auswirkungen auf multilaterale Gremien, die Beziehung Kanadas zu Europa und über den Stand der bilateralen... | de |
Mentioned in the documents (281 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.2.1978 | 63397 | Memo | Spain (Economy) |
Bestandesaufnahme der Hauptprobleme der spanisch-schweizerischen Beziehungen. Diese umfassen insbesondere ausländische Arbeitskräfte, Handelsprobleme sowie die Beziehungen zwischen Spanien und der... | de | |
| [...16.2.1979] | 68559 | Report | Austria (General) |
Gespräche über die regelmässigen schweizerisch-österreichischen Kontaktgespräche auf Beamtenebene, die Zusammenarbeit bei der konsularischen Betreuung von in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern, die... | de | |
| [16.2.1979–12.3.1979] | 68505 | Report | Sweden (General) |
Schweizerisch-schwedische Gespräche über das KSZE-Nachfolgetreffen in Madrid, die Erweiterung der EG, die geplante europäische Konferenz über Auswanderungsfragen, europäische Umweltschutzprobleme,... | de | |
| 12.3.1979 | 58569 | Minutes of the Federal Council | Science |
Die Schweiz arbeitet mit der BRD auf dem Gebiet des Hochtemperaturreaktors mit Heliumturbine grosser Leistung zusammen. Die momentane Übergangsphase soll bis Inkrafttreten eines Bundesbeschlusses... | de | |
| [9.4.1979...] | 64821 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1978 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 2.5.1979 | 58827 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Im Mai 1979 wird das Umweltkomitee der OECD zum zweiten Mal auf Ministerebene tagen. Aufgrund der wirtschaftlichen Lage, steht die Frage im Zentrum inwiefern Umweltschutzmassnahmen wirtschaftlich... | de | |
| 26.6.1979 | 68558 | Memo | Austria (General) |
In der Analyse der internationalen Fragen zeigt sich eine grosse Übereinstimmung der schweizerischen und österreichischen Position. Bei den Gesprächen in Wien wurden u.a. die Zukunft der KSZE,... | de | |
| 11.7.1979 | 58708 | Minutes of the Federal Council | Science |
Wissenschaft und Technologie sind wesentliche Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung, auch in Entwicklungsländern. Es stellt sich die Frage, wie die Entwicklungsländer eigene Kapazitäten auf... | de | |
| 11.7.1979 | 58709 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Um der FIDA Steuerbefreiung für in der Schweiz angelegte Gelder zu gewähren, braucht es ein Abkommen. Da die Schweiz den Beitritt zum 47er-Abkommen prüft, ist eine Sondervereinbarung aber momentan... | de | |
| 19.7.1979 | 74386 | Memo | Cultural relations |
Discussion sur le programme culturel à l'étranger tel que prévu par la fondation Pro Helvetia pour les années 1980–1981. La Suisse doit se poser la question de pourquoi elle entretien des relations... | fr |
Addressee of copy (5 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.8.1980 | 53235 | Letter | Guinea (General) |
Der Film "Quand nous étions petits enfants" wurde zweimal im guineischen Fernsehen ausgestrahlt, obwohl der Autor seine Zustimmung nur für eine Vorführung gab. Es gilt abzuklären, wo der Fehler... | de | |
| 15.8.1990 | 54497 | Memo | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC | ![]() | de![]() | |
| 25.7.1991 | 58878 | Memo | Security policy |
Die Tatsache, dass überhaupt über einen militärischen Einsatz an der Grenze in Friedenszeiten überlegt wird, ruft Erstaunen hervor. International ist das isolierte Vorgehen absurd und national ist die... | de![]() | |
| 11.11.1993 | 65281 | Memo | NATO | ![]() | de![]() |




