Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1891-1892 | Embassy attaché | Pasquier, Guillaume du | |
1891-1897 | Secretary of Legation | Martheray, Fernand du | |
4.1891–4.1892 | Embassy attaché | Ritter, Paul | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
16.5.1891-6.5.1895 | Departementssekretär | Carlin, Gaston | Vgl. E2500#1000/719#72*. |
1892-1897 | Secretary of Legation | Pasquier, Guillaume du | |
1.7.1892-1893 | Embassy attaché | Salis, Ferdinand von | Vgl. E2500#1000/719#444*. |
1.1.1893-31.12.1896 | Chef | Lachenal, Adrien | Vgl. www.admin.ch |
3.1895-30.6.1896 | Embassy attaché | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
2.9.1896-1912 | Departementssekretär | Graffina, Gustavo | |
1.1.1897-31.12.1897 | Chef | Deucher, Adolf | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
EPD/Abteilung für Auswärtiges | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074. |
EPD/Arbeitsgruppe Florian | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Arbeitsgruppe des EPD zur Überprüfung von verschiedenen Reformen. Vgl. E2004B#1990/219#161* (a.151.21) |
EPD/Innerpolitische Abteilung | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 7 et 11. |
DPF/SCIPE | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
Presence Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
Presence Switzerland | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | 2007 - vollständige Integration ins EDA |
Voyame study group | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | |
Swiss Medical Unit | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1946 | 2378 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr |
3.8.1946 | 62854 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Pendant l'entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, diverses questions concernant le transfert du Palais des Nations à Genève à l'Organisation des Nations Unies ont été abordées. | fr |
8.8.1946 | 251 | ![]() | Memo | UNO – General |
Betr. Benützung des ARIANA Gebäudes. | fr |
22.8.1946 | 7771 | ![]() | Note | Political activities of foreign persons |
Betr. italienische Faschisten in der Schweiz | fr |
6.9.1946 | 32141 | ![]() | Memo | Conference of the Ambassadors |
Liste des Ministres acceptant de participer à la réunion annuelle, légèrement annotée par Petitpierre vraisemblablement. | fr |
19.9.1946 | 298 | ![]() | Telegram | Europe's Organisations | ![]() Gratulation nach der Rede in Zürich. | fr![]() |
8.10.1946 | 151 | ![]() | Report | UNO – General |
Behandelt die Frage der schweizerischen Verantwortung im Krisenfall. | fr |
18.10.1946 | 2339 | ![]() | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
La Suisse demande aux Nations Unies de devenir partie de la Cour internationale de justice. | fr |
19.10.1946 | 39 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
24.10.1946 | 1879 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
Politisches Nachspiel im Genfer Staatsrat betreffend die damalige Präsenz eines Schweizer Gerichtsmediziners an der Exhumierung der Massengräber in Katyn. Discussion politique au Grand Conseil... | fr |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1941 | 67095 | ![]() | Political report | Ireland (General) |
Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz... | de |
16.2.1941 | 58109 | ![]() | Telegram | Allies (World War II) |
Wiedergabe der Note, in der die britische Regierung die Verantwortung für die Bombenabwürfe auf Basel in der Nacht vom 16. auf den 17.12.1940 sowie auf Zürich in der Nacht vom 22. auf den 23.12.1940... | ml |
27.2.1941 | 63876 | ![]() | Letter | Ireland (General) |
À la demande de la Suisse, les Irlandais ont coupé une scène d'un film américain qui se moquait du président de la Confédération. En retour, le ministère irlandais des affaires étrangères s'est plaint... | ml |
27.5.1941 | 32442 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud suggère que le régime de détention de son fils soit adouci et qu'un échange avec des prisonniers allemands soit proposé. | fr |
7.6.1941 | 32443 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud a appris, par la dernière lettre de celui-ci, qu'il a été exécuté, sans que les autorités suisses n'interviennent. [La lettre manuscrite est datée du 7.V.1941. En... | fr |
12.6.1941 | 32453 | ![]() | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud | de |
13.6.1941 | 32460 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud. | de |
24.11.1941 | 47313 | ![]() | Political report | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
8.12.1941 | 51397 | ![]() | Note | Japan (Politics) |
The United States of America inquire from the Swiss government whether it will be willing to take over the representation of American interests in Japan. If so, instruction in that sense should be... | en |
23.12.1941 | 47328 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (10657 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1889 | 63143 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt. | de |
13.2.1891 | 59543 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Der Bundesrat ernennt die Delegation für den internationalen Kongress für Gefängniswesen in St. Petersburg. Die Delegation besteht aus Dr. Guillaume, Dr. Stooss und Dr. Riggenbach, die auch... | de |
20.5.1891 | 48064 | ![]() | Letter | Japan (Others) |
Honorarkonsul Dumelin möchte gerne zurücktreten und ersucht um die Errichtung eines Berufskonsulates.![]() | de |
3.8.1891 | 66284 | ![]() | Ordinance | Portugal (General) |
Le tribunal arbitral émet sa première ordonnance dans le cadre du litige entre le Portugal, la Grande-Bretagne et les États-Unis d'Amérique concernant le chemin-de-fer de Delagoa et indique le... | fr |
26.7.1892 | 59544 | ![]() | Letter | Asia | ![]() | ml![]() |
25.7.1892 | 59751 | ![]() | Proposal | Multilateral relations |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de |
4.6.1894 | 59547 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Crime | ![]() | de![]() |
30.6.1894 | 63111 | ![]() | Letter | World Expositions |
Les consulats suisses sont priés de remettre aux gouvernements de leurs pays d'accueil une lettre du Conseil fédéral suggérant que les États intéressés se réunissent lors d'une conférence en vue... | fr |
30.6.1894 | 63112 | ![]() | Letter | World Expositions |
L'idée d'introduire des règles uniformes pour les entreprises participant aux expositions universelles n'est pas nouvelle, mais se pose à nouveau après les expériences décevantes de Chicago. Le... | fr |
5.8.1894 | 63967 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1991 | 57414 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
9.12.1991 | 58407 | ![]() | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr |
18.12.1991 | 57999 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief | ![]() | de![]() |
29.12.1991 | 59675 | ![]() | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Einer Schweizerin mit Diplomatenpass wurde in Teheran als Retorsionsmassnahme die Ausreise verweigert, die Annahme der schweizerischen Protestnote wurde verweigert. Es ist allerdings davon auszugehen,... | de |
29.12.1991 | 59676 | ![]() | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) | ![]() | de![]() |